Page 1
Leben im Bad Living bathrooms Inipi Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montagehandleiding Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Monteringsvejledning Asennusohje Monteringsanvisning Monteringsanvisning Paigaldusjuhend Instrukcja montażu Инструкция по монтажу Montážní návod Návod na montáž Szerelési útmutató Upute za montažu Instrucţiuni de montaj Navodila za montažo Ръководство...
Wichtige Hinweise Elektroinstallation Important information Electrical installation Remarques importantes Installation électrique Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie Información importante Instalación eléctrica Indicazioni importanti Installazione elettrica Indicações importantes Instalação eléctrica Vigtige henvisninger Elinstallation Tärkeä ohje Sähköasennus Viktig informasjon Elektroinstallasjon Viktig information Elinstallation Olulised nõuanded Elektripaigaldus Ważne informacje Instalacja elektryczna...
Page 4
Zur Montageanleitung Diese Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten. Sauna und ist vor der Montage sorgfältig zu lesen. Diese stehen im Internet unter www.duravit.com zum Download bereit. Erklärung der Signalwörter und Symbole Mindestabstände Um eine optimale Funktion der Sauna zu gewährleisten GEfAhr! Bei hohem Risiko, tödlichen Gefahren,...
Elektroinstallation 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Stromversorgung Max. Nennleistung 6,6 kW Absicherung = 16 A ≤ 30 mA ΔN Vorinstallation > Festverlegte Zuleitung für Stromversorgung legen: • separate Absicherung und Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (RCD) vorschalten • allpolig trennenden Hauptschalter vorschalten • Zuleitung 3 000 mm herausschauen lassen Sauna anschließen (Grafik 56) hINWEIS! Funktionsstörungen vermeiden!
Page 6
Important information Installation information About the mounting instructions These mounting instructions come as part of the Duravit Please read pre-installation data sheets prior to the Sauna and should be read carefully prior to the installation. These are available to download on the installation.
Electrical installation 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Power supply Max. nominal output 6.6 kW Fuse protection = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pre-installation > Installing a permanent power supply line: • Pre-connect a separate fuse and residual current operating device (RCD) • Pre-connect an all-pole separating main switch • Allow the supply line to protrude by 3,000 mm...
Page 8
Remarques importantes Consignes de montage Concernant la notice de montage Cette notice de montage fait partie du sauna Duravit Avant le montage, lire les fiches techniques de et doit être lue attentivement avant le montage. préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur Internet via le site www.duravit.com.
Installation électrique 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Alimentation électrique Puissance nominale max. 6,6 kW Fusible = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pré-installation > Poser un câble fixe pour l'alimentation électrique : • prévoir en amont un fusible dédié et un disjoncteur différentiel séparé...
Page 10
Montage-instructie Betreffende deze montagehandleiding Deze montagehandleiding is een onderdeel van de Voor de montage op de gegevensbladen van de Duravit- sauna en moet vóór de montage zorgvuldig voorinstallatie letten. Deze kunt u op internet worden doorgelezen. downloaden van www.duravit.com. Minimale afstanden...
Elektrische installatie 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Stroomvoorziening Max. nominaal vermogen 6,6 kW Beveiliging = 16 A ≤ 30 mA ΔN Voorinstallatie > Vastgelegde toevoerleiding voor stroomtoevoer leggen: • aparte zekering en lekstroom- schakelaar (RCD) voorschakelen • met alle polen gescheiden hoofdschakelaar voorschakelen • toevoerleiding 3 000 mm laten uitsteken Sauna aansluiten (afb.
Page 12
Estas instrucciones de montaje acompañan a la sauna Delante 1000 mm Arriba 130 mm Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente antes del Lateral 25 mm Abajo 20 mm montaje. Comprobar las superficies (imagen 1) Explicación de las indicaciones y símbolos de advertencia...
Instalación eléctrica 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Alimentación eléctrica Potencia nominal máx. 6,6 kW Dispositivo de seguridad = 16 A ≤ 30 mA ΔN Preinstalación > Colocar el cable para el suministro eléctrico bien fijado: • instalar por separado un fusible y un dispositivo dife- rencial (DDR) • instalar un interruptor principal omnipolar • Dejar que el cable de alimentación sobresalga...
Page 14
Queste istruzioni di montaggio sono parte integrante Prima di eseguire il montaggio osservare le schede della sauna Duravit e dovranno essere lette tecniche di preinstallazione. Tali schede sono scaricabili accuratamente prima del montaggio. da internet al sito www.duravit.com.
Installazione elettrica 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Alimentazione Potenza nominale max. 6,6 kW Interruttori di protezione = 16 A ≤ 30 mA ΔN Preinstallazione > Predisporre il cavo di alimentazione: • Predisporre una messa a terra ed un salvavita (RCD) separati • Collegare a monte l'interruttore principale onnipola- re sezionatore...
Page 16
Sobre as instruções de montagem Estas instruções de montagem são parte integrante da Antes da montagem devem ser observadas as fichas sauna Duravit e devem ser lidas com atenção antes da de dados para pré-instalação. Estas encontram-se na montagem. internet, para download, em www.duravit.com.
Instalação eléctrica 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Alimentação de corrente eléctrica Potência nominal máx. 6,6 kW Protecção = 16 A Protecção diferencial residual ≤ 30 mA ΔN Pré-instalação > Cabo de alimentação instalado de forma fixa para alimentação de corrente eléctrica: • instalar um disjuntor separado e um dispositivo de protecção diferencial residual (RCD)
Page 18
Vigtige henvisninger Monteringsvejledning Om monteringsvejledningen Denne monteringsvejledning hører med til Duravit sauna Følg forinstallationsdatabladene, før montering finder og skal læses omhyggeligt igennem før monteringen. sted. Disse kan downloades fra internettet under www.duravit.com. forklaring af signalordene og symbolerne Mindsteafstande For at sikre, at saunaen fungerer optimalt, og for at fArE! Ved høj risiko, fare med døden til følge,...
Elinstallation 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Strømforsyning Maks. nominel effekt 6,6 kW Sikring = 16 A RCD (fejlstrømsrelæ) ≤ 30 mA ΔN før installation > Træk fastinstalleret elledning til strømforsyning: • Installér en separat afsikring og fejlstrøm-beskyttel- sesanordning (RCD) • Fordobl en hovedafbryder til afbrydelse af alle poler • Sørg for, at elledningen stikker 3000 mm ud...
Page 20
Asennusohjeet Asennusohjeesta Tämä asennusohje on Duravit-saunan Huomioi asennustietolehtiset ennen asennusta. Ne osa ja se on luettava huolellisesti ennen asennusta. voidaan ladata internetissä osoitteesta www.duravit.com. Merkkisanojen ja symbolien selitys Vähimmäisetäisyydet Saunan ihanteellisen toiminnan takaamiseksi ja raken- nusvaurioiden välttämiseksi on ehdottomasti noudatetta- VAArA! Erittäin vaaralliset tilanteet,...
Sähköasennus 3N ~ 380 - 415 V 50/60 Hz Virransyöttö Maks. nimellisteho 6,6 kW Sulake = 16 A ≤ 30 mA ΔN Ennen asennusta > Asenna kiinteä tulojohto virransyöttöä varten: • Liitä erillinen sulake ja vikavirtasuojakytkin (RCD) • Kytke kaikki navat erottava pääkytkin • Anna tulojohdon jäädä...
Page 22
Til monteringsanvisningen Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit- Før montering, følg forinstallasjons-databladene. Disse saunaen, og skal leses grundig før montering. kan du laste ned på internett på www.duravit.com. forklaring av signalord og symbol Minsteavstander Minsteavstandene til konstruksjonen må overholdes for å...
Elektroinstallasjon 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Strømforsyning Maks. nominell effekt 6,6 kW Sikring = 16 A ≤ 30 mA ΔN forinstallasjon > Trekk fast tilførselsledning for strømforsyning: • separat sikring og jordfeilbryter (RCD) skal forkobles • Skillende hovedbryter for alle poler forkobles. • La ledningen stikke 3000 mm ut Koble til sauna (figur 56) MErKNAD! Unngå...
Page 24
Om monteringsanvisningen Monteringsanvisningen utgör en del av Duravit-bastun. Läs noga igenom databladen om förinstallation före Läs noga igenom den före monteringen. montering. Gå in på www.duravit.com för att ladda ner dem. förklaring till signalord och symboler Minimiavstånd För att garantera att bastun fungerar optimalt och för att fArA! Hög risk för allvarliga eller livshotande...
Elinstallation 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Strömförsörjning Max. märkeffekt 6,6 kW Avsäkring = 16 A = 30 mA förberedelser > Dra en fast förlagd matarledning för strömförsörjning: • anslut via separat säkring och jordfelsbrytare (RCD) • anslut via allpolig huvudströmbrytare • se till att matarledningen sticker ut 3 000 mm Anslut bastun (bild 56) OBS! Undvik funktionsfel!
Page 26
Olulised nõuanded Paigaldamisjuhend Paigaldusjuhendist Paigaldusjuhend on Duravit-sauna koostisosa ja tuleb Enne paigaldamist lugeda läbi eelpaigalduse andmelehed. enne paigaldamist hoolikalt läbi lugeda. Need leiab allalaadimiseks internetist aadressil www. duravit.com. Signaalsõnade ja sümbolite seletus Miinimumkaugused Sauna optimaalse funktsioneerimise tagamiseks paigal- OhT! Suure riski korral, ohu korral elule, dusest tingitud kahjustuste vältimiseks tuleb kindlasti...
Elektripaigaldus 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Toide Maksimaalne nimivõimsus 6,6 kW Kaitsmed = 16 A ≤ 30 mA ΔN Eelinstallatsioon > Kindlalt fikseeritud toitejuhtme paigaldamine vooluva- rustuse jaoks: • paigaldage ette eraldi kaitse ja rikkevoolukaitselüliti (RCD) • paigaldage ette kogu vooluringi lahutav pealüliti • jätke toitekaabli ots 3000 mm pikkuselt välja Sauna ühendamine (joonis 56) VIIDE! Vältige talitlushäireid!
Page 28
Instrukcja montażu O instrukcji montażu Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z sauną Przed montażem zapoznać się ze specyfikacjami firmy Duravit. Przed rozpoczęciem montażu należy instalacyjnymi. Są one dostępne do pobrania w Internecie dokładnie zapoznać się z jej treścią. na stronie www.duravit.com.
Instalacja elektryczna 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Zasilanie elektryczne Maks. moc znamionowa 6,6 kW Bezpiecznik = 16 A ≤ 30 mA ΔN Instalacja wstępna > Ułożyć stały przewód zasilający: • zainstalować oddzielny bezpiecznik oraz wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) • Zainstalować...
Page 30
Перед началом установки изучите рекомендации до выполнения монтажных работ. Они доступны для Данная инструкция по монтажу прилагается к скачивания на сайте www.duravit.com. сауне производителя Duravit, и перед установкой ее необходимо внимательно прочитать. Минимальные расстояния Для обеспечения оптимального функционирования Пояснения к сигнальным словам и символам...
Монтаж электропроводки 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Гц Система электропитания Макс. номинальная мощность 6,6 кВт Защита предохранителем = 16 A УЗО ≤ 30 мА ΔN Предмонтажные работы > Неподвижно закрепите токоподводящий провод в системе электропитания: • предварительно включите отдельный предохранитель...
Page 32
Důležité pokyny Pokyny k montáži Montážní návod Tento montážní návod je součástí dodávky sauny Duravit, Před montáží je nutná znalost předinstalačních listů před montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. technických údajů. Tyto listy jsou ke stažení na internetu, na www.duravit.com.
Elektroinstalace 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Napájení elektrickým proudem Max. jmenovitý výkon 6,6 kW Pojistka = 16 A ≤ 30 mA ΔN Přípravné práce před instalací > Připojte napevno přívodní kabel elektrického napájení: • předřaďte samostatnou pojistku a proudový...
Page 34
Dôležité upozornenia Montážne pokyny K montážnemu návodu Tento návod na montáž je súčasťou sauny Duravit a pred Pred montážou si prečítajte technické listy pre inštaláciu. montážou si ho starostlivo prečítajte. Sú pripravené na stiahnutie na internetovej stránke www.duravit.com. Vysvetlenie signálnych slov a symbolov Minimálne odstupy...
Elektroinštalácia 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Napájanie prúdom Max. menovitý výkon 6,6 kW Istenie = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinštalácia > Položiť pevný prívod pre napájanie prúdom: • predradiť samostatné istenie a ochranné zariadenie proti chybnému prúdu (RCD) • predradiť...
Page 36
Fontos tudnivalók Szerelési tudnivalók A szerelési útmutatóval kapcsolatban A szerelési útmutató a Duravit szauna részét A szerelés előtt vegye figyelembe a szerelést előkészítő képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan adatlapokat. Ezek az Interneten a www.duravit.com tanulmányozza át a tartalmát.
Elektromos telepítési munkák 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Áramellátás Max. névleges teljesítmény 6,6 kW Biztosítás = 16 A ≤ 30 mA ΔN Előszerelés > Rögzített betáp vezeték kialakítása áramellátás céljára: • külön biztosíték és hibaáram- védőberendezés (RCD) előkapcsolása • összes pólust leválasztó...
Page 38
Važne napomene Savjeti za montažu Uz upute za montažu Ove upute za montažu sastavni su dio saune Duravit i Prije montaže obratite pozornost na podatkovne listove potrebno ih je prije montaže pozorno pročitati. za predinstalaciju. Oni su dostupni na web stranici www.
Elektroinstalacija 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Napajanje Maks. nazivna snaga 6,6 kW Osigurač = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinstalacija > Postavljanje fiksnog voda za opskrbu električnom energijom: • predspojite odvojenu zaštitu i zaštitni uređaj dife- rencijalne struje (RCD) • predspojite glavni prekidač...
Page 40
Despre instrucţiunile de montaj Aceste instrucţiuni de montaj sunt parte componentă Înainte de montare, citiţi fişele tehnice referitoare la a saunei Duravit şi trebuie citite cu atenţie înainte de preinstalare. Acestea pot fi descărcate pe internet, de la montaj. adresa www.duravit.com.
Instalarea electrică 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Alimentare cu curent Putere nominală maximă 6,6 kW Siguranţă = 16 A ≤ 30 mA ΔN Preinstalarea > Pozaţi cablurile fixe de alimentare cu energie electrică: • anteconectaţi o siguranţă separată şi un dispozitiv protecţie contra curenţilor vagabonzi (RCD) • Anteconectaţi întrerupătorul principal de deconec- tare a tuturor polilor...
Page 42
Pomembni napotki Napotki za montažo O navodilih za montažo Ta navodila za montažo so sestavni del savne Duravit in Pred montažo si oglejte tehnične liste za predinštalacijo. jih morate pred montažo pozorno prebrati. Le-te si lahko prenesete s spletne strani www.duravit.com.
Električna inštalacija 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Oskrba s tokom Maks. nazivna moč 6,6 kW Varovalka = 16 A ≤ 30 mA ΔN Predinštalacija > Položite fiksni dovodni napajalni kabel: • namestite posebno varovalko in zaščitno stikalo na diferenčni tok (RCD) • namestite glavno stikalo, ki prekinja vse pole • ven naj gleda 3 000 mm dovodnega kabla...
Page 44
Ръководство за монтаж Преди монтажа се консултирайте с техническата Това ръководство за монтаж е неделима част от документация за прединсталация. Можете да я сауната на Duravit и трябва внимателно да се свалите от този сайт www.duravit.com. прочете преди монтажа. Минимални разстояния...
Електроинсталация 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Токозахранване Макс. номинална мощност 6,6 kW Защита с предпазител = 16 A ≤ 30 mA ΔN Предварителен монтаж > Положете фиксиран кабел за електрозахранването: • свържете отделната защита с предпазители и устройството...
Page 46
Svarīgi norādījumi Montāžas norādījumi Par montāžas instrukciju Šī montāžas instrukcija ir Duravit saunas sastāvdaļa un Pirms montāžas ievērojiet pirminstalēšanas datu lapas. pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. Tās ir pieejamas lejupielādei interneta tīmekļa vietnē www.duravit.com. Signālvārdu un simbolu skaidrojums Minimālais attālums Lai nodrošinātu saunas optimālu darbību un izvairītos no...
Elektroinstalācija 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Elektrības padeve Maks. nominālā jauda 6,6 kW Drošinātāji = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pirms instalēšanas > Instalējiet stacionāri iebūvēto barošanas vadu: • pieslēdziet atsevišķu drošinātāju un noplūdes strāvas aizsardzības ierīci (RCD) • pieslēdziet pilnībā...
Page 48
Svarbūs nurodymai Montavimo nurodymai Apie montavimo instrukciją Ši montavimo instrukcija yra „Duravit“ saunos Prieš pradėdami montuoti atlikite pirminės instaliacijos sudedamoji dalis, todėl prieš pradedant montuoti ją duomenų lapuose pateiktus nurodymus. Juos galite būtina atidžiai perskaityti. parsisiųsti iš interneto tinklalapio www.duravit.com.
Elektros instaliacija 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Srovės tiekimas Maks. vardinė galia 6,6 kW Saugiklis = 16 A ≤ 30 mA ΔN Pirminis įrengimas > Nutieskite stacionarias elektros tiekimo linijas: • prijunkite atskirą saugiklį ir nuotėkio srovės apsauginį įtaisą (RCD), • prijunkite visų...
Page 50
Önemli bilgiler Montaj uyarıları Montaj kılavuzuyla ilgili Bu montaj kılavuzu Duravit saunanın bir parçasıdır ve Montajdan önce ön montaj veri formlarına dikkat ediniz. montajdan önce titizlikle okunmalıdır. Bunları internetten www.duravit.com adresinden yükleyebilirsiniz. Sinyal kelimelerinin ve sembollerin açıklaması Asgari mesafeler Saunanın optimum fonksiyonunu sağlamak ve binada TEhliKE! Yüksek dereceli riskte, ölümcül...
Elektrik tesisatı 3N ~ 380 – 415 V 50/60 Hz Akım beslemesi Maks. anma gücü 6,6 kW Sigorta = 16 A ≤ 30 mA ΔN Ön Kurulum > Elektrik beslemesi için sabit döşenmiş besleme kablo- ları döşeyiniz: • Her bir besleme hattının kendine ait sigortası...
Page 54
주의 사항 설치할 때 주의할 사항 설치 설명서 사용 지침 설치 전에 사전 설치에 대한 데이터 시트를 참조하십시오. 이 설치 설명서는 Duravit 사우나에 관한 것이며 설치 전에 이 데이터 시트는 인터넷 사이트 www.duravit.com에서 주의해서 읽으시기 바랍니다. 다운로드할 수 있습니다. 신호어 및 기호 설명...
Page 58
معلومات حول دليل التركيب يجب مراعاة ورقة إرشادات التركيب األولي. ويمكن تنزيل هذه البيانات من على ، ويجب قراءته بعناية قبلDuravit يعد دليل التركيب هذا جز ء ًا ال يتجزأ من ساونا . www.duravit.com :موقع اإلنترنت التالي .البدء في التركيب...
Need help?
Do you have a question about the init 7501 and is the answer not in the manual?
Questions and answers