Page 1
CoUntertop ConVeCtion Oven HORnO De ConVeCCiÓn para MostraDor Care Customer 1-800-231-9786 Mexico 01-800 714-2503 accessories/parts (USA) accesorios/partes (ee.UU) 1-800-738-0245 MOdel/MOdelO ❍ TRO4085 Line: For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica...
please read and save this Use and Care Book iMportant saFeGUarDs When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: Read all instructions. ❍...
GettinG FaMiLiar WitH YoUr Unit product may vary slightly from what is illustrated. 1. power indicator light . temperature control . Cooking FUnCtion selector . 60-minute tiMer/toast shade selector . slide support rails † 6. removable slide-out crumb tray (part # tro08-01) †...
How to Use This product is for household use only. CaUtion THIS OVEN GETS HOT. WHEN tHis oVen Gets Hot. WHen in Use, aLWaYs Use oVen IN USE, ALWAYS USE OVEN Mitts or pot HoLDers WHen MITTS OR POT HOLDERS toUCHinG anY oUter or inner WHEN TOUCHING ANY OUTER sUrFaCe oF tHe oVen.
ConVeCtion BaKinG GUiDe note: When baking foods, use the upper or lower rack position. FooD aMoUnt teMperatUre/ tiMe Chicken pieces to fit bake pan 375°F (191 °C) (1- 4 pieces) 45-55 minutes Ham, lamb, pork to fit bake pan 325°F (163 °C) chops, fish fillet (1-4 chops or or follow favorite...
BroiLinG GUiDe note: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack using the rack support rails. Insert rack into upper slot. Broiling times are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry. FooD aMoUnt tiMe...
troUBLesHootinG proBLeM possiBLe CaUse Oven is not heating or electrical outlet is not stops heating. working or oven is unplugged. Second toasting is too Toast setting selected is dark. too dark Moisture forms on the The amount of moisture inside of the glass door differs in different during toasting.
por favor lea este instructivo antes de usar el producto. instrUCCiones iMportantes De seGUriDaD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ no toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍...
Page 9
enCHUFe poLariZaDo (solamente para los modelos de 10V) este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así...
paneL De ControLes 1. Luz indicadora de funcionamiento . Control de temperatura . Control de las funciones de cocción . Cronómetro de 60 minutos y selector del grado de tostado Como usar este producto es solamente para uso doméstico. FUNCTION prepararse para UtiLiZar •...
Page 11
ConseJos prÁCtiCos • Uno debe apagar el selector del grado de tostado para anular el ciclo de tostado. • Para continuar tostando inmediatamente después de finalizar el primer ciclo de tostado, ajuste el selector a una posición un poco más clara. •...
Page 12
GUÍa De CoCCiÓn por ConVeCCiÓn nota: Para cocinar los alimentos, se puede utilizar las dos posiciones de la parrilla, la más alta o la más baja. aLiMento CantiDaD teMp./tieMpo Porciones de Según la 191 °C pollo capacidad de (375 °F) de 45 la bandeja de a 55 minutos hornear...
GUÍa para asar nota: Para asar los alimentos, deslice la bandeja de hornear en los carriles de descanso, debajo de la parrilla corrediza. Coloque la parrilla en la posición superior. el tiempo de cocción recomendado es aproximado. Para optimizar los resultados de cocción, uno debe de asegurar que la carne de res, de cerdo, de aves y de pescado quede bien cocida.
Page 14
DeteCCiÓn De proBLeMas o FaLLas proBLeMa posiBLe CaUsa el aparato no calienta la toma de corriente no o deja de calentar. funciona o el horno está desconectado. la segunda tanda de el control del grado de tostado resulta muy tostado está a un nivel oscura.
Page 15
póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.v. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Page 16
Sello del distribuidor: Applica Manufacturing, S. de R. l. de C.v. Fecha de compra: Modelo: Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F Código de fecha / Date Code Comercializado por: Presidente Mazarik no111, 1er Piso deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MeXICO servicio y reparación aArt.