Download Print this page

Hess CANTO G Installation And Operating Instructions Manual page 17

Advertisement

Kabelübergangskasten
3.
Junction Box
Boîtier de raccordement
Caja de empalmes
Cassetta di distribuzione per i cavi
3.
1
B
3.
3
3.
2
A
Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang enthalten, er muss VDE,
ENEc und für die Montage auf c-Schienen zugelassen sein, sowie der Schutzklasse
und Schutzart der Leuchte entsprechen.Die Schraubenanschlussklemmen müssen
für das Auflegen der verwendeten Kabel zugelassen sein.
Empfehlung: Mastdurchmesser 101,6 - TYcO EKM 2020
Mastdurchmesser 139,7 - TYcO EKM 2050
The junction box does not come with the purchase of the luminaire. It must be
VDE- and ENEc-approved. In addition, it must be approved for mounting to c-profile
tracks and must be suitable for use with the respective luminaire's Protection
Rating and Ingress Protection classifications. The screw terminals must also be
suitable for the respective wiring that is used.
Recommendation: lower pole diameter 101,6
lower pole diameter 139,7
Le boîtier de raccordement n'est pas inclus dans la livraison. Il doit être
homologué VDE/ENEc ainsi que pour son montage sur des rails de transport et il
doit correspondre à la classe électrique et à l'indice de protection du luminaire. Les
bornes à vis doivent permettre d'appliquer des câbles utilisés.
Recommandation: Diamètre de mât inférieur 101,6
Diamètre de mât 139,7 inférieur
La caja de empalmes, que no está incluida en el programa de entrega, debe
cumplir con VDE/ENEc y estar homologada para montaje en rieles en c, así como
corresponder a la clase y tipo de protección de la luminaria. Los bornes de conexión
atornillados deben permitir el tendido del cable que se utilice.
Recomendación:
Diámetro de palo inferior 101,6
Diámetro de palo inferior 139,7
La cassetta di distribuzione per i cavi non è in dotazione, deve essere omo-
logata secondo VDE/ENEc e per il montaggio su guide a c e inoltre corrispondere
alla classe di isolamento e al grado di protezione dell'apparecchio. I morsetti a vite
devono consentire il collegamento dei cavi utilizzati.
Raccomandazione: abbassi il diametro d`albero 101,6
abbassi il diametro d`albero 139,7
AcHTUNG: Die mit X markierte Anschluss-
belegung in der Spalte „Variante" beachten
ATTENTION: Please note the assignment of con-
nections as marked with X in the column "Variante"
ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac-
cordements, marquée par „X" dans la colonne Variante
PREcAUcIÓN: Por favor tengan en cuenta que la
conexión del cableado está marcado con una X en la
columna variante
ATTENZIONE: Si prega di notare la colonna con la
versione "X" che marca la assegnazione dei pin
SK I
L1 N
PE
L2
L3
Variante
Standard
L1
N
PE
L1
N
PE
AstroDIM
StepDIM
L1
N
PE
PST
Dali
L1
N
PE
DA
DA
CE
L1
N
PE
L2
L3
SK I
L1 N
PE
L2
L3
Variante
Standard
L1
N
PE
PE
AstroDIM
L1
N
StepDIM
L1
N
PE
PST
Dali
L1
N
PE
DA
DA
CE
L1
N
PE
L2
L3
- TYcO EKM 2020
- TYcO EKM 2051
-
TYcO EKM 2020
-
TYcO EKM 2051
-
TYcO EKM 2020
-
TYcO EKM 2051
-
-
8 mm
20 mm
5.
TYcO EKM 2020
TYcO EKM 2051
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Canto