Download Table of Contents Print this page
Black & Decker TO1635BC Instruction Manual

Black & Decker TO1635BC Instruction Manual



USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
For online customer service
and to register your product, go to
❍ TO1635BC
line à la clientèle :
Canada 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces (Canada)
Pour accéder au service à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en
ligne, rendez-vous à


Table of Contents

Related Manuals for Black & Decker TO1635BC

Summary of Contents for Black & Decker TO1635BC

  • Page 1 COUNTERTOP CONVECTION FOur À CONVECTION POUR LE COMPTOIR Customer Care Line: Service line à la clientèle : Canada 1-800-231-9786 USA 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces (Canada) Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 1-800-738-0245 Pour accéder au service à la clientèle en For online customer service ligne ou pour inscrire votre produit en and to register your product, go to ligne, rendez-vous à Model/ModÈle ❍ TO1635BC...
  • Page 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book ❍ extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. IMPORTANT SAFEGUARDS ❍ do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use. When using electrical appliances, basic safety precautions should always ❍ do not place any of the following materials in the oven: paper, be followed, including the following: cardboard, plastic and the like. ❍ Read all instructions. ❍ do not cover crumb tray or any part of this oven with metal foil. This ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. will cause overheating of the oven. ❍ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or SAVE THESE INSTRUCTIONS. appliance in water or other liquid. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or This product is for household use only. near children. ❍ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. GROUNDED PLUG ❍ do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
  • Page 3: How To Use

    † 5. Slide-out crumb tray GETTING STARTED (Part # TO1635BC-01) • Remove packing materials and any stickers. Peel off clear protective film from control † 6. Slide rack (Part # TO1635BC-02) panel. † 7. Bake pan (drip tray) • Please go to to register your warranty. (Part # TO1635BC-03) • Wash all parts as instructed in CARe And CleAnIng.
  • Page 4: Bake Function

    HELPFUL INFORMATION ABOUT YOUR OVEN Important: You cannot change the temperature or time during the preheat cycle. Once unit reaches selected temperature, then you can change them at any time. • You can change the temperature from ˚F to ˚C by pressing the ▲ and ▼ buttons For your convenience, the unit always remembers the last selected setting, unless simultaneously.
  • Page 5: Broil Function

    8. once toasting cycle is finished, the unit beeps 3 times and cycle ends. 4. Press I/o button. Note: For your convenience, the unit will remember the last selected shade level, • digital display flashes lo and PReHeAT until 150˚F temperature is reached. Then it unless unplugged. flashes temperature and PReHeAT until the set temperature is reached. 9. open oven door using oven mitt or pot holder, slide out the rack to remove bread • once unit reaches set temperature, it beeps and the display alternates between or bagels. temperature and time during the entire cooking cycle. • The time will count down in one-minute increments until it reaches 59 seconds, then it counts down in one-second increments. • At the end of the cooking cycle, the unit beeps 3 times and cooking stops. COOKING CHART 5. open oven door using oven mitt or pot holder and carefully remove food. POPULAR FOODS AMOUNT/WEIGHT COOKING BROIL FUNCTION TEMPERATURE/TIME Note: Broiling temperature is preset at 450°F (232˚C). You do not need to preheat Hamburger patties 6¼ lb (110 g) each Broil at 450°F (232°C) the oven. about ¾-inch 20 - 25 minutes 1. Place the broil rack in the bake pan. (19 mm) thick 2. Place food to be cooked on broil rack.
  • Page 6: Exterior Surfaces

    Care and Cleaning NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of service personnel. purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this CLEANING manual. 1. Turn off unit, unplug from wall outlet and let it cool before cleaning. Two-Year Limited Warranty 2. Clean the glass door with a nylon pad and sudsy water. do not use a spray glass (Applies only in the United States and Canada) cleaner. What does it cover? 3. To remove slide rack, open the door, pull the rack forward and out. Wash in warm, sudsy water or in a dishwasher. To remove stubborn spots, use a polyester or nylon • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not pad. To replace the slide rack, open the door completely, slide into the rail and close exceed the purchase price of product.
  • Page 7: Importantes Mises En Garde

    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. ❍ ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs. Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les IMPORTANTES MISES EN GARDE composants electriques de l'appareil, ce qui presente un risque de secousses electriques. ❍ ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons metalliques abrasifs. lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en metal certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ni en verre. ❍ lire toutes les directives. ❍ ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandes par le ❍ ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignees et les fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas. boutons. ❍ ne pas placer l’un des materiaux suivants dans le four : du papier, ❍ Afin d’eviter les risques de choc electrique, ne pas immerger le du carton, de la pellicule plastique et d’autres materiaux du genre. cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. ❍ eviter de recouvrir le plateau a miettes ou toute autre piece de ❍ exercer une etroite surveillance lorsque l’appareil est utilise par un l'appareil de papier metallique car cela presente des risques de enfant ou pres d’un enfant.
  • Page 8 3. Tableau de commande électronique 1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit 4. Porte en verre courbée au moins égale à celle de l’appareil, et que; † 5. Plateau à miettes coulissant 2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de (n° de pièce TO1635BC-01) rallonge mis à la terre à trois broches, et; † 6. Grille coulissante 3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le (n° de pièce TO1635BC-02) comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de † 7. Plat de cuisson (ramasse-gouttes) manière à provoquer un trébuchement.
  • Page 9: Pour Commencer

    RENSEIGNEMENTS UTILES À PROPOS DU FOUR Utilisation • vous pouvez changer le mode d'affichage de la température de ˚F à ˚C en appuyant simultanément sur les boutons ▲ and ▼. l'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. • Par souci de commodité, l'appareil se souvient toujours du dernier réglage choisi. vous pouvez modifier ce réglage avant le préchauffage du four ou lorsqu'il a atteint la température et le temps de cuisson préprogrammés. ATTENTION • vous ne pouvez changer la température ou le temps de cuisson pendant le préchauffage. Une fois la température programmée atteinte, vous pouvez alors changer le temps de cuisson à n'importe quel moment. • Quand on utilise le four à convection, ne pas oublier d'abaisser de 10 °C (25 °F) LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU’IL température suggérée pour une recette ou un mets. EST EN MARCHE. TOUJOURS Mise en garde : L'appareil devient chaud. Ne JAMAIS toucher aux surfaces UTILISER DES MITAINES DE CUISINE extérieures, y compris à...
  • Page 10: Fonction Biscuits

    5. Une fois la température et le temps de cuisson réglés, appuyer sur le bouton I/o FONCTIONS DE CUISSON RAPIDE (marche/arrêt). Ces fonctions vous permettent de faire cuire des aliments à des températures et • les mots lo (basse) et PReHeAT (préchauffage) s'affichent jusqu'à ce que la avec des temps de cuisson préprogrammés. vous pouvez également régler ces température atteigne 65 °C (150 ˚F). Par la suite, la température clignote jusqu'à ce fonctions à votre gré. que la température programmée soit atteinte. FONCTION BISCUITS 6. ouvrir la porte du four. Placer l'aliment à faire cuire ou chauffer dans le four, sur Température programmée : 180 °C (350 ˚F) le plat de cuisson ou la plaque à pizza. voir les températures et temps de cuisson Temps de cuisson programmé : 12 minutes recommandés au Tableau de Cuisson, à les page 21. Position de la grille : 2 ou 3. Placer la grille au centre du four. 7. Fermer la porte du four. FONCTION PIzzA Important : Vous ne pouvez changer la température ou le temps de cuisson pendant Température programmée : 204 °C (400 ˚F) le préchauffage.
  • Page 11 4. Placer le grille coulissant dans le four, à la position 2. voir les températures TABLEAU DE CUISSON et temps de cuisson recommandés au Tableau de Cuisson, à les page 21. 5. Placer le plat de cuisson sur le grille coulissant. ALIMENTS COURANTS QUANTITÉ/POIDS TEMPÉRATURE DE CUISSON Important : Laisser au moins 5 cm (2 po) entre les aliments et les éléments chauffants du haut. Hambourgeois 6 de 0,113 kg (1/4 lb)- griller à 6. Fermer la porte du four. chacun, environ 232 °C (450 °F). (19 mm (3/4 po) 20-25 minutes 7. Appuyer sur le bouton (grillage). le témoin de fonctionnement s'allume, et la...
  • Page 12: Récipients De Cuisson

    Entretien et nettoyage BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser l'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de cet appareil. toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué en confier l'entretien à du personnel qualifié. sur la page couverture. ne pas retourner le produit où il a été acheté. ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. on peut également 1. Fermer l'appareil, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir avant le consulter le site web indiqué sur la page couverture. nettoyage GARANTIE LIMITÉE DE DEUx ANS 2. nettoyer la porte en verre avec un tampon en nylon et de l'eau savonneuse. ne pas (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur. Quelle est la couverture? 3. Pour enlever la grille coulissante, ouvrir la porte, puis tirer la grille et la sortir. • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la la laver dans de l'eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour venir à bout des société Applica se limite au prix d’achat du produit. taches tenaces, utiliser un tampon en nylon ou en polyester. Pour remettre la grille Quelle est la durée? en place, ouvrir complètement la porte, faire glisser la grille dans la rainure et...
  • Page 13 © 2011 Applica Consumer Products, Inc. 2011/1-27-44e/F Printed on recycled paper. Imprimé sur du papier recyclé.

Table of Contents