Carrier 42QSS009DS Installation Manual

Carrier 42QSS009DS Installation Manual

Duct type air conditioner
Hide thumbs Also See for 42QSS009DS:
Table of Contents
  • Български

    • 1 Подготовка За Монтаж

      • Предпазни Мерки
      • Аксесоари
    • 2 Монтаж На Вътрешното Тяло

      • Избор На Мястото За Монтаж
      • Монтиране На Болтовете За Окачване
      • Окачване На Вътрешното Тяло
      • Монтиране На Дренажната Тръба
      • Монтиране На Канала
      • Промяна На Посоката На Въздушната Вентилация
      • Монтиране На Канала За Свеж Въздух
    • 3 Монтаж На Външното Тяло

      • Избор На Мястото За Монтаж
      • Монтажни Размери На Външното Тяло
      • Необходимо Пространство За Външното Тяло
      • Монтиране На Външното Тяло
      • Монтиране На Дренажната Тръба На Външното Тяло
    • 4 Тръбопровод На Хладилния Агент

      • Разширяване
      • Работа По Тръбите
      • Обезвъздушаване
    • 5 Свързване На Проводниците

      • Захранване От Външна Страна
      • Независимо Електрозахранване
      • Настройване На Външното Статично Налягане
    • 6 Разглобяване На Мотора И На Водната Помпа

    • 7 Финална Проверка И Пробен Пуск

      • Списък На Финалните Проверки
      • Ръчно Управление
    • 8 Информация Относно Сервизното Обслужване

  • Hrvatski

    • 1 Priprema Za Instalaciju

      • Pribor
    • 2 Instalacija Unutrašnje Jedinice

      • Izbor Mjesta Instalacije
      • Postavljanje Zavrtnja Za Vješanje Jedinice
      • Instalacija Odvodne Cijevi
      • Instalacija Kanala
      • Promjena Smjera Ventilacije
      • Instalacija Kanala Za SvježI Zrak
    • 3 Instalacija Vanjske Jedinice

      • Izbor Mjesta Instalacije
      • Instalacija Vanjske Jedinice
    • 4 Postavljanje Cijevi Za Sredstvo Za Hlađenje

      • Proširivanje Krajeva Cijevi
      • Postavljanje Cijevi
      • Cijev Za Sredstvo Za Hlađenje
      • Pražnjenje Zraka Iz Cijevi
      • Test Curenja
      • Postavljanje Vanjskog Statičkog Pritiska
    • 6 Rastavljanje Motora I Pumpe Za Vodu

    • 7 Posljednja Kontrola I Probni Rad

      • Ručno Upravljanje
      • Probni Rad
    • 8 Informacije O Servisiranju

  • Čeština

    • 1 Příprava Na Instalaci

      • Bezpečnostní Opatření
      • Příslušenství
    • 2 Instalace Vnitřní Jednotky

      • Výběr Místa Instalace
      • Instalace ZáVěsných Šroubů
      • Zavěšení Vnitřní Jednotky
      • Instalace Odtokového Potrubí
      • Instalace Potrubí
      • Změna Směru Vzduchové Ventilace
      • Instalace Potrubí Čerstvého Vzduchu
    • 3 Instalace Venkovní Jednotky

      • Výběr Místa Instalace
      • Montážní Rozměry Venkovní Jednotky
      • Prostorové Požadavky Na Venkovní Jednotku
      • Instalace Venkovní Jednotky
      • Instalace Odtokového Potrubí Pro Venkovní Jednotku
    • 4 Práce Na Potrubí Chladiva

      • Instalace Potrubí
      • Potrubí Chladiva
      • Odvzdušnění
      • Zkouška Těsnosti
    • 5 Elektroinstalace

      • Napájení Z Venkovního Zdroje
      • Nezávislé Napájení
      • Nastavení Externího Statického Tlaku
    • 6 Demontáž Motoru a Vodního Čerpadla

    • 7 ZáVěrečná Kontrola a Zkušební Provoz

      • Ruční Obsluha
      • Zkušební Provoz
    • 8 Informace Pro ProváDění Servisních Zásahů

  • Ελληνικά

    • 1 Προετοιμασια Για Εγκατασταση

      • Προφυλάξεις Ασφαλείας
    • 2 Εγκατασταση Εσωτερικησ Μοναδασ

      • Επιλογή Θέσης Εγκατάστασης
      • Εγκατάσταση Των Μπουλονιών Ανάρτησης
      • Ανάρτηση Της Εσωτερικής Μονάδας
      • Εγκατάσταση Του Σωλήνα Αποστράγγισης
      • Εγκατάσταση Του Αεραγωγού
      • Αλλαγή Της Κατεύθυνσης Εξαερισμού
      • Εγκατάσταση Του Αεραγωγού Νωπού Αέρα
    • 3 Εγκατασταση Εξωτερικησ Μοναδασ

      • Επιλογή Θέσης Εγκατάστασης
      • Απαιτήσεις Χώρου Για Την Εξωτερική Μονάδα
      • Εγκατάσταση Της Εξωτερικής Μονάδας
      • Εγκατάσταση Του Σωλήνα Αποστράγγισης Για Την Εξωτερική Μονάδα
    • 4 Συνδεση Σωληνωσεων Ψυκτικου

      • Εκχείλωση
      • Σύνδεση Σωληνώσεων
      • Σωλήνας Ψυκτικού
      • Εκκένωση Αέρα
      • Δοκιμή Διαρροών
    • 5 Καλωδιωση

      • Ανεξάρτητη Παροχή Ρεύματος
      • Ρύθμιση Εξωτερικής Στατικής Πίεσης
    • 6 Αποσυναρμολογηση Μοτερ Και Αντλιασ Νερου

    • 7 Τελικοσ Ελεγχοσ Και Δοκιμαστικη Λειτουργια

      • Τελική Λίστα Έλεγχου
      • Χειροκίνητη Λειτουργία
      • Δοκιμαστική Λειτουργία
    • 8 Πληροφοριεσ Για Το Σερβισ

      • Priprema Za Ugradnju
        • Sigurnosne Mjere
        • Dodaci
      • Ugradnja Unutarnje Jedinice
        • Izbor Mjesta Ugradnje
        • Ugradnja Suspenzijskih Vijaka
        • Ugradnja Odvodne Cijevi
        • Ugradnja Kanala
        • Promjena Smjera Ventilacije Zraka
        • Ugradnja Kanala Za SvježI Zrak
      • Ugradnja Vanjske Jedinice
        • Izbor Mjesta Ugradnje
        • Dimenzije Za Ugradnju Vanjske Jedinice
        • Potreban Prostor Za Vanjsku Jedinicu
        • Ugradnja Vanjske Jedinice
        • Ugradnja Odvodne Cijevi Za Vanjsku Jedinicu
      • Provođenje Cijevi Rashladnog Sredstva
        • Širenje Cijevi
        • Provođenje Cijevi
        • Cijev Rashladnog Sredstva
        • Izvlačenje Zraka
        • Ispitivanje Curenja
      • OžIčenje
        • Napajanje S Vanjske Strane
        • Nezavisno Napajanje
        • Postavljanje Vanjskog Statičkog Tlaka
      • Rastavljanje Motora I Crpke Za Vodu
      • Završne Provjere I Pokusni Rad
        • Popis Završnih Provjera
        • Ručno Upravljanje
        • Pokusni Rad
      • Informacije O Servisiranju
  • Magyar

    • 1 A Felszerelés Előkészítése

      • Biztonsági Óvintézkedések
      • Tartozékok
    • 2 A Beltéri Egység Felszerelése

      • Telepítési Helyszín Választása
      • A Tartócsavarok Felszerelése
      • A Beltéri Egység Felfüggesztése
      • A Leeresztőtömlő Felszerelése
      • A Légcsatorna Felszerelése
      • A Légszellőzés Irányának Megváltoztatása
      • A Friss Levegő Csatornájának Felszerelése
    • 3 A Kültéri Egység Felszerelése

      • Telepítési Helyszín Választása
      • A Kültéri Egység Szerelési Méretei
      • A Kültéri Egység Helyigénye
      • A Kültéri Egység Felszerelése
    • 4 A Hűtőközeg Csővezetékezési MunkáI

      • Peremezés
      • Csővezetékezési Munka
      • Hűtőközegcső
      • Légtelenítés
      • TöMítettségvizsgálat
    • 5 Kábelezés

      • Tápellátás a Kültéri Oldalról
      • Független Tápellátás
      • Külső Statikus Nyomás Beállítása
    • 6 A Motor És a Vízszivattyú Leszerelése

    • 7 Végső Ellenőrzés És Próbaüzem

      • A Végső Ellenőrzés Lépései
      • Kézi Működtetés
      • Próbaüzem
    • 8 Szervizelési Tudnivalók

  • Mакедонски

    • 1 Подготовка За Монтирање

      • Мерки За Претпазливост
      • Додатоци
    • 2 Монтирање На Внатрешната Единица

      • Монтирање На Завртките За Прицврстување
      • Закачување На Внатрешната Единица
      • Монтирање На Одводната Цевка
      • Монтирање На Каналот
      • Монтирање Канал За Свеж Воздух
    • 3 Монтирање На Надворешната Единица

      • Монтирање На Надворешната Единица
      • Монтирање На Одводната Цевка За Надворешната Единица
    • 4 Местење На Цевките За Ладење

      • Лемење
      • Местење Цевки
      • Тест За Протекување
    • 5 Електрична Инсталација

      • Поставка За Надворешен Статички Притисок
      • Список За Последна Проверка
      • Рачно Работење
      • Пробно Работење
    • 8 Информации За Сервисирање

  • Română

    • 1 Pregătirea Pentru Instalare

      • Măsuri de Siguranță
      • Accesorii
    • 2 Instalarea UnitățII Interioare

      • Selectarea Locului Pentru Instalare
      • Instalarea Tijelor Filetate de Suspendare
      • Fixarea UnitățII Interioare
      • Instalarea Tubului de Evacuare
      • Instalarea Conductei
      • Schimbarea Direcției de Ventilație a Aerului
      • Instalarea Conductei de Aer Proaspăt
    • 3 Instalarea UnităţII Exterioare

      • Selectarea Locului Pentru Instalare
      • Dimensiunea de Montare a UnităţII Exterioare
      • Cerinţe Privind Spaţiul de Montare Pentru Unitatea Exterioară
      • Instalarea UnităţII Exterioare
      • Instalarea Tubului de Evacuare Pentru Unitatea Exterioară
    • 4 Conectarea Tubului Refrigerant

      • Evazare
      • Conectarea Tubului
      • Tubul Refrigerant
      • Evacuarea Aerului
      • Testul de Etanşeitate
    • 5 Cablajele

      • Alimentare de la Unitatea Exterioară
      • Sursă de Alimentare Independentă
      • Setarea Presiunii Statice Externe
    • 7 Verificarea Finală ȘI Testarea

      • Lista de Verificare Finală
      • Operarea Manuală
      • Testarea
    • 8 InformaţII Pentru Service

  • Slovenčina

    • 1 Príprava Na Inštaláciu

      • Bezpečnostné Opatrenia
      • Príslušenstvo
    • 2 Inštalácia Interiérovej Jednotky

      • Výber Miesta Inštalácie
      • Inštalácia Závesných Skrutiek
      • Zavesenie Interiérovej Jednotky
      • Inštalácia Odtokového Potrubia
      • Inštalácia Potrubia
      • Zmena Smeru Prúdenia Vzduchu
      • Inštalácia Potrubia Čerstvého Vzduchu
    • 3 Inštalácia Exteriérovej Jednotky

      • Výber Miesta Inštalácie
      • Montážne Rozmery Exteriérovej Jednotky
      • Požiadavky Na Priestor Pre Exteriérovú Jednotku
      • Inštalácia Exteriérovej Jednotky
    • 4 Vedenie Potrubia Chladiva

      • Spoje
      • Vedenie Potrubia
      • Potrubie Chladiva
      • Odsávanie Vzduchu
      • Skúška Tesnosti
    • 5 Elektrické Zapojenie

      • Napájanie Z Vonkajšej Strany
      • Nezávislé Napájanie
      • Nastavenie Vonkajšieho Statického Tlaku
    • 6 Demontáž Motora a Vodného Čerpadla

    • 7 Záverečná Kontrola a Skúšobná Prevádzka

      • Zoznam Záverečných Kontrol
      • Ručná Obsluha
      • Skúšobná Prevádzka
    • 8 Informácie O Vykonávaní Servisu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DUCT TYPE AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
G B
ENG ISH
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU
B S
BOSA NSKI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
E L
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
H U
MAGYAR
MANUAL DE INSTALARE
R O
R O MÂ NĂ
NAVODILA ZA NAMESTITEV
S L
SLOVENŠ ČINA
UPUTSTVO ZA UGRADNJU
S R
SRPSKI
IMROPTANT NOTE:
Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit.
Make sure to save this manual for future reference.
Please check the applicable models, F-GAS and manufacturer information from the
"Owner's Manual - Product Fiche" in the packaging of the outdoor unit.
(European Union products only)
INSTALLATION MANUAL
L
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
B G
Б Ъ Л Г А Р С К И
NÁVOD K INSTALACI
C Z
ČEŠTINA
PRIRUČNIK ZA UGRADNJU
H R
HRVATSKI
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
M K
М А К Е Д О Н С К И
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
S K
SLOVENČINA
MANUALI I INSTALIMIT
S Q
SHQIP

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Carrier 42QSS009DS

  • Page 1 DUCT TYPE AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ ENG ISH Б Ъ Л Г А Р С К И PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU NÁVOD K INSTALACI ČEŠTINA BOSA NSKI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ PRIRUČNIK ZA UGRADNJU ΕΛΛΗΝΙΚΑ HRVATSKI УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ...
  • Page 2 When any leakage of the contained fluorinated gas is detected, the leak shall be stopped and repaired as soon as possible. Indoor Unit Dimension(IDU) Outdoor Unit Dimension(ODU) Rated Voltage & Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS PREPARING FOR INSTALLATION  ················································································ 1.1 Safety Percautions ································································································· 1.2 Accessories ············································································································ INDOOR UNIT INSTALLATION ······················································································· 2.1 Installation Site Choosing ······················································································ 2.2 Install The Suspension Bolts ·················································································· 2.3 Handing The Indoor Unit ························································································ 2.4 Install The Drain Pipe ···························································································· 2.5 Install The Duct ····································································································· 2.6 Change The Air Ventilation Direction ····································································· 2.7 Install Fresh Air Duct ····························································································...
  • Page 4: Preparing For Installation

    1. PREPARING FOR INSTALLATION 1.1 SAFETY PRECAUTIONS Installing, starting up, and servicing air-conditioning equipment can be hazardous due to system ressures, electrical components, and equipment location (roofs, elevated structures, etc.). Only trained, qualified installers and service mechanics should install, start-up, and serve this equipment. When working on the equipment, observe precautions in the literature and on tags, stickers, and labels attached to the equipment.
  • Page 5 1. PREPARING FOR INSTALLATION   WARNING Never modify this unit by removing any of the safety guards or bypassing any of the safety interlock switches. In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 6: Accessories

    1. PREPARING FOR INSTALLATION   CAUTION Perform the drainage/piping work securely according to the installation manual. Improper drain piping may result in water leakage and property damage. Do not instal the air conditioner in the following places. -The place where there is mineral oil or arsenic acid. -The place where corrosive gas (such as sulfurous acid gas) or combustible gas (such as thinner) can accumulate or collect, or where volatile combustible substances are handled.
  • Page 7: Indoor Unit Installation

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2.1 INSTALLATION SITE CHOOSING INDOOR UNIT ■ Where it is out of direct sunlight. ■ Where the airflow is not blocked. ■ Where an optimum air distribution is ensured. ■ Where the condensate can drain correctly and safely. ■...
  • Page 8 2. INDOOR UNIT INSTALLATION Confirm that there is enough room for installation and maintenance. 300mm or more 200mm or more 600mmX600mm Inspection Opening SPACE REQUIREMENT FOR INDOOR UNIT(18k~60k & 42QSS012D8S*) Unit: mm The size of outline dimension and air outlet opening The size of air return opening The size of descensional ventilation opening and mounted lug...
  • Page 9: Install The Suspension Bolts

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION CAUTION It is recommended to install the Y joint before installing the indoor unit When moving the unit during or after unpacking, make sure to lift by holding its hooks. Do not exert any pressure on other parts, especially the refrigerant piping, drain piping and flange parts. 2.2 INSTALL THE SUSPENSION BOLTS 2.2.1 Mark the spots on the ceiling where you want to install the indoor unit.
  • Page 10: Install The Drain Pipe

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2.4 INSTALL THE DRAIN PIPE Remove the cover of the drain hose connection port Insert the flexible hose (field supply,I.D.:Φ25) to the drain hose port. Fix it to the indoor unit with pipe clamp (field supply) securely. Install the flexible hose to the PVC water pipe securely with PVC adhesive.
  • Page 11: Install The Duct

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION Unit with Pump Open the cover of water supply intake by turning and pulling the cover. Gradually insert about 2 liters of water into the indoor unit with stow tube. Operate the unit under COOLING mode and check a drain pump pumping (a time lag of 1 minute is allowed before water flowing out depending on the length of the drain pipe).
  • Page 12 2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2.4.4 Static pressure can be re-set by dia switch ENC2 on control board. ENC2 CODE 42QSS009/012DS DEFAULT SETTING Fan performance curve at different static pressure setting.(cooling mode) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Code 1 Code 2 Code 0 0.10 0.08 0.14...
  • Page 13: Change The Air Ventilation Direction

    2. INDOOR UNIT INSTALLATION 2.6 CHANGE THE AIR VENTILATION DIRECTION (Alternative: Rear or Bottom) NOTE For standard unit, air intakes from rear side. Air intake direction can be modify at site from rear side to bottom side following the process in below. 1.
  • Page 14: Installation Site Choosing

    3. OUTDOOR UNIT INSTALLATION 3.1 INSTALLATION SITE CHOOSING OUTDOOR UNIT ■ Where it is out of rain or direct sunlight. ■ Where it is well-ventilated and free from obstacles near the air inlet and air outlet. ■ Where does not increase the operating noise or vibration of the outdoor unit. ■...
  • Page 15: Space Requirement For Outdoor Unit

    3. OUTDOOR UNIT INSTALLATION 3.3 SPACE REQUIREMENT FOR OUTDOOR UNIT Single Unit Installation (Wall or obstacle) Air inlet >30cm Maintain channel Air inlet Fix with bolt >60cm Air outlet unit:cm Parallel connect the front with rear sides. Parallel connect the two units or above unit:cm >200 >50...
  • Page 16: Refrigerant Piping Work

    4. REFRIGERANT PIPING WORK CAUTION Check if the height difference between indoor unit & outdoor unit and the total length of refrigerant pipe meet system requirement. Refrigerant piping work follows the indoor unit and outdoor unit installation, connect the pipe at the indoor side first, then the outdoor side.
  • Page 17: Refrigerant Pipe

    4. REFRIGERANT PIPING WORK 4.3 REFRIGERANT PIPE Allowable Max. Height Charge less Additional charge Model Liquid Side Gas Side (38QUS) pipe length (m) difference (m) length (m) per meter (R410A/R32) 009/012 Φ6.35mm Φ9.52mm 15/12 g/m Φ6.35mm Φ12.7mm 15/12 g/m 024/030 Φ9.52mm Φ15.88mm 30/24 g/m...
  • Page 18: Wiring

    5. WIRING CAUTION All the electrical connections must be carried out by qualified installers and all the wirings must be connected according to the wiring diagram. Make ground connection prior to any other electrical connections. All power sources must be turned off before wiring work and do not turn on the power until you have made sure all the wirings have been safety checked.
  • Page 19: Independence Power Supply

    5. WIRING 5.2 INDEPENDENCE POWER SUPPLY (For QUS030~060) Wiring figure Power supply Power supply Switch/Fuse Switch/Fuse Power Cord Power Cord Outdoor Indoor Ground wiring Unit Unit Ground wiring Signal line (Low voltage) Power supply and connecting wires specification Model(Btu/h) Phase 1-Phase Frequency and volt 220-240V~ 50Hz...
  • Page 20 5. WIRING Model(Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Phase 1-Phase 1-Phase 1-Phase Frequency and volt 220-240V~ 50Hz Indoor Rated Current 2.0A 2.0A 2.0A Fuse Rating(Field Supply) H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; Power Cord(Field Supply) 3×1.0mm 3×1.0mm 3×1.0mm 3-Phase 3-Phase Phase 3-Phase Frequency and volt 380-415V 3N~ 50Hz Outdoor 14.0A...
  • Page 21: External Static Pressure Setting

    5. WIRING 5.3 External static pressure setting. You can use the unit’s automatic airflow adjustment function to set external static pressure. Automatic airflow adjustment is the volume of blow-off air that has been automatically adjusted to the quantity rated. 1. Make sure the test run is done with a dry coil. If the coil is not dry, run the unit for 2 hours in FAN ONLY mode to dry the coil.
  • Page 22: Motor And Water Pump Disassemble

    6. MOTOR AND WATER PUMP DISASSEMBLE Take rear intake model for example Motor maintenance Drain pump maintenance Remove the screws that fix the drain pump Remove the ventilated panel (5 locations) Remove the blower housing (4 locations) Take out the motor Plug off the cable for pump power supply and water level switch.
  • Page 23: Trial Operation

    7. FINAL CHECK AND TRIAL OPERATION 7.3 TRIAL OPERATION Set the air conditioning under the COOLING mode with the remote controller (or manual button) and check the running status of both indoor unit and outdoor unit. In case of any malfunction, resolve it according to chapter “Trouble shooting”...
  • Page 24: Information Servicing

    8. INFORMATION SERVICING 8.1 CHECKS TO THE AREA Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
  • Page 25 8. INFORMATION SERVICING the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed;     the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuits shall be checked for the presence of refrigerant;...
  • Page 26 8. INFORMATION SERVICING 8.12 CABLING Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans.
  • Page 27 8. INFORMATION SERVICING 8.16 CHARGING PROCEDURES In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed: Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment. Hoses or lines shall be as short as possible to minimize the amount of refrigerant contained in them. Cylinders shall be kept upright.
  • Page 28 8. INFORMATION SERVICING     8.19 RECOVERY When removing refrigerant from a system, either for service or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely. When tranferring refrigerant into cylinders, ensure that only appropriate refrigerant recovery cylinders are employed.
  • Page 29 6. Ако имате въпроси, свържете се с търговците, и да се направи нужния ремонт. специалистите по монтаж и т.н. Вътрешно тяло Размер (вътрешно тяло) Външно тяло Размер (външно тяло) Номинално напрежение и честота 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 30 СЪДЪРЖАНИЕ 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ ....................1.1 Предпазни мерки ............................1.2 Аксесоари ..............................2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО ..................2.1 Избор на мястото за монтаж ........................2.2 Монтиране на болтовете за окачване ....................2.3 Окачване на вътрешното тяло ........................ 2.4 Монтиране на дренажната тръба ......................2.5 Монтиране...
  • Page 31: Подготовка За Монтаж

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ 1.1 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Монтажът, стартирането и обслужването на климатици може да бъде опасно поради наляганията в системата, електрическите компоненти и мястото на оборудването (покриви, издигнати конструкции и др.). Само обучени квалифицирани монтажници и сервизни техници трябва да монтират, стартират и обслужват това оборудване.
  • Page 32 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никога не модифицирайте този уред чрез премахване на някой от предпазителите или чрез шунтиране на някой от защитните блокиращи изключватели. За да се избегне опасност, дължаща се на възстановяване на термичен предпазител, този уред не трябва да...
  • Page 33: Аксесоари

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ ВНИМАНИЕ Този символ посочва възможността от материална повреда или сериозни последици. За да избегнете травма, внимавайте, когато боравите с части с остри ръбове. Не монтирайте вътрешното или външното тяло на места със специални условия на околната среда. Не...
  • Page 34: Монтаж На Вътрешното Тяло

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО 2.1 ИЗБОР НА МЯСТОТО ЗА МОНТАЖ ВЪТРЕШНО ТЯЛО ■ Където няма да бъде изложено на пряка слънчева светлина. ■ Където въздушният поток не е блокиран. ■ Където се осигурява оптимално разпределение на въздуха. ■ Където кондензът може да се оттича правилно и по безопасен начин. ■...
  • Page 35 2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО Уверете се, че има достатъчно място за монтаж и техническо обслужване. 200 mm или 300 mm или повече повече 600 mmX600 mm Ревизионен отвор ИЗИСКВАНИЯ ЗА РАЗМЕРИТЕ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО (18k~60k и 42QSS012D8S*) Габаритни размери и отвор на изхода за въздух Мерна...
  • Page 36: Монтиране На Болтовете За Окачване

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО ВНИМАНИЕ Препоръчва се, преди да монтирате вътрешното тяло, да монтирате Y-образното съединение Когато пренасяте уреда по време на разопаковането или след това, задължително го хващайте за куките му. Не упражнявайте никакъв натиск по други части, особено по тръбите за хладилния агент, за дренажа и фланцовите части.
  • Page 37: Монтиране На Дренажната Тръба

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО 2.4 МОНТИРАНЕ НА ДРЕНАЖНАТА ТРЪБА Махнете капачката на порта за свързване на дренажния маркуч. Поставете гъвкавия маркуч (доставен на място, вътр.диам.: Ø25) в отвора за дренажния маркуч. Закрепете го надеждно към вътрешното тяло със скоба (доставена на място). Монтирайте...
  • Page 38: Монтиране На Канала

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО Уред с помпа Отворете капачето на водоснабдяващия всмукателен отвор, като го завъртите и издърпате. Постепенно налейте около 2 литра вода във вътрешното тяло с тръбичка за пълнене. Включете уреда в режим за охлаждане и проверете дали дренажната помпа изпомпва (закъснение...
  • Page 39 2.5.4 Статичното налягане може да бъде пренастроено чрез превключвателя с циферблат ENC2 на платката за управление. ENC2 КОД 42QSS009/012DS НАСТРОЙКА ПО ПОДРАЗБИРАНЕ Крива на работните характеристики на вентилатора при различни настройки на статичното налягане (режим на охлаждане) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Код 0 Код 1 Код 2 0.10 0.10 0.08 0.08 0.14...
  • Page 40: Промяна На Посоката На Въздушната Вентилация

    2. МОНТАЖ НА ВЪТРЕШНОТО ТЯЛО 2.6 ПРОМЯНА НА ПОСОКАТА НА ВЪЗДУШНАТА ВЕНТИЛАЦИЯ (алтернативно: задна или долна) ЗАБЕЛЕЖКА При стандартния уред въздухът се засмуква от задната страна. Посоката на засмукване на въздуха може да бъде променена на място от задната на долната страна, следвайки процедурата по-долу. 1.
  • Page 41: Монтаж На Външното Тяло

    3. МОНТАЖ НА ВЪНШНОТО ТЯЛО 3.1 ИЗБОР НА МЯСТОТО ЗА МОНТАЖ ВЪНШНО ТЯЛО ■ Където няма да бъде изложено на дъжд или пряка слънчева светлина. ■ Където има добра вентилация и няма препятствия в близост до входа и изхода за въздух. ■...
  • Page 42: Необходимо Пространство За Външното Тяло

    3. МОНТАЖ НА ВЪНШНОТО ТЯЛО 3.3 НЕОБХОДИМО ПРОСТРАНСТВО ЗА ВЪНШНОТО ТЯЛО Монтаж на едно тяло (Стена или препятствие) Вход за въздух >30 cm Канал за поддръжка Вход Закрепете с болт за въздух >60cm Изход за въздух Паралелно свързване на две тела или повече Паралелно...
  • Page 43: Тръбопровод На Хладилния Агент

    4. ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ ВНИМАНИЕ ■ Проверете дали разликата между височината на вътрешното и на външното тяло и общата дължина на тръбата за хладилния агент отговарят на изискванията на системата. ■ Дейностите по тръбопровода за хладилния агент следват монтажа на вътрешното и на външното тяло. Свържете...
  • Page 44: Обезвъздушаване

    4. ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ 4.3 ТРЪБОПРОВОД НА ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ Допустима Макс. разлика Зареждане Допълнително Модел Страна Страна дължина във височината при по-малка зареждане (38QUS) с течност с газ на тръбата (m) дължина (m) на метър (R410A/R32) 009/012 Ø6,35 mm Ø9,52 mm 15/12 g/m Ø6,35 mm...
  • Page 45: Свързване На Проводниците

    5. СВЪРЗВАНЕ НА ПРОВОДНИЦИТЕ ВНИМАНИЕ ■ Всички електрически връзки трябва да бъдат извършени от квалифицирани електротехници и всички проводници трябва да бъдат свързани в съответствие с електромонтажната схема. ■ Направете заземяването преди всички други електрически връзки. ■ Всички електрозахранващи източници трябва да бъдат изключени преди започване на работата по свързване на...
  • Page 46: Независимо Електрозахранване

    5. СВЪРЗВАНЕ НА ПРОВОДНИЦИТЕ 5.2 НЕЗАВИСИМО ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ (за QUS030~060) ■ Електромонтажна схема Електрозахранване Електрозахранване Превключвател/Предпазител Превключвател/ Предпазител Захранващ кабел Захранващ кабел Външно Вътрешно Заземителен проводник тяло тяло Заземителен проводник Сигнален кабел (нисковолтов) ■ Спецификация на електрозахранването и на свързващите проводници Модел...
  • Page 47 5. СВЪРЗВАНЕ НА ПРОВОДНИЦИТЕ Модел (Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Фаза 1-фаза 1-фаза 1-фаза Честота и волтове 220-240V~ 50Hz Номинален ток 2,0A 2,0A 2,0A Вътрешно Изчисляване на тяло предпазителите (купуват се отделно) Захранващ кабел (купува се H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; отделно) 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm Фаза...
  • Page 48: Настройване На Външното Статично Налягане

    5. СВЪРЗВАНЕ НА ПРОВОДНИЦИТЕ 5.3 Настройване на външното статично налягане. Можете да използвате функцията за автоматично регулиране на въздушния поток на уреда, за да настроите външното статично налягане. Автоматичното регулиране на въздушния поток е обемът на подавания въздух, който е автоматично настроен в съответствие...
  • Page 49: Разглобяване На Мотора И На Водната Помпа

    6. РАЗГЛОБЯВАНЕ НА МОТОРА И НА ВОДНАТА ПОМПА За пример е взет модел със задно засмукване Техническо обслужване на мотора Техническо обслужване на дренажната помпа ■ Демонтирайте вентилационния панел (5 места) ■ Свалете винтовете, които фиксират дренажната помпа (4 места) ■...
  • Page 50 7. ФИНАЛНА ПРОВЕРКА И ПРОБЕН ПУСК 7.3 ПРОБЕН ПУСК Включете климатика в режим за охлаждане с дистанционното управление (или с бутона за ръчно управление) и проверете състоянието на вътрешното и на външното тяло. В случай на някаква неизправност я отстранете съобразно глава „Отстраняване...
  • Page 51: Информация Относно Сервизното Обслужване

    8. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 8.1 ПРОВЕРКИ В ЗОНАТА Преди да се започне работа по системи, съдържащи запалими хладилни агенти, трябва да се проведат проверки на безопасност, за да се минимизира рискът от запалване. При поправяне на охладителната система трябва да се спазват следните предпазни мерки, преди да се провежда работа...
  • Page 52 8. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ дали количеството на зареждане съответства на размера на помещението, в което се инсталират частите, съдържащи хладилен агент; дали вентилационната система и отдушниците работят правилно и не са запушени; ако се използва непряк кръг на хладилния агент, вторичните кръгове трябва да се проверяват за наличието...
  • Page 53 8. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 8.12 ОКАБЕЛЯВАНЕ Уверете се, че кабелите няма да са изложени на износване, корозия, прекомерно налягане, вибрации, остри ръбове или друг вид неблагоприятни ефекти на околната среда. Проверката трябва също така да вземе предвид ефектите от стареенето или продължителното вибриране, причинено от източници като...
  • Page 54 8. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 8.16 ПРОЦЕДУРИ НА ЗАРЕЖДАНЕ Освен конвенционалните процедури на зареждане трябва да се спазват следните изисквания: Уверете се, че няма други замърсявания освен хладилния агент при употреба на оборудването за зареждане. Маркучите и тръбите трябва да са възможно най-кратки, за да се минимизира съдържанието...
  • Page 55 8. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ 8.19 ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ При отстраняването на хладилен агент от система както за сервизно обслужване, така и при извеждане от експлоатация е препоръчана добра практика всички хладилни агенти да се отстраняват безопасно. При прехвърляне на хладилния агент в цилиндрите се уверете, че се използват само подходящи цилиндри...
  • Page 56 6. Ako imate bilo kakva pitanja, obratite se distributerima, i kvar što prije popraviti. instalaterima itd. Unutrašnja jedinica Dimenzija (UJ) Vanjska jedinica Dimenzija (VJ) Nazivni naponi i frekvencije 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554 42QSS012D8S*...
  • Page 57 SADRŽAJ 1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU ....................1.1 Mjere predostrožnosti ..........................1.2 Pribor ................................2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE ................2.1 Izbor mjesta instalacije ..........................2.2 Postavljanje zavrtnja za vješanje jedinice ....................2.3 Rukovanje unutrašnjom jedinicom ......................2.4 Instalacija odvodne cijevi ........................... 2.5 Instalacija kanala ............................
  • Page 58: Priprema Za Instalaciju

    1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU 1.1 SIGURNOSNE MJERE Instaliranje, pokretanje i servisiranje opreme za klimatizaciju može biti opasno zbog sistemskih pritisaka, električnih komponenti i lokacije opreme (krovovi, uzdignute konstrukcije itd.). Ovu opremu trebaju instalirati, pokretati i servisirati samo obučeni, kvalificirani instalateri i servisni mehaničari. Prilikom rada na opremi pridržavajte se mjera opreza navedenih u pratećim dokumentima i na oznakama, naljepnicama i etiketama pričvršćenim na opremu.
  • Page 59 1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU UPOZORENJE Nipošto ne modificirajte ovu jedinicu uklanjanjem bilo koje sigurnosne zaštite ili zaobilaženjem sigurnosnih prekidača. Da biste izbjegli opasnost od nenamjernog resetiranja sklopke za isključivanje iz struje u slučaju previsoke temperature, ovaj uređaj se ne smije napajati putem vanjskih uređaja za automatsko uključivanje, kao što je tajmer, ili se priključivati na strujno kolo koje komunalne službe redovno isključuju i uključuju.
  • Page 60: Pribor

    1. PRIPREMA ZA INSTALACIJU OPREZ Ovaj simbol ukazuje na mogućnost štete na imovini ili ozbiljne posljedice. Da biste izbjegli fizičku ozljedu, pažljivo rukujte dijelovima s oštrim rubovima. Nemojte postavljati unutrašnju ili vanjsku jedinicu na mjesto na kojem vladaju posebni uvjeti okoliša. Nemojte ga instalirati na mjestima koja mogu pojačati nivo buke ili gdje buka i ispušni zrak mogu smetati susjedima Izvedite radove postavljanja cijevi i odvodnih cijevi za kondenzat u skladu s instalacijskim priručnikom.
  • Page 61: Instalacija Unutrašnje Jedinice

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.1 IZBOR MJESTA INSTALACIJE UNUTRAŠNJA JEDINICA ■ Gdje nije izložena direktnom sunčevom svjetlu; ■ Gdje tok zraka nije blokiran; ■ Gdje je osigurana optimalna raspodjela zraka; ■ Gdje kondenzat može otjecati pravilno i sigurno; ■ Instalirajte unutrašnju jedinicu na zid/plafon koji spriječava vibracije i dovoljno je jak da izdrži težinu proizvoda. ■...
  • Page 62 2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Osigurajte da ima dovoljno mjesta za instalaciju i održavanje. 200mm ili više 300mm ili više 600mmX600mm Inspekcijski otvor PROSTORNI ZAHTJEVI ZA UNUTRAŠNJU JEDINICU (18k~60k i 42QSS012D8S*) Veličina nacrta i otvora za ispust zraka Jedinica mjere: mm Veličina otvora za povrat zraka Veličina otvora za silaznu ventilaciju i montirane uške...
  • Page 63: Postavljanje Zavrtnja Za Vješanje Jedinice

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE OPREZ Preporučuje se instalirati zglob Y prije instaliranja unutrašnje jedinice. Kad pomjerate jedinicu za vrijeme ili nakon skidanja ambalaže, podižite jedinicu držeći je za njene kuke. Ne vršite nikakav pritisak na druge dijelove, osobito cijevi za sredstvo za hlađenje, cijevi za odvod kondenzata i prirubne dijelove.
  • Page 64: Instalacija Odvodne Cijevi

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.4 INSTALACIJA ODVODNE CIJEVI Uklonite poklopac spojnog priključka crijeva za odvod. Umetnite fleksibilno crijevo (nije uključeno u paket, unutr. prečnik: Ø25) u priključak za crijevo za odvod. Spojite ga s unutrašnjom jedinicom sigurno putem spojnice za cijev (Nije uključeno u paketu) Spojite fleksibilno crijevo s PVC cijevi za vodu sigurno putem PVC ljepila.
  • Page 65: Instalacija Kanala

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Jedinica sa pumpom Otvorite poklopac dovodnog otvora rezervoara za vodu tako što ga okrećete i vučete. Postepeno sipajte pomoću cijevi za punjenje 2 litra vode u unutrašnju jedinicu. Pokrenite režim rada HLAĐENJE i provjerite da li radi pumpa za drenažu (dozvoljeno je kašnjenje početka isticanja vode do 1 minute, a to zavisi od dužine cijevi za odvod).
  • Page 66 2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.5.4 Statički pritisak se može resetirati putem prekidača ENC2 na kontrolnoj ploči. ENC2 42QSS009/012DS STANDARDNA POSTAVKA Kriva performanci ventilatora pri drugim postavkama statičkog pritiska (mod hlađenja) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Šifra 0 Šifra 1 Šifra 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 67: Promjena Smjera Ventilacije

    2. INSTALACIJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.6 PROMJENA SMJERA VENTILACIJE (Alternativa: Stražnji dio ili donji dio jedinice) NAPOMENA Kod standardne jedinice dotok zraka je sa stražnje strane. Smjer dotoka zraka se prema niže navedenoj proceduri može mijenjati na mjestu gdje se nalazi jedinica (opcije: stražnja strana/donja strana jedinice) 1.
  • Page 68: Instalacija Vanjske Jedinice

    3. INSTALACIJA VANJSKE JEDINICE 3.1 IZBOR MJESTA INSTALACIJE VANJSKA JEDINICA ■ Gdje nije izložena kiši ili direktnom sunčevom svjetlu; ■ Gdje je dobro provjetreno i slobodno od prepreka u blizini otvora za ulazak i izlazak zraka; ■ Gdje se ne povećava buka ili vibracije vanjske jedinice. ■...
  • Page 69: Instalacija Vanjske Jedinice

    3. INSTALACIJA VANJSKE JEDINICE 3.3 POTREBAN PROSTOR ZA VANJSKU JEDINICU Instalacija jedne jedinice (Zid ili prepreka) Otvor za ulazak zraka >30cm Održati kanal Pritegnuti Otvor za zavrtnjem ulazak zraka >60cm Otvor za izlazak zraka Spojiti paralelno dvije jedinice ili iznad Spojiti paralelno prednju stranu sa stražnjim stranama.
  • Page 70: Postavljanje Cijevi Za Sredstvo Za Hlađenje

    4. POSTAVLJANJE CIJEVI ZA SREDSTVO ZA HLAĐENJE OPREZ ■ Provjerite da li visinska razlika između unutrašnje i vanjske jedinice, kao i ukupna dužina cijevi za sredstvo za hlađenje, odgovaraju sistemskim zahtjevima. ■ Postavljanje cijevi za sredstvo za hlađenje slijedi nakon instalacije unutrašnje i vanjske jedinice. Prvo povežite cijev s unutrašnjom jedinicom, a nakon toga s vanjskom.
  • Page 71: Cijev Za Sredstvo Za Hlađenje

    4. POSTAVLJANJE CIJEVI ZA SREDSTVO ZA HLAĐENJE 4.3 CIJEV ZA SREDSTVO ZA HLAĐENJE Dužina cijevi pri kojoj Potrebna dodatna količina Model Strana Strana Dozvoljiva Maks. visinska treba nasuti manje sredstva za hlađenje (38QUS) tekućine gasa dužina cijevi (m) razlika (m) sredstva za hlađenje po metru (R410A/R32) 009/012...
  • Page 72 5. KABLOVI OPREZ ■ Sva električna spajanja moraju izvršiti kvalificirani radnici i svi kablovi moraju biti spojeni prema shemi ožičavanja. ■ Prije svih drugih električnih spajanja treba izvršiti uzemljenje. ■ Svi izvori električne energije moraju biti isključeni. Ne uključujte napajanje električnom energijom dok niste sigurni da su svi kablovi provjereni.
  • Page 73 5. KABLOVI 5.2 NEOVISNO NAPAJANJE EL. ENERGIJOM (za QUS030~060) ■ Slika ožičenja Napajanje Napajanje Prekidač/osigurač Prekidač/osigurač Kabl za napajanje električnom energijom Kabl za napajanje električnom energijom Vanjska Unutrašnja Uzemljenje jedinica jedinica Uzemljenje Signalna linija (nizak napon) ■ Specifikacija napajanja električnom energijom i ožičavanja Model (Btu/h) Faza 1-fazno...
  • Page 74 5. KABLOVI Model (Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Faza 1-fazno 1-fazno 1-fazno Frekvencija i napon 220-240 V~ 50 Hz Nominalna struja 2,0A 2,0A 2,0A zatvorenom Nazivna struja osigurača (napajanje) H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; Kabl za napajanje (napajanje) 3×1,0 mm 3×1,0 mm 3×1,0 mm Faza 3-fazno 3-fazno...
  • Page 75: Postavljanje Vanjskog Statičkog Pritiska

    5. KABLOVI 5.3 Postavljanje vanjskog statičkog pritiska Vanjski statički pritisak možete postaviti pomoću funkcije automatskog prilagođavanja toka zraka. Automatsko prilagođavanje toka zraka predstavlja automatsko prilagođavanje volumena ispuhanog zraka nazivnoj količini. 1. Osigurajte da se probni rad izvodi pomoću suhe zavojnice. Ako zavojnica nije suha, jedinica mora raditi 2 sata u režimu rada FAN ONLY (samo ventiliranje) da bi se zavojnica osušila.
  • Page 76: Rastavljanje Motora I Pumpe Za Vodu

    6. RASTAVLJANJE MOTORA I PUMPE ZA VODU Uzmite na primjer model sa stražnjim dovodom Održavanje motora Održavanje pumpe za drenažu ■ Uklonite ventilacijsku ploču (5 mjesta) ■ Uklonite zavrtnje koji pritežu pumpu za drenažu (4 mjesta) ■ Uklonite kućište za sistem za puhanje ■...
  • Page 77: Probni Rad

    7. POSLJEDNJA KONTROLA I PROBNI RAD 7.3 PROBNI RAD Podesite klimatizaciju pod režimom rada HLAĐENJE putem daljinskog upravljača (ili tipke za ručno upravljanje) i provjerite status rada kako unutrašnje tako i vanjske jedinice. U slučaju nepravilnosti u radu problem riješite pridržavanjem uputa u poglavlju „Uklanjanje problema“...
  • Page 78: Informacije O Servisiranju

    8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.1 PROVJERE PODRUČJA Prije početka rada na sistemima koja sadrže zapaljiva sredstva za hlađenje potrebno je izvršiti sigurnosne provjere radi minimaliziranja rizika od zapaljenja. Prije popravaka rashladnog sistema potrebno je poduzeti sljedeće sigurnosne mjere. 8.2 RADNI POSTUPAK Radove je potrebno provoditi kontroliranim postupkom da bi se minimalizirao rizik od curenja zapaljivog gasa ili para za vrijeme radova.
  • Page 79 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU Veličina punjenja je u skladu s veličinom prostorije u kojoj se instaliraju dijelovi koji sadrže sredstvo za hlađenje. Uređaj za prozračivanje i ispusti funkcioniraju ispravno i nema blokada; Ako se koristi indirektni kružni tok sredstva za hlađenje, treba provjeriti da li sekundarni kružni tokovi sadrže sredstvo za hlađenje;...
  • Page 80 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.12 KABLOVI Provjerite da li su kablovi u opasnosti od trošenja, korozije, prevelikog pritiska, vibracija, oštrih rubova ili drugih djelovanja okoline. Prilikom ove provjere također treba uzeti u obzir posljedice otvrdnjavanja i trajnih vibracija izvora, kao što su kompresori ili ventilatori. 8.13 OTKRIVANJE ZAPALJIVIH SREDSTAVA ZA HLAĐENJE Pri traženju ili otkrivanju curenja sredstva za hlađenje ni u kojem slučaju se ne smiju koristiti potencijalni izvori zapaljenja.
  • Page 81 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.16 POSTUPCI PUNJENJA Pored standardnih postupaka punjenja treba se pridržavati sljedećih zahtjeva: Uvjerite se da pri upotrebi opreme za punjenje ne dolazi do kontaminacije sredstava za hlađenje. Crijeva ili vodovi trebaju biti što kraći da bi se minimizirala količina sredstva za hlađenje u njima. Cilindre treba držati u uspravnom položaju.
  • Page 82 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.19 IZVLAČENJE SREDSTAVA ZA HLAĐENJE U preporučenu dobru praksu spada sigurno izvlačenje svih sredstava za hlađenje iz sistema, radilo se to radi servisiranja ili stavljanja van pogona. Za prenos sredstava za hlađenje u cilindre obavezno se moraju upotrebljavati odgovarajući cilindri za pohranu korištenih sredstava za hlađenje.
  • Page 83 únik musí být 6. V případě jakýchkoliv otázek se obraťte na dodavatele, co nejdříve zastaven a opraven. servisní firmu atd. Vnitřní jednotka Rozměry (IDU) Venkovní jednotka Rozměry (ODU) Jmenovité napětí a frekvence 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554 42QSS012D8S*...
  • Page 84 OBSAH 1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI ....................... 1.1 Bezpečnostní opatření ..........................1.2 Příslušenství ..............................2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY ..................2.1 Výběr místa instalace ..........................2.2 Instalace závěsných šroubů ........................2.3 Zavěšení vnitřní jednotky ..........................2.4 Instalace odtokového potrubí ........................2.5 Instalace potrubí ............................2.6 Změna směru vzduchové...
  • Page 85: Příprava Na Instalaci

    1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI 1.1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Instalace, spuštění a servis klimatizačního zařízení mohou být nebezpečné kvůli tlakům v systému, elektrickým komponentům a umístění zařízení (střechy, zvýšené konstrukce atd.). Toto zařízení by měli instalovat, spouštět a provádět jeho servis pouze vyškolení a kvalifikovaní montéři a servisní mechanici. Při práci na tomto zařízení...
  • Page 86 1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI VAROVÁNÍ Nikdy neupravujte tuto jednotku tím, že odstraníte jakoukoliv bezpečnostní ochranu nebo přemostíte jakýkoliv spínač bezpečnostního blokování. Chcete-li zabránit riziku neúmyslného resetování teplotního limitu, nenapájejte toto zařízení prostřednictvím externího spínacího zařízení, jako je časovač, nebo jej nezapojujte do obvodu, který je pravidelně...
  • Page 87: Příslušenství

    1. PŘÍPRAVA NA INSTALACI UPOZORNĚNÍ Tento symbol indikuje možnost poškození majetku nebo vážných následků. Aby nedošlo ke zranění, buďte opatrní při manipulaci s díly s ostrými hranami. Neinstalujte vnitřní nebo venkovní jednotky v místech se zvláštními environmentálními podmínkami. Neinstalujte jednotku v místě, které zesiluje úroveň hluku jednotky, nebo tam, kde hluk a vypouštěný vzduch mohou rušit sousedy.
  • Page 88: Instalace Vnitřní Jednotky

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY 2.1 VÝBĚR MÍSTA INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKA ■ Místo mimo dosah přímého slunečního svitu. ■ Místo, kde není blokováno proudění vzduchu. ■ Místo, kde je zajištěno optimální rozložení vzduchu. ■ Místo, kde kondenzát může správně a bezpečně odtékat. ■...
  • Page 89 2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY Ověřte, že máte dostatek místa pro instalaci a údržbu. 200mm nebo více 300mm nebo více 600 mm X 600 mm Kontrolní otvor PROSTOROVÉ POŽADAVKY PRO VNITŘNÍ JENDOTKU (18k~60k a 42QSS012D8S*) Vnější rozměry a otvor výstupu vzduchu Jednotka: mm Velikost otvoru vratného vzduchu Rozměry otvoru úpadního větrání...
  • Page 90: Instalace Závěsných Šroubů

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY UPOZORNĚNÍ Před instalací vnitřní jednotky se doporučuje nainstalovat spoj Y. Při přesouvání jednotky během vybalování nebo po něm se ujistěte, že ji zvedáte za háčky. Na jiné součásti jednotky, zvláště na potrubí chladiva, odtokové potrubí a příruby, nevyvíjejte tlak. 2.2 INSTALACE ZÁVĚSNÝCH ŠROUBŮ...
  • Page 91: Instalace Odtokového Potrubí

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY 2.4 INSTALACE ODTOKOVÉHO POTRUBÍ Sejměte kryt připojovacího portu odtokové hadice. Vložte flexibilní hadici (dodáno uživatelem, vnitřní průměr: Ø25) do přípojky pro odtokovou hadici. Bezpečně ji upevněte k vnitřní jednotce pomocí svorky (dodáno uživatelem). Bezpečně nainstalujte pružnou hadici k PVC trubce na vodu pomocí lepidla na PVC. Omotejte odtokovou hadici izolačním materiálem.
  • Page 92: Instalace Potrubí

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY Jednotka s čerpadlem Otevřete kryt přívodu vody otočením a zatažením za kryt. Postupně doplňte do vnitřní jednotky přes zásobní trubičku asi 2 litry vody. Spusťte jednotku v režimu CHLAZENÍ a zkontrolujte, zda vypouštěcí čerpadlo čerpá (než začne vytékat voda, je přípustná časová prodleva v délce 1 minuty, a to v závislosti na délce odtokového potrubí). Zkontrolujte a ověřte, zda voda odtéká...
  • Page 93 2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY 2.5.4 Statický tlak lze znovu nastavit spínačem ENC2 na řídicí desce. ENC2 KÓD 42QSS009/012DS VÝCHOZÍ NASTAVENÍ Křivka výkonu ventilátoru s různým nastavením statického tlaku (režim chlazení). 42QSS009DS*/42QSS012DS* Kód 0 Kód 1 Kód 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 94: Změna Směru Vzduchové Ventilace

    2. INSTALACE VNITŘNÍ JEDNOTKY 2.6 ZMĚNA SMĚRU VZDUCHOVÉ VENTILACE (Alternativa: zadní nebo spodní) POZNÁMKA U standardní jednotky je vzduch přiváděn zezadu. Směr přívodu vzduchu lze na místě upravit ze zadní strany na spodní stranu níže uvedeným postupem. 1. Odstraňte vzduchový filtr z příruby (dvě místa). 2.
  • Page 95: Instalace Venkovní Jednotky

    3. INSTALACE VENKOVNÍ JEDNOTKY 3.1 VÝBĚR MÍSTA INSTALACE VENKOVNÍ JEDNOTKA ■ Místo mimo dosah deště nebo přímého slunečního svitu. ■ Místo, které je dobře odvětráno a bez překážek v blízkosti přívodu a vývodu vzduchu. ■ Místo, kde nebude docházet k růstu provozního hluku nebo vibracím venkovní jednotky. ■...
  • Page 96: Prostorové Požadavky Na Venkovní Jednotku

    3. INSTALACE VENKOVNÍ JEDNOTKY 3.3 PROSTOROVÉ POŽADAVKY NA VENKOVNÍ JEDNOTKU Instalace jedné jednotky (Zeď nebo překážka) Přívod vzduchu >30cm Udržujte průchod Přívod Připevnit šrouby vzduchu >60 cm Výstup vzduchu Paralelní připojení dvou nebo více jednotek Paralelní připojení předních stran se zadními stranami jednotka: cm jednotka: cm >200...
  • Page 97: Práce Na Potrubí Chladiva

    4. PRÁCE NA POTRUBÍ CHLADIVA UPOZORNĚNÍ ■ Zkontrolujte, zda výškový rozdíl mezi vnitřní jednotkou a venkovní jednotkou a celková délka potrubí chladiva splňují požadavky systému. ■ Práce na potrubí chladiva následuje po instalaci vnitřní a venkovní jednotky. Nejprve připojte potrubí na vnitřní straně...
  • Page 98: Potrubí Chladiva

    4. PRÁCE NA POTRUBÍ CHLADIVA 4.3 POTRUBÍ CHLADIVA Délka bez Model Strana Strana Přípustná délka Max. výškový Dodatečné doplnění dodatečného (38QUS) kapaliny plynu potrubí (m) rozdíl (m) na metr (R410A/R32) doplnění (m) 009/012 Ø 6,35 mm Ø 9,52 mm 15/12 g/m Ø...
  • Page 99: Elektroinstalace

    5. ELEKTROINSTALACE UPOZORNĚNÍ ■ Veškeré elektrické připojení musí být provedeno kvalifikovanými instalačními pracovníky a veškerá elektroinstalace musí být zapojena podle schématu elektroinstalace. ■ Před provedením dalšího elektrického připojení proveďte uzemnění. ■ Všechny zdroje napájení musí být před provedením elektroinstalace vypnuty a nezapínejte je, dokud se neujistíte, že byla veškerá...
  • Page 100: Nezávislé Napájení

    5. ELEKTROINSTALACE 5.2 NEZÁVISLÉ NAPÁJENÍ (Pro QUS030~060) ■ Schéma elektroinstalace Zdroj napájení Zdroj napájení Spínač/Pojistka Spínač/Pojistka Napájecí kabel Napájecí kabel Venkovní Vnitřní Uzemnění jednotka jednotka Uzemnění Signální vedení (nízké napětí) ■ Zdroj napájení a specifikace připojovacích kabelů Model(Btu/h) Fáze 1-Fáze Frekvence a volty 220-240V~ 50Hz Jmenovitý...
  • Page 101 5. ELEKTROINSTALACE Model(Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Fáze 1-Fáze 1-Fáze 1-Fáze Frekvence a volty 220-240V~ 50Hz Jmenovitý proud 2,0A 2,0A 2,0A Interiér Hodnota pojistky (Síť. napájení) H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; Napájecí kabel (Síť. napájení) 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm Fáze 3-Fáze 3-Fáze 3-Fáze Frekvence a volty 380-415V 3N~ 50Hz Jmenovitý...
  • Page 102: Nastavení Externího Statického Tlaku

    5. ELEKTROINSTALACE 5.3 Nastavení externího statického tlaku. Pro nastavení externího statického tlaku můžete použít funkci jednotky pro automatické seřizování průtoku vzduchu. Automatické seřizování průtoku vzduchu představuje objem vyfukovaného vzduchu, který byl automaticky seřízen na jmenovité množství. 1. Zajistěte, aby byl zkušební chod proveden se suchou cívkou. Jestliže cívka není suchá, nechejte jednotku běžet 2 hodiny v režimu FAN ONLY (jen ventilátor), aby cívka vyschla.
  • Page 103: Demontáž Motoru A Vodního Čerpadla

    6. DEMONTÁŽ MOTORU A VODNÍHO ČERPADLA Jako příklad použijeme model s přívodem zezadu Údržba motoru Údržba vypouštěcího čerpadla ■ Sejměte ventilační panel (5 míst) ■ Odstraňte šrouby, které upevňují vypouštěcí čerpadlo (4 místa) ■ Sejměte kryt ventilátoru ■ Odpojte kabel elektrického napájení čerpadla a kabel spínače ■...
  • Page 104: Zkušební Provoz

    7. ZÁVĚREČNÁ KONTROLA A ZKUŠEBNÍ PROVOZ 7.3 ZKUŠEBNÍ PROVOZ Nastavte klimatizaci v režimu CHLAZENÍ dálkovým ovladačem (nebo manuálním tlačítkem) a zkontrolujte stav chodu vnitřní a venkovní jednotky. V případě poruchy ji vyřešte podle kapitoly „Odstraňování problémů“ v návodu k údržbě. Vnitřní...
  • Page 105: Informace Pro Provádění Servisních Zásahů

    8. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 8.1 KONTROLY MÍSTA PROVOZU Před zahájením práce na systémech obsahujících hořlavá chladiva je nutné provést bezpečnostní kontroly, které zajistí minimalizaci rizika vznícení. Při opravách chladicího systému je nutné před provedením práce dodržet následující pokyny. 8.2 PRACOVNÍ...
  • Page 106 8. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ plnicí objem odpovídá velikosti místnosti, ve které jsou umístěny součásti obsahující chladivo, odvětrávací zařízení a výstupní hadice jsou dostatečně funkční a nejsou zakrývány, pokud je používán nepřímý chladicí okruh, je nutné dílčí okruhy zkontrolovat ohledně přítomnosti chladiva, označení...
  • Page 107 8. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 8.12 KABELY Zkontrolujte, zda u kabelů nedochází k opotřebení, korozi, nadměrnému tlaku, vibracím, výskytu ostrých hran nebo jiným nepříznivým vlivům prostředí. Při této kontrole je také nutné zohlednit účinky stárnutí nebo trvalých vibrací ze zdrojů, jako jsou např. kompresory nebo ventilátory. 8.13 DETEKCE VÝSKYTU HOŘLAVÝCH CHLADIV Za žádných okolností...
  • Page 108 8. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 8.16 POSTUPY PLNĚNÍ Kromě konvenčních postupů plnění je nutné dodržovat následující požadavky: Zajistěte, aby při používání plnicího zařízení nedocházelo ke kontaminaci jinými typy chladiva. Hadice nebo potrubí musí být co nejkratší, aby bylo možné minimalizovat množství obsaženého chladiva. Lahve musí...
  • Page 109 8. INFORMACE PRO PROVÁDĚNÍ SERVISNÍCH ZÁSAHŮ 8.19 VYPOUŠTĚNÍ Při vypouštění chladiva ze systému, za účelem opravy nebo vyřazení z provozu je doporučeným správným postupem bezpečné kompletní vypuštění chladiva. Při čerpání chladiva do tlakových lahví zajistěte, aby byly používány pouze vhodné lahve na chladivo. Ujistěte se, že je k dispozici dostatečný...
  • Page 110 6. Για τυχόν απορίες, επικοινωνήστε με τους αντιπροσώπους, του περιεχόμενου φθοριούχου αερίου, η διαρροή θα πρέπει τους υπεύθυνους εγκατάστασης κ.λπ. Εσωτερική μονάδα Διαστάσεις (ΕΣΜ) Εξωτερική μονάδα Διαστάσεις (ΕΞΜ) Ονομαστική τάση και Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 111 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ................. 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας .......................... 1.2 Εξαρτήματα ............................... 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ................. 2.1 Επιλογή θέσης εγκατάστασης ....................... 2.2 Εγκατάσταση των μπουλονιών ανάρτησης ..................2.3 Ανάρτηση της εσωτερικής μονάδας ..................... 2.4 Εγκατάσταση του σωλήνα αποστράγγισης ..................2.5 Εγκατάσταση...
  • Page 112: Προετοιμασια Για Εγκατασταση

    1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1.1 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση των κλιματιστικών μπορεί να είναι επικίνδυνη λόγω πιέσεων του συστήματος, ηλεκτρικών μερών και θέσης του εξοπλισμού (οροφές, ανυψωμένες κατασκευές, κ.λπ.). Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση του εξοπλισμού πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εκπαιδευμένους και καταρτισμένους...
  • Page 113 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην τροποποιείτε τη μονάδα αφαιρώντας κάποιο από τα προστατευτικά περιβλήματα ή παρακάμπτοντας οποιαδήποτε από τις διατάξεις αλληλασφάλισης. Για να αποφύγετε τυχόν κίνδυνο λόγω ακούσιας επαναφοράς του θερμικού διακόπτη, η συσκευή αυτή δεν πρέπει να τροφοδοτείται μέσω εξωτερικής συσκευής μεταγωγής, όπως ένας χρονοδιακόπτης, ή να συνδέεται με κύκλωμα που...
  • Page 114 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει την πιθανότητα υλικών ζημιών ή σοβαρών συνεπειών. Για την αποφυγή τραυματισμών, να είστε προσεκτικοί όταν πιάνετε εξαρτήματα με κοφτερές άκρες. Μην τοποθετείτε τις εσωτερικές ή τις εξωτερικές μονάδες σε θέσεις όπου επικρατούν ειδικές περιβαλλοντικές συνθήκες.
  • Page 115: Εγκατασταση Εσωτερικησ Μοναδασ

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2.1 ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΣΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ■ Σε θέση που δεν δέχεται άμεσο ηλιακό φως. ■ Σε θέση όπου είναι ελεύθερη η ροή του αέρα. ■ Σε θέση όπου εξασφαλίζεται βέλτιστη κατανομή αέρα. ■ Σε θέση όπου τα συμπυκνώματα αποστραγγίζονται κατάλληλα και με ασφάλεια. ■...
  • Page 116 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής χώρος για την εγκατάσταση και τη συντήρηση. 200mm 300mm ή περισσότερο ή περισσότερο 600mmX600mm Άνοιγμα επιθεώρησης ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΧΩΡΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (18.000~60.000 & 42QSS012D8S*) Διαστάσεις περιγράμματος και μέγεθος ανοίγματος εξόδου αέρα Μονάδα: mm Δ...
  • Page 117: Εγκατάσταση Των Μπουλονιών Ανάρτησης

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Συνιστάται να εγκαταστήσετε το σύνδεσμο Y πριν από την εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας Όταν μετακινείτε τη μονάδα κατά τη διάρκεια της αποσυσκευασίας ή μετά από αυτήν, βεβαιωθείτε ότι την ανυψώνετε από τα άγκιστρά της. Μην εφαρμόζετε πίεση σε άλλα μέρη, ιδιαίτερα στις σωληνώσεις ψυκτικού, τις σωληνώσεις αποστράγγισης και τις φλάντζες. 2.2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ...
  • Page 118: Εγκατάσταση Του Σωλήνα Αποστράγγισης

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2.4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ Αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής σύνδεσης του σωλήνα αποστράγγισης. Εισαγάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα (δεν παρέχεται με τη μονάδα, εσ. διάμ.: Ø25) στην υποδοχή εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης. Στερεώστε τον καλά στην εσωτερική μονάδα με σφιγκτήρα σωλήνων (δεν παρέχεται με τη μονάδα). Εγκαταστήστε...
  • Page 119: Εγκατάσταση Του Αεραγωγού

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Μονάδα με αντλία Ανοίξτε το κάλυμμα της εισόδου παροχής νερού στρίβοντας και τραβώντας το κάλυμμα. Εισαγάγετε σταδιακά περίπου 2 λίτρα νερό στην εσωτερική μονάδα από το σωληνάκι γεμίσματος. Θέστε σε λειτουργία τη μονάδα σε λειτουργία ψύξης και ελέγξτε την άντληση της αντλίας αποστράγγισης (είναι επιτρεπτή μια καθυστέρηση...
  • Page 120 2.5.4 Είναι δυνατή η επαναφορά της στατικής πίεση μέσω του διακόπτη ENC2 στον πίνακα ελέγχου. ENC2 ΚΩΔΙΚΟΣ 42QSS009/012DS ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ Καμπύλη απόδοσης ανεμιστήρα σε διαφορετικές ρυθμίσεις στατικής πίεσης (λειτουργία ψύξης) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Κωδικός 0 Κωδικός 1 Κωδικός 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 121: Αλλαγή Της Κατεύθυνσης Εξαερισμού

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 2.6 ΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΕΞΑΕΡΙΣΜΟΥ (Εναλλακτικά: πίσω μέρος ή κάτω μέρος) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στις τυπικές μονάδες, ο αέρας εισέρχεται από την πίσω πλευρά. Η κατεύθυνση εισόδου αέρα μπορεί να τροποποιηθεί επιτόπου από την πίσω πλευρά στην κάτω πλευρά, ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία. 1.
  • Page 122: Εγκατασταση Εξωτερικησ Μοναδασ

    3. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 3.1 ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΣΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ■ Σε θέση που δεν βρέχεται και δεν δέχεται άμεσο ηλιακό φως. ■ Σε θέση με καλό εξαερισμό και απαλλαγμένη από εμπόδια κοντά στην είσοδο και την έξοδο του αέρα. ■...
  • Page 123: Απαιτήσεις Χώρου Για Την Εξωτερική Μονάδα

    3. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ 3.3 ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΧΩΡΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Εγκατάσταση μίας μονάδας (Τοίχος ή εμπόδιο) Είσοδος αέρα >30 cm Κανάλι συντήρησης Στερέωση Είσοδος με μπουλόνι αέρα >60cm Έξοδος αέρα Παράλληλη σύνδεση των δύο μονάδων ή επάνω Παράλληλη σύνδεση εμπρός και πίσω μέρους. μονάδα: cm μονάδα: cm >200...
  • Page 124: Συνδεση Σωληνωσεων Ψυκτικου

    4. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ ■ Ελέγξτε αν η διαφορά ύψους μεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας και το συνολικό μήκος του σωλήνα ψυκτικού πληρούν τις απαιτήσεις του συστήματος. ■ Οι εργασίες σωληνώσεων ψυκτικού πραγματοποιούνται μετά από την εγκατάσταση της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας.
  • Page 125: Σωλήνας Ψυκτικού

    4. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ 4.3 ΣΩΛΗΝΑΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ Μοντέλο Πλευρά Πλευρά Επιτρεπόμενο μήκος Μέγ. διαφορά Μήκος Πρόσθετη πλήρωση (38QUS) υγρού αερίου σωλήνα (m) ύψους (m) προ-πλήρωσης (m) ανά μέτρο (R410A/R32) 009/012 Ø6,35mm Ø9,52mm 15/12 g/m Ø6,35mm Ø12,7mm 15/12 g/m 024/030 Ø9,52mm Ø15,88mm 30/24 g/m 036/048...
  • Page 126: Καλωδιωση

    5. ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ ■ Όλες οι ηλεκτρολογικές συνδέσεις πρέπει να διεξάγονται από εξειδικευμένους τεχνικούς εγκατάστασης και όλες οι καλωδιώσεις πρέπει να συνδέονται σύμφωνα με το διάγραμμα καλωδιώσεων. ■ Συνδέστε πρώτα τη γείωση, πριν από οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρολογική σύνδεση. ■ Όλες οι παροχές ρεύματος πρέπει να είναι απενεργοποιημένες προτού ξεκινήσει οποιαδήποτε εργασία καλωδίωσης. Μην...
  • Page 127: Ανεξάρτητη Παροχή Ρεύματος

    5. ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 5.2 ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ (Για τα QUS030~060) ■ Εικόνα καλωδίωσης Τροφοδοσία ισχύος Τροφοδοσία ισχύος Διακόπτης/Ασφάλεια Διακόπτης/Ασφάλεια Καλώδιο ρεύματος Καλώδιο ρεύματος Εξωτερική Εσωτερική Καλωδίωση γείωσης μονάδα μονάδα Καλωδίωση γείωσης Γραμμή σήματος (Χαμηλή τάση) ■ Προδιαγραφές παροχής ρεύματος και καλωδίων σύνδεσης Μοντέλο...
  • Page 128 5. ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ Μοντέλο (BTU/ώρα) 36.000 (3 N) 48.000 (3 N) 60.000 (3 N) Φάση Μονοφασικό Μονοφασικό Μονοφασικό Συχνότητα και τάση σε βολτ 220-240 V ~ 50 Hz Ονομαστικό ρεύμα 2,0 A 2,0 A 2,0 A Εσωτερικά Διαβάθμιση ασφαλειών 10 A 10 A 10 A (τοπική...
  • Page 129: Ρύθμιση Εξωτερικής Στατικής Πίεσης

    5. ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 5.3 Ρύθμιση εξωτερικής στατικής πίεσης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης προσαρμογής ροής αέρα της μονάδας για να ορίσετε την εξωτερική στατική πίεση. Η αυτόματη προσαρμογή της ροής αέρα είναι η ποσότητα του εξαγόμενου αέρα που έχει προσαρμοστεί αυτόματα με τη διαβαθμισμένη...
  • Page 130: Αποσυναρμολογηση Μοτερ Και Αντλιασ Νερου

    6. ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΜΟΤΕΡ ΚΑΙ ΑΝΤΛΙΑΣ ΝΕΡΟΥ Παράδειγμα με είσοδο από το πίσω μέρος Συντήρηση του μοτέρ Συντήρηση αντλίας αποστράγγισης ■ Αφαιρέστε το πάνελ εξαερισμού (5 σημεία) ■ Αφαιρέστε τις βίδες που κρατούν την αντλία αποστράγγισης ■ Αφαιρέστε το περίβλημα του ανεμιστήρα στη...
  • Page 131: Δοκιμαστική Λειτουργία

    7. ΤΕΛΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 7.3 ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Θέστε το κλιματιστικό σε λειτουργία COOLING (Ψύξη) με το τηλεχειριστήριο (ή το κουμπί χειροκίνητης λειτουργίας) και ελέγξτε την κατάσταση λειτουργίας τόσο της εσωτερικής όσο και της εξωτερικής μονάδας. Σε περίπτωση οποιασδήποτε δυσλειτουργίας, διορθώστε...
  • Page 132: Πληροφοριεσ Για Το Σερβισ

    8. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 8.1 ΕΛΕΓΧΟΙ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ Πριν ξεκινήσετε τις εργασίες σε συστήματα που περιέχουν εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, είναι απαραίτητη η διεξαγωγή ελέγχων ασφαλείας που εξασφαλίζουν ότι ελαχιστοποιείται ο κίνδυνος ανάφλεξης. Όσον αφορά τις επισκευές στο σύστημα ψυκτικού μέσου, πρέπει να λαμβάνονται οι ακόλουθες προφυλάξεις πριν από την...
  • Page 133 8. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ Ο χώρος όπου γίνεται η πλήρωση είναι ανάλογος με το μέγεθος του δωματίου όπου τοποθετούνται τα μέρη που περιέχουν ψυκτικό μέσο. Τα μηχανήματα και οι έξοδοι εξαερισμού λειτουργούν επαρκώς και δεν παρεμποδίζονται. Εάν χρησιμοποιείται κάποιο κύκλωμα έμμεσης ψύξης, τα δευτερεύοντα κυκλώματα θα πρέπει να ελέγχονται...
  • Page 134 8. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 8.12 ΚΑΛΩΔΙΩΣΕΙΣ Ελέγξτε ότι οι καλωδιώσεις δεν υπόκεινται σε φθορά, διάβρωση, υπερβολική πίεση, κραδασμούς, κοφτερές ακμές ή τυχόν άλλες αντίξοες περιβαλλοντικές συνθήκες. Ο έλεγχος θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνει τα αποτελέσματα της γήρανσης καθώς και συνεχείς κραδασμούς από πηγές όπως οι συμπιεστές και οι ανεμιστήρες. 8.13 ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ...
  • Page 135 8. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 8.16 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΛΗΡΩΣΗΣ Εκτός από τις συμβατικές διαδικασίες πλήρωσης, θα πρέπει επίσης να τηρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις: Βεβαιωθείτε ότι δεν παρουσιάζεται μόλυνση με διάφορα ψυκτικά μέσα όταν χρησιμοποιείτε εξοπλισμό πλήρωσης. Οι εύκαμπτοι σωλήνες και οι γραμμές πρέπει να έχουν όσο το δυνατό μικρότερο μήκος ώστε να...
  • Page 136 8. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 8.19 ΑΝΑΚΤΗΣΗ Όταν αφαιρείτε το ψυκτικό μέσο από ένα σύστημα, είτε για σέρβις είτε για διακοπή λειτουργίας, η συνιστώμενη καλή πρακτική είναι να αφαιρούνται με ασφάλεια όλα τα ψυκτικά μέσα. Όταν μεταφέρετε το ψυκτικό μέσο σε φιάλες, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλες φιάλες...
  • Page 137 Pri svakom primijećenom curenju fluoriranog plina curenje treba zaustaviti i popraviti u najkraćem mogućem roku. Unutarnja jedinica Dimenzije (UJ) Vanjska jedinica Dimenzije (VJ) Radni napon i frekvencija 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 138 SADRŽAJ 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU ..................... 1.1 Sigurnosne mjere ............................1.2 Dodaci ................................2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE ..................2.1 Izbor mjesta ugradnje ..........................2.2 Ugradnja suspenzijskih vijaka ........................2.3 Rukovanje unutarnjom jedinicom ......................2.4 Ugradnja odvodne cijevi ..........................2.5 Ugradnja kanala ............................2.6 Promjena smjera ventilacije zraka ......................
  • Page 139: Priprema Za Ugradnju

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.1. SIGURNOSNE MJERE Ugradnja, pokretanje i servisiranje klimatizacijskih uređaja može biti opasno zbog tlakova u sustavu, električkih komponenti te lokacije opreme (krovovi, uzdignute strukture itd.). Ugradnju, pokretanje i servisiranje ovog uređaja treba povjeriti samo obučenim, kvalificiranim monterima i serviserima. Prilikom rada na uređaju slijedite mjere opreza u priručnicima te na oznakama, naljepnicama i natpisima koji se nalaze na uređaju.
  • Page 140 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU UPOZORENJE Nikad nemojte modificirati ovu jedinicu uklanjanjem zaštitnih letvica ili zaobilaženjem sigurnosnih sklopki. Kako bi se izbjegla opasnost uslijed nenamjernog resetiranja termičkog prekidača, ovaj se uređaj ne smije napajati kroz vanjske preklopne uređaje kao što su tajmeri i ne smije se spajati na strujni krug koji se često uključuje i isključuje.
  • Page 141: Dodaci

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU OPREZ Ovaj simbol ukazuje na mogućnost materijalne štete ili ozbiljnih posljedica. Kako biste izbjegli ozljede, budi oprezni pri rukovanju dijelovima s oštrim rubovima. Ne ugrađujte ni vanjske ni unutarnje jedinice na mjestima s posebnim okolišnim uvjetima. Ne ugrađujte na mjesto koje može povećati razinu buke uređaja ili gdje zvuk i ispušteni zrak mogu ometati susjede.
  • Page 142: Ugradnja Unutarnje Jedinice

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 2.1. IZBOR MJESTA UGRADNJE UNUTARNJA JEDINICA ■ Mjesto gdje nije izložena izravnoj sunčevoj svjetlosti. ■ Mjesto gdje nije blokiran protok zraka. ■ Mjesto gdje je osigurano optimalno rasprostiranje zraka. ■ Mjesto gdje se kondenzat može odvoditi ispravno i sigurno; ■...
  • Page 143 2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE Uvjerite se da imate dovoljno prostora za ugradnju i održavanje. 200mm ili više 300mm ili više 600 mm × 600 mm Otvor za provjeru ZAHTJEV U ODNOSU NA PROSTOR ZA UNUTARNJU JEDINICU (18k~60k i 42QSS012D8S*) Veličina okvira i otvora za ispuh zraka Jedinica: mm Veličina otvora za silaznu ventilaciju i ugrađenog Veličina otvora za povrat zraka...
  • Page 144: Ugradnja Suspenzijskih Vijaka

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE OPREZ Preporučuje se ugradnja spojke oblika Y prije ugradnje unutarnje jedinice. Prilikom premještanja jedinice tijekom ili nakon raspakiranja obavezno je podižite držeći je za kuke. Ne izlažite ostale dijelove nikakvu pritisku; to se naročito odnosi na cijevi rashladnog sredstva, odvodne cijevi i dijelove prirubnice.
  • Page 145: Ugradnja Odvodne Cijevi

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 2.4 UGRADNJA ODVODNE CIJEVI Uklonite poklopac konektora za odvodno crijevo. Umetnite fleksibilno crijevo (rinfuza, I.D.: Ø25) u konektor za odvodno crijevo. Sigurno ga pričvrstite na unutarnju jedinicu stezaljkom za cijev (rinfuza). Sigurno pričvrstite fleksibilno crijevo na PVC cijev za vodu PVC ljepilom. Omotajte odvodnu cijev izolacijskim materijalima. Stezaljka Unutarnja jedinica...
  • Page 146: Ugradnja Kanala

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE Jedinica s crpkom Otvorite poklopac dovoda vode okretanjem i povlačenjem. Postupno kroz cjevčicu ulijte oko 2 litre vode u unutarnju jedinicu. Uključite jedinicu u načinu rada COOLING i provjerite rad odvodne crpke (dopušten je vremenski odmak od 1 minute prije nego što voda počne izlaziti ovisno o dužini odvodne cijevi).
  • Page 147 2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 2.5.4 Statički tlak može se ponovno postaviti prekidačem ENC2 na upravljačkoj ploči. ENC2 ŠIFRA 42QSS009/012DS ZADANA POSTAVKA Krivulja rada ventilatora pri raznim postavkama statičkog tlaka (način rada COOLING). 42QSS009DS*/42QSS012DS* Kod 0 Kod 1 Kod 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 148: Promjena Smjera Ventilacije Zraka

    2. UGRADNJA UNUTARNJE JEDINICE 2.6 PROMJENA SMJERA VENTILACIJE ZRAKA (alternativno: stražnja ili donja strana) NAPOMENA Standardna jedinica ima usis zraka na stražnjoj strani. Pomoću procesa u nastavku moguće je promijeniti smjer usisa zraka kako bi umjesto toga bio na donjoj strani. 1.
  • Page 149: Ugradnja Vanjske Jedinice

    3. UGRADNJA VANJSKE JEDINICE 3.1. IZBOR MJESTA UGRADNJE VANJSKA JEDINICA ■ Mjesto gdje nije izložena kiši i izravnoj sunčevoj svjetlosti. ■ Mjesto gdje je dobro prozračeno i gdje nema prepreka blizu usisa i ispuha zraka. ■ Mjesto gdje se ne povećavaju buka i vibracije tijekom rada vanjske jedinice. ■...
  • Page 150: Potreban Prostor Za Vanjsku Jedinicu

    3. UGRADNJA VANJSKE JEDINICE 3.3 POTREBAN PROSTOR ZA VANJSKU JEDINICU Ugradnja jedne jedinice (Zid ili prepreka) Usis zraka > 30 cm Kanal za održavanje Usis zraka Učvrstite vijkom > 60 cm Ispuh zraka Paralelno povezivanje dviju ili više jedinica Paralelno povezivanje prednjih i stražnjih strana jedinica: cm jedinica: cm >...
  • Page 151: Provođenje Cijevi Rashladnog Sredstva

    4. PROVOĐENJE CIJEVI RASHLADNOG SREDSTVA OPREZ ■ Provjerite odgovaraju li visinska razlika unutarnje i vanjske jedinice te ukupna duljina rashladnih cijevi sistemskim zahtjevima. ■ Provođenje rashladnih cijevi slijedi nakon ugradnje unutarnje i vanjske jedinice. Prvo spojite cijev na unutarnjoj strani, a potom na vanjskoj.
  • Page 152: Cijev Rashladnog Sredstva

    4. PROVOĐENJE CIJEVI RASHLADNOG SREDSTVA 4.3 CIJEV RASHLADNOG SREDSTVA Model Strana Plinska Dopuštena duljina Maks. visinska Duljina dijela cijevi Dodatno punjenje (38QUS) tekućine strana cijevi (m) razlika (m) bez punjenja (m) po metru (R410A/R32) 009/012 Ø6,35 mm Ø9,52 mm 15/12 g/m Ø6,35 mm Ø12,7 mm 15/12 g/m...
  • Page 153: Ožičenje

    5. OŽIČENJE OPREZ ■ Sve električne spojeve mora izvesti kvalificirani instalater, a sve žice moraju biti spojene u skladu s dijagramom ožičenja. ■ Spojite uzemljenje prije svih drugih električnih spojeva. ■ Svi izvori napajanja moraju biti isključeni prije početka elektroinstalacijskih radova. Ne uključujte napon prije dovršetka sigurnosne provjere čitavog ožičenja.
  • Page 154: Nezavisno Napajanje

    5. OŽIČENJE 5.2 NEZAVISNO NAPAJANJE (Za QUS030~060) ■ Dijagram ožičenja Napajanje Napajanje Sklopka/osigurač Sklopka/osigurač Kabel za napajanje Kabel za napajanje Vanjska Unutarnja Uzemljenje jedinica jedinica Uzemljenje Signalna linija (niskonaponska) ■ Specifikacija napajanja i spojnih vodova Model (Btu/h) 30 k 36 k 48 k Faza 1-fazno...
  • Page 155 5. OŽIČENJE Model (Btu/h) 36 k (3 N) 48 k (3 N) 60 k (3 N) Faza 1-fazno 1-fazno 1-fazno Frekvencija i volti 220-240 V ~ 50 Hz Nazivna struja 2,0A 2,0A 2,0A unutrašnjosti Nazivna snaga osigurača (napajanje na terenu) Žica za napajanje (napajanje na H05VV-F;...
  • Page 156: Postavljanje Vanjskog Statičkog Tlaka

    5. OŽIČENJE 5.3 Postavljanje vanjskog statičkog tlaka Vanjski statički tlak možete postaviti s pomoću funkcije automatske prilagodbe protoka zraka. Automatska prilagodba protoka zraka predstavlja automatsku prilagodbu volumena ispuhanog zraka nazivnoj količini. 1. Osigurajte da se pokusni rad izvodi uz upotrebu suhe zavojnice. Ako zavojnica nije suha, jedinica mora raditi 2 sata u načinu rada FAN ONLY (samo ventilator) kako bi se zavojnica osušila.
  • Page 157: Rastavljanje Motora I Crpke Za Vodu

    6. RASTAVLJANJE MOTORA I CRPKE ZA VODU Primjer je model s usisom na stražnjoj strani Održavanje odvodne crpke Održavanje motora ■ Uklonite vijke kojima je pričvršćena odvodna crpka (4 lokacije) ■ Uklonite ventilacijsku ploču (5 lokacija) ■ Isključite kabel za napajanje crpke i prekidač za razinu vode ■...
  • Page 158: Pokusni Rad

    7. ZAVRŠNE PROVJERE I POKUSNI RAD 7.3 POKUSNI RAD Postavite klimatizacijski uređaj na način rada COOLING daljinskim upravljačem (ili tipkom za ručno upravljanje) i uvjerite se da i unutarnja i vanjska jedinica rade. U slučaju bilo kakvih problema, riješite ih prema uputama u poglavlju „Otklanjanje poteškoća”...
  • Page 159: Informacije O Servisiranju

    8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.1 PODRUČJA ZA PROVJERU Prije početka rada na sustavima koji sadrže zapaljiva rashladna sredstva potrebno je provesti sigurnosne provjere kako bi se što više umanjila opasnost od zapaljenja. Za popravak rashladnog sustava, prije izvođenja radova na sustavu potrebno je poduzeti sljedeće mjere opreza. 8.2 POSTUPAK RADA Radovi se moraju izvoditi kontroliranim postupkom kako bi se minimalizirala opasnost od zapaljivog plina ili isparavanja koji nastaju tijekom rada.
  • Page 160 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU veličina punjenja u skladu je s veličinom prostorije u kojoj su ugrađeni dijelovi koji sadrže rashladno sredstvo; ventilacijski uređaji i izlazi rade pravilno bez smetnji; ako se upotrebljava neizravni optok rashladnog sredstva, treba provjeriti ima li rashladnog sredstva u sekundarnim optocima;...
  • Page 161 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.12 KABELI Provjerite da kabeli nisu izloženi habanju, koroziji, prekomjernoj sili, vibraciji, oštrim rubovima ili drugim štetnim utjecajima. Provjera također treba uzeti u obzir i učinke starenja ili stalnih vibracija iz izvora kao što su kompresori ili ventilatori. 8.13 DETEKCIJA ZAPALJIVOG RASHLADNOG SREDSTVA Ni u kojim se uvjetima potencijalni izvori zapaljenja ne smiju upotrebljavati prilikom traženja ili detekcije curenja rashladnog sredstva.
  • Page 162 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.16 POSTUPAK PUNJENJA Uz uobičajene postupke punjenja, potrebno je ispuniti sljedeće zahtjeve: Osigurajte da ne dođe do kontaminacije različitih rashladnih sredstava prilikom upotrebe opreme za punjenje. Crijeva ili vodovi trebaju biti što kraći kako bi se minimalizirala količina rashladnog sredstva koje sadrže. Cilindri trebaju biti uspravni.
  • Page 163 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.19 UKLANJANJE RASHLADNOG SREDSTVA Prilikom uklanjanja rashladnog sredstva iz sustava radi servisiranja ili stavljanja izvan pogona, preporučuje se potpuno sigurno uklanjanje rashladnog sredstva. Pri prijenosu rashladnog sredstva u cilindre osigurajte da se upotrebljavaju samo odgovarajući cilindri za uklanjanje.
  • Page 164 Ha a fluortartalmú gáz szivárgása észlelhető, a szivárgást a telepítőhöz. azonnal meg kell szüntetni, és a javítást a lehető leggyorsabban végre kell hajtani. Beltéri egység Méretek (beltéri) Kültéri egység Méretek (kültéri) Névleges feszültség és Hz 42QSS009DS* 700x635x210 800x333x554 38QUS009DS* 42QSS012DS* 700x635x210 800x333x554 38QUS012DS* 42QSS012D8S*...
  • Page 165 TARTALOM 1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE ..................3 1.1. Biztonsági óvintézkedések ........................1.2. Tartozékok ............................... 2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE ................6 2.1. Telepítési helyszín választása ......................2.2. A tartócsavarok felszerelése ......................... 2.3. A beltéri egység felfüggesztése ......................2.4. A leeresztőtömlő felszerelése ....................... 2.5.
  • Page 166: A Felszerelés Előkészítése

    1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE 1.1. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A légkondicionáló berendezés felszerelése, beüzemelése és karbantartása veszélyes lehet a rendszeren belüli nyomás, az elektromos alkatrészek és a berendezés elhelyezése (tető, emelt szerkezetek stb.) miatt. A berendezés felszerelését, beüzemelését és karbantartását kizárólag szakképzett, jogosult telepítési és karbantartási szakember végezheti.
  • Page 167 1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE VIGYÁZAT Tilos az egységet átalakítani úgy, hogy biztonsági eszközöket távolítanak el belőle, vagy biztonsági alrendszereket hatástalanítanak. A hőkioldás váratlan alaphelyzetbe állása veszélyének elkerülése érdekében a berendezést nem szabad külső kapcsolóeszközön, például időzítőn keresztül működtetni, illetve olyan áramkörhöz csatlakoztatni, amelyet rendszeres időközönként be- és kikapcsolnak.
  • Page 168: Tartozékok

    1. A FELSZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE FIGYELMEZTETÉS Ez a szimbólum anyagi kár és súlyos következmények lehetőségét jelzi. A személyi sérülések elkerülése érdekében óvatosan bánjon az éles szélű alkatrészekkel. Ne telepítse a beltéri és a kültéri egységet különleges környezeti feltételekkel rendelkező helyre. Ne szerelje olyan helyre, ahol az egység működési zaja felerősödik, illetve a kibocsátott zaj vagy levegő a szomszédokat zavarhatja.
  • Page 169: A Beltéri Egység Felszerelése

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2.1. TELEPÍTÉSI HELYSZÍN VÁLASZTÁSA BELTÉRI EGYSÉG ■ Ahol nincs kitéve közvetlen napfénynek. ■ Ahol nincsenek akadályok a légáramlás útjában. ■ Ahol biztosítható az optimális levegőelosztás. ■ Ahol a kondenzátum megfelelően és biztonságosan leereszthető. ■ A beltéri egységet olyan falra/mennyezetre szerelje, amely rezgésmentes, és elegendően erős a készülék megtartására. ■...
  • Page 170 2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE Ellenőrizze, hogy elegendő hely áll-e rendelkezésre a szereléshez és a karbantartáshoz. Legalább 200 mm Legalább 300 mm 600 mmX600 mm Ellenőrzőnyílás A BELTÉRI EGYSÉGRE (18k ~ 60k & 42QSS012D8S *) Külső méretek és a levegőkimenet nyílásának mérete Egység: mm A ventilátornyílás körüli szabad hely és a A visszatérő...
  • Page 171: A Tartócsavarok Felszerelése

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE FIGYELMEZTETÉS A beltéri egység felszerelése előtt javasolt az Y-csukló felszerelése. Az egység kicsomagolás alatti és utáni mozgatásánál ügyeljen arra, hogy kampóinál fogva emelje azt. Ne gyakoroljon nyomást az egyéb alkatrészekre, különösen ne a hűtőközeg, a vízelvezetés csővezetékére és a peremes alkatrészekre.
  • Page 172: A Leeresztőtömlő Felszerelése

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2.4. A LEERESZTŐTÖMLŐ FELSZERELÉSE Vegye le a leeresztőtömlő csatlakozási pontjának fedelét. Csatlakoztassa a rugalmas tömlőt (nem tartozék, I.D.: Ø25) a leeresztőtömlő csatlakozási pontjához. Rögzítse szorosan a beltéri egységhez csőbilinccsel (nem tartozék). Szerelje a rugalmas tömlőt szorosan a műanyag vízcsőhöz műanyagragasztóval. Tekerje be a leeresztőtömlőt a szigetelőanyaggal.
  • Page 173: A Légcsatorna Felszerelése

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE Szivattyúval rendelkező egységnél Vegye le a vízellátás bemenetének fedelét a fedél elforgatásával és húzásával. Fokozatosan töltsön kb. 2 liter vizet a beltéri egységbe a töltőcsővel. Üzemeltesse az egységet hűtés üzemmódban, és ellenőrizze a leeresztőszivattyú működését (a leeresztőcső hosszúságától függően kb.
  • Page 174 2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2.5.4. A statikus nyomás a vezérlőpanelen állítható be az ENC2 forgókapcsolóval. ENC2 KÓD 42QSS009/012DS ALAPBEÁLLÍTÁS Ventilátor teljesítménygörbéi a statikus nyomás különböző beállításainál (hűtés üzemmód) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Kód 0 Kód 1 Kód 2 0.10 0.10 0.08 0.08 0.14...
  • Page 175: A Légszellőzés Irányának Megváltoztatása

    2. A BELTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 2.6. A LÉGSZELLŐZÉS IRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTATÁSA ( választási lehetőség: hátsó vagy alsó) MEGJEGYZÉS Alapkiépítésben a levegő a hátsó oldalon lép be. A légbeszívás iránya a helyszínen megváltoztatható (hátsó helyett alsó) a következő eljárás végrehajtásával. 1. Vegye ki a légszűrőt a keretből (két helyen). 2.
  • Page 176: A Kültéri Egység Felszerelése

    3. A KÜLTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 3.1. TELEPÍTÉSI HELYSZÍN VÁLASZTÁSA KÜLTÉRI EGYSÉG ■ Ahol nincs kitéve esőnek vagy közvetlen napfénynek. ■ Ahol megfelelő a szellőzés, és nincsenek akadályok a levegőbemenet vagy -kimenet útjában. ■ Ahol nem növekszik a kültéri egység működési zaja vagy rezgése. ■...
  • Page 177: A Kültéri Egység Helyigénye

    3. A KÜLTÉRI EGYSÉG FELSZERELÉSE 3.3. A KÜLTÉRI EGYSÉG HELYIGÉNYE Egy egység felszerelése (Fal vagy akadály) Levegőbemenet >30 cm Karbantartó csatorna Csavarral Levegő- való rögzítés bemenet >60 cm Levegőkimenet Két vagy több egység párhuzamos csatlakoztatása Elülső és hátsó oldalak párhuzamos csatla- egység: cm egység: cm koztatása...
  • Page 178: A Hűtőközeg Csővezetékezési Munkái

    4. A HŰTŐKÖZEG CSŐVEZETÉKEZÉSI MUNKÁI FIGYELMEZTETÉS ■ Ellenőrizze, hogy a beltéri és a kültéri egység közötti magasságkülönbség, valamint a hűtőközegcső teljes hosszúsága megfelel-e az előírásoknak. ■ A beltéri és a kültéri egység felszerelését követően a hűtőközeg csővezetékezési munkáinál először a beltéri oldalon csatlakoztassa a csövet, majd ezután a kültéri oldalon.
  • Page 179: Hűtőközegcső

    4. A HŰTŐKÖZEG CSŐVEZETÉKEZÉSI MUNKÁI 4.3. HŰTŐKÖZEGCSŐ Max. Típus Folyadék Gáz Megengedett Töltés nélküli Kiegészítő töltés magasságkülönbség (38QUS) oldal oldal csőhossz (m) hossz (m) méterenként (R410A/R32) 009/012 Ø6,35 mm Ø9,52 mm 15/12 g/m Ø6,35 mm Ø12,7 mm 15/12 g/m 024/030 Ø9,52 mm Ø15,88 mm 30/24 g/m...
  • Page 180: Kábelezés

    5. KÁBELEZÉS FIGYELMEZTETÉS ■ Minden elektromos csatlakoztatást jogosult telepítési szakembernek kell végrehajtania, és minden kábelezést a bekötési rajznak megfelelően kell végrehajtani. ■ Minden más elektromos bekötés előtt először a földelést kell létrehozni. ■ A bekötési munka előtt minden tápforrást ki kell kapcsolni, és csak az összes kábelezés megfelelő ellenőrzése után szabad visszakapcsolni.
  • Page 181: Független Tápellátás

    5. KÁBELEZÉS 5.2. FÜGGETLEN TÁPELLÁTÁS (QUS030~060) ■ Bekötési ábra Tápellátás Tápellátás Kapcsoló/biztosíték Kapcsoló/biztosíték Tápkábel Tápkábel Kültéri Beltéri Földvezeték egység egység Földvezeték Jelvezeték (kisfeszültségű) ■ Tápellátás és csatlakozókábelek műszaki adatai Modell (Btu / h) Fázis 1-fázisú Frekvencia és feszültség 220-240 V ~ 50 Hz Névleges áramerősség 2,0A 2,0A...
  • Page 182 5. KÁBELEZÉS Modell (Btu / h) 36K (3N) 48k (3N) 60K (3N) Fázis 1-fázisú 1-fázisú 1-fázisú Frekvencia és feszültség 220-240 V ~ 50 Hz Névleges áramerősség 2,0A 2,0A 2,0A Beltéri Biztosíték minősítés (tápellátás) H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; Tápkábel 3 × 1,0mm 3 ×...
  • Page 183: Külső Statikus Nyomás Beállítása

    5. KÁBELEZÉS 5.3. Külső statikus nyomás beállítása Külső statikus nyomás beállításához az egység automatikus légáramlás-szabályozási funkcióját használhatja. Az automatikus légáramlás-szabályozás a névleges mennyiséghez automatikusan beállított lefúvató levegő mennyisége. 1. Ügyeljen arra, hogy a tesztüzemet száraz hőcserélővel hajtsa végre. Ha a hőcserélő nem száraz, kiszárításához működtesse a készüléket 2 órán keresztül Ventilátor üzemmódban.
  • Page 184: A Motor És A Vízszivattyú Leszerelése

    6. A MOTOR ÉS A VÍZSZIVATTYÚ LESZERELÉSE Példa hátsó légbeszívású típusra A leeresztőszivattyú karbantartása A motor karbantartása ■ Szerelje le a leeresztőszivattyút rögzítő csavarokat (4 helyen). ■ Vegye le a szellőzőpanelt (5 helyen). ■ Húzza le a szivattyú tápkábelét és a vízszintkapcsoló kábelét. ■...
  • Page 185: Próbaüzem

    7. VÉGSŐ ELLENŐRZÉS ÉS PRÓBAÜZEM 7.3. PRÓBAÜZEM Állítsa a légkondicionálót HŰTÉS üzemmódba a távirányítóval (vagy a kézi gombbal), és ellenőrizze a beltéri és kültéri egység megfelelő működését. Hibás működésnél a használati útmutató „Hibaelhárítás” fejezete alapján oldja meg a problémát. Beltéri egység ■...
  • Page 186: Szervizelési Tudnivalók

    8. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 8.1 A TERÜLET ELLENŐRZÉSE Mielőtt elkezdene dolgozni a gyúlékony hűtőközeget tartalmazó rendszereken, a gyulladás veszélyének elkerülése érdekében biztonsági ellenőrzéseket kell végezni. A hűtőrendszer javításakor a következő óvintézkedéseket kell betartani a rendszeren való munka megkezdése előtt. 8.2 MUNKAFOLYAMAT A munkálatokat kontrollált eljárás keretein belül kell elvégezni, így minimalizálható...
  • Page 187 8. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK megfelelő a töltési méret annak a szobának a szempontjából, amelyben telepítve vannak a hűtőközeget tartalmazó alkatrészek; megfelelő és akadálymentes a szellőztető berendezések és kimenetek működése; közvetett hűtőkör használatakor található hűtőközeg a másodlagos hűtőkörökben; a berendezés jelölései láthatók és olvashatók; az olvashatatlan jelöléseket javítani kell;...
  • Page 188 8. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 8.12 KÁBELEK Ellenőrizze, hogy a kábeleken nem tapasztalható kopás, korrózió, valamint hogy azok nincsenek kitéve túlzott mértékű nyomásnak, rázkódásnak, éles felületekkel való érintkezésnek, illetve bármilyen káros környezeti hatásnak. Az ellenőrzés során figyelembe kell venni az anyagfáradás, illetve a kompresszorok vagy ventilátorok által keltett folyamatos rezgés hatásait.
  • Page 189 8. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 8.16 FELTÖLTÉSI ELJÁRÁSOK A hagyományos feltöltési eljárásokon kívül a következő követelményeknek kell megfelelni: Biztosítsa azt, hogy a különböző hűtőközegek nem szennyeződnek a töltőberendezés használatakor. A csövek és tömlők legyenek a lehető legrövidebbek annak érdekében, hogy azokban a lehető legkevesebb hűtőközeg legyen jelen.
  • Page 190 8. SZERVIZELÉSI TUDNIVALÓK 8.19 LEERESZTÉS Amikor szervizelés vagy leszerelés céljából eltávolítja egy rendszerből a hűtőközeget, javasolt a hűtőközegek biztonságos eltávolítása. Amikor a hűtőközeget tartályokba ereszti le, csak megfelelő tárolótartályokat használjon. Győződjön meg arról, hogy rendelkezésre áll a rendszer teljes hűtőközeg-tartalmának tárolásához szükséges mennyiségű tartály.
  • Page 191 услугите или при отстранувањето. Кога ќе се забележи 6. За какви било прашања контактирајте ги дилерите, истекување на содржаниот флуориран гас, течењето монтерите, итн. Внатрешна единица Димензии (IDU) Надворешна единица Димензии (ODU) Номинален напон и Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554 42QSS012D8S*...
  • Page 192 СОДРЖИНА 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ ..................1.1 Мерки за претпазливост ........................1.2 Додатоци ..............................2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА ..............2.1 Избирање место за монтажа ........................ 2.2 Монтирање на завртките за прицврстување ..................2.3 Закачување на внатрешната единица ....................2.4 Монтирање на одводната цевка ......................2.5 Монтирање...
  • Page 193: Подготовка За Монтирање

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ 1.1 МЕРКИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ Монтирањето, вклучувањето и сервисирањето на опремата за климатизирање може да биде опасно поради системскиот притисок, електричните компоненти и локацијата на опремата (покриви, подигнати структури итн.). Само обучени, квалификувани монтери и сервисери треба да ја инсталираат, вклучуваат и да ја користат оваа опрема. Кога...
  • Page 194 1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Никогаш не менувајте ја оваа единица со отстранување на кое било од заштитните средства или прескокнувајќи ги безбедносните прекинувачи за блокирање. Со цел да се избегне катастрофа поради ненамерно ресетирање на топлинскиот прекинувач, овој апарат не...
  • Page 195: Додатоци

    1. ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАЊЕ ПРЕТПАЗЛИВОСТ Овој симбол укажува на можноста за оштетување на имотот или сериозни последици. За да се избегне телесна повреда, бидете внимателни при ракувањето со делови со остри рабови. Не ги монтирајте внатрешните или надворешните единици на локација со посебни услови на животната средина.
  • Page 196: Монтирање На Внатрешната Единица

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА 2.1 ИЗБОР НА МЕСТО ЗА МОНТИРАЊЕ ВНАТРЕШНА ЕДИНИЦА ■ Каде што не е на директна сончева светлина. ■ Каде што протокот на воздух не е блокиран. ■ Каде што е обезбедена оптимална распределба на воздухот. ■...
  • Page 197 2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА Уверете се дека има доволно простор за монтирање и одржување. 200 мм или повеќе 300 мм или повеќе 600 мм X 600 мм Отвор за ревизија ПРОСТОР ПОТРЕБЕН ЗА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА(18k~60k & 42QSS012D8S*) Големината на надворешните димензии и отворот на одводот за воздух Единица...
  • Page 198: Монтирање На Завртките За Прицврстување

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА ПРЕТПАЗЛИВОСТ Се препорачува да се инсталира зглобот Y пред да се монтира внатрешната единица При преместување на единицата за време или по отпакувањето, кревајте ја држејќи ги куките. Не потпирајте се и не притискајте ги другите делови, особено цевката за фреон, цевката за одвод и прирабените делови.
  • Page 199: Монтирање На Одводната Цевка

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА 2.4 МОНТИРАЊЕ НА ОДВОДНАТА ЦЕВКА Извадете го капакот на портата за поврзување на одводното црево. Вметнете го флексибилното црево (не е вклучено, надворешен дијаметар.: Ø25) до приклучокот за одводно црево. Цврсто фиксирајте го на внатрешната единица со клема за цевки (не е вклучено). Монтирајте...
  • Page 200: Монтирање На Каналот

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА Единица со пумпа Отворете го капакот на доводот за вода со свртување и повлекување. Постепено внесете околу 2 литри вода во одводниот сад на внатрешната единица со цевката за вода. Вклучете го уредот во режимот COOLING и проверете дали пумпата за одводнување испумпува (дозволено е задоцнување...
  • Page 201 2.5.4 Статичкиот притисок може повторно да се постави преку бројачот ENC2 на контролната табла. ENC2 КОД 42QSS009/012DS СТАНДАРДНИ ПОСТАВКИ Крива на изведбата на вентилаторот при различни поставки на статичкиот притисок. (режим на ладење) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Код 0 Код 1 Код 2 0.10 0.10 0.08...
  • Page 202: Монтирање Канал За Свеж Воздух

    2. МОНТИРАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА ЕДИНИЦА 2.6 ПРОМЕНЕТЕ ЈА НАСОКАТА НА ВЕНТИЛАЦИЈА НА ВОЗДУХОТ (по избор: назад или долу) ЗАБЕЛЕШКА Кај стандардната единица, влезот на воздух е од задната страна. Насоката на влезот на воздух може да се смени на лице место од задната на долната страна следејќи ја постапката подолу. 1.
  • Page 203: Монтирање На Надворешната Единица

    3. МОНТИРАЊЕ НА НАДВОРЕШНАТА ЕДИНИЦА 3.1 ИЗБОР НА МЕСТО ЗА МОНТИРАЊЕ НАДВОРЕШНА ЕДИНИЦА ■ Место што се наоѓа подалеку од дожд и директна сончева светлина. ■ Место што е добро проветрено и нема пречки близу влезот за воздух и излезот за воздух. ■...
  • Page 204: Монтирање На Надворешната Единица

    3. МОНТИРАЊЕ НА НАДВОРЕШНАТА ЕДИНИЦА 3.3 ПОТРЕБЕН ПРОСТОР ЗА НАДВОРЕШНАТА ЕДИНИЦА Монтирање на поединечна единица (Ѕид или пречка) Влез за воздух >30 см Одржување на канал Влез Фиксирај со шраф за воздух >60 см Излез за воздух Паралелно поврзување на две или повеќе единици Паралелно...
  • Page 205: Местење На Цевките За Ладење

    4. МЕСТЕЊЕ НА ЦЕВКИТЕ ЗА ЛАДЕЊЕ ПРЕТПАЗЛИВОСТ ■ Проверете дали разликата во висина помеѓу внатрешната единица и надворешната единица и вкупната должина на цевката за ладење ги исполнуваат барањата на системот. ■ Работата на цевките за ладење следи по монтажата на внатрешната единица и надворешната единица, прво...
  • Page 206: Тест За Протекување

    4. МЕСТЕЊЕ НА ЦЕВКИТЕ ЗА ЛАДЕЊЕ 4.3 ЛАДИЛНИ ЦЕВКИ Модел Течна Гасна Дозволена должина Макс. разлика Должина Дополнително полнење (38QUS) страна страна на цевката (м) во висина (м) без полнење (м) по метар (R410A/R32) 009/012 Ø6,35 мм Ø9,52 мм 15/12 g/m Ø6,35 мм...
  • Page 207: Електрична Инсталација

    5. ЖИЧЕНА ИНСТАЛАЦИЈА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ■ Сите електрични поврзувања мора да се вршат од страна на квалификувани монтери и целата електрична инсталација мора да биде поврзана во согласност со дијаграмот за електрична инсталација. ■ Направете заземјување пред сите други електрични поврзувања. ■...
  • Page 208 5. ЖИЧЕНА ИНСТАЛАЦИЈА 5.2 НЕЗАВИСНО НАПОЈУВАЊЕ (За QUS030~060) ■ Слика за електрична инсталација Снабдување со електрична енергија Снабдување со електрична енергија Прекинувач/Осигурувач Прекинувач/Осигурувач Кабел за ел. енергија Кабел за ел. енергија Надворешна Внатрешна Заземјување единица единица Заземјување Сигнална линија (Низок напон) ■...
  • Page 209 5. ЖИЧЕНА ИНСТАЛАЦИЈА Модел(Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Фаза 1-фаза 1-фаза 1-фаза Фрекфенција и волти 220-240V~ 50Hz Номинална струја 2,0A 2,0A 2,0A Класификација на Внатре осигурувачот(не е снабдено) Кабел за напојување(не H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; е снабдено) 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm Фаза 3-фаза 3-фаза...
  • Page 210: Поставка За Надворешен Статички Притисок

    5. ЖИЧЕНА ИНСТАЛАЦИЈА 5.3 Поставка за надворешен статички притисок. Може да ја користите функцијата на уредот за автоматско приспособување на протокот на воздух за да го поставите надворешниот статички притисок. Автоматското приспособување на протокот на воздух е волуменот на издувниот воздух којшто автоматски е приспособен на...
  • Page 211: Список За Последна Проверка

    6. РАСКЛОПУВАЊЕ НА МОТОРНА И ВОДНА ПУМПА Земете го моделот за заден довод за пример Одржување на моторот Одржување на пумпата за одлевање ■ Отстранете го вентилацискиот панел (5 локации) ■ Отстранете ги шрафовите кои ја фиксираат пумпата ■ Отстранете го куќиштето на компресорот за...
  • Page 212: Пробно Работење

    7. КРАЈНА ПРОВЕРКА И ПРОБНО РАБОТЕЊЕ 7.3 ПРОБНО РАБОТЕЊЕ Поставете ја климатизацијата во режим COOLING со далечинскиот управувач (или рачното копче) и проверете го статусот на работење и на внатрешната единица и на надворешната единица. Во случај на дефект, решете го во согласност со...
  • Page 213: Информации За Сервисирање

    8. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 8.1 ПРОВЕРКИ НА ПОДРАЧЈЕТО Пред започнувањето со работа врз системите што содржат запаливи средства за ладење, безбедносните проверки се неопходни за да се уверите дека ризикот од палење е минимален. За поправка на системот за ладење, следниве мерки за претпазливост треба да се исполнат пред вршење...
  • Page 214 8. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ големината на полнењето е во согласност со големината на просторијата во којашто се монтирани деловите што содржат средство за ладење; машинеријата и отворите за вентилација работат соодветно и не се блокирани; ако се користи индиректно коло за вентилација, секундарното коло ќе се провери за присуство на средство...
  • Page 215 8. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 8.12 КАБЛИ Уверете се дека каблите нема да бидат изложени на оштетување, корозија, прекумерен притисок, вибрации, остри рабови и други негативни ефекти од околината. Проверката исто така треба да ги земе во предвид ефектите од стареењето или постојаното вибрирање од изворите како на пр., компресорите...
  • Page 216 8. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 8.16 ПОСТАПКИ ЗА ПОЛНЕЊЕ Покрај конвенционалните постапки за полнење, треба да се следат и следниве барања: Уверете се дека не се случува загадувањето на различните средства за ладење при употребата на опремата за полнење. Цревата или линиите треба да бидат што е можно пократки за да се намали количеството...
  • Page 217 8. ИНФОРМАЦИИ ЗА СЕРВИСИРАЊЕ 8.19 ВРАЌАЊЕ При отстранување на средството за ладење од системот, дали за сервисирање или повлекување од употреба, се препорачува примена на безбедно отстранување на сите средства за ладење. При преносот на средството за ладење во цилиндрите, уверете се дека се користат соодветните цилиндри...
  • Page 218 6. Contactaţi furnizorii, instalatorii etc. pentru orice întrebări. de gaze fluorurate, scurgerea trebuie oprită şi remediată cât mai curând posibil. Unitate interioară Dimensiune (UINT) Unitate exterioară Dimensiune (UEXT) Tensiune nominală şi Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 219 CUPRINS 1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE ..................3 1.1 Măsuri de siguranță ............................1.2 Accesorii ................................. 2. INSTALAREA UNITĂȚII INTERIOARE ..................6 2.1 Selectarea locului pentru instalare ......................2.2 Instalarea tijelor filetate de suspendare ....................2.3 Fixarea unității interioare ..........................2.4 Instalarea tubului de evacuare ........................2.5 Instalarea conductei ............................
  • Page 220: Pregătirea Pentru Instalare

    1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE 1.1 MĂSURI DE SIGURANŢĂ Instalarea, punerea în funcțiune și repararea aparatului de aer condiţionat pot fi periculoase din cauza presiunilor din interiorul sistemului, a componentelor electrice și a locației echipamentului (acoperișuri, structuri ridicate, etc.). Doar instalatorii instruiți și calificați și mecanicii responsabili cu reparațiile trebuie să instaleze, să pună în funcțiune și să repare acest echipament.
  • Page 221 1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE AVERTISMENT Nu modificaţi niciodată aparatul prin îndepărtarea dispozitivelor de protecţie sau prin ignorarea oricăror comutatoare de blocare de siguranţă. Pentru a evita orice pericol cauzat de resetarea accidentală a declanșatorului termic, se interzice alimentarea acestui aparat folosind un dispozitiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator, sau conectarea acestuia la un circuit care este pornit și oprit în mod regulat de furnizor.
  • Page 222: Accesorii

    1. PREGĂTIREA PENTRU INSTALARE ATENŢIE! Acest simbol indică posibilitatea de deteriorare a echipamentului sau producere a unor consecinţe grave. Pentru a evita vătămarea corporală, manipulaţi cu atenţie piesele cu muchii ascuţite. Nu instalați unitățile interioare sau exterioare într-o locație cu condiții speciale de mediu. Nu instalați aparatul într-un loc care poate amplifica nivelul de zgomot al acestuia sau în care zgomotul și aerul evacuat i-ar putea deranja pe vecini.
  • Page 223: Instalarea Unității Interioare

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE 2.1 SELECTAREA LOCULUI PENTRU INSTALARE UNITATE INTERIOARĂ ■ Nu instalaţi unitatea sub acţiunea directă a razelor soarelui. ■ Orificiile de admisie şi evacuare a aerului nu trebuie să fie blocate. ■ Fluxul de aer trebuie să ajungă în toată camera. ■...
  • Page 224 2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu pentru instalare şi întreţinere. cel puţin 200 mm cel puţin 300mm 600 mm X 600 mm Orificiu de verificare SPAȚIU OBLIGATORIU PENTRU UNITATEA INTERIOARĂ (18k-60k & 42QSS012D8S*) Dimensiune contur și deschidere evacuare aer Unitate: mm Dimensiune deschidere retur aer Dimensiunea deschidere ventilație descendentă...
  • Page 225: Instalarea Tijelor Filetate De Suspendare

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE ATENŢIE! Se recomandă instalarea îmbinării în Y înainte de a instala unitatea interioară La deplasarea unității în timpul sau după despachetare, ridicați apucând de cârlige. Nu exercitați presiune asupra altor părți, în special asupra tubului refrigerant, a tubului de evacuare și a pieselor flanșei. INSTALAREA TIJELOR FILETATE DE SUSPENDARE 2.2.1 Marcaţi locurile de pe plafon în care doriţi să...
  • Page 226: Instalarea Tubului De Evacuare

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE INSTALAREA TUBULUI DE EVACUARE Scoateți capacul portului de conectare a furtunului de evacuare. Introduceți furtunul flexibil (nu este furnizat, diametru interior: Ø25) în portul furtunului de evacuare. Fixaţi-l bine pe unitatea interioară cu ajutorul brăţării de tuburi (nu este furnizată). Montați furtunul flexibil la conducta de apă...
  • Page 227: Instalarea Conductei

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE Unitate cu pompă Deschideți capacul orificiului de alimentare cu apă prin rotirea și tragerea sa. Introduceți treptat aproximativ 2 litri de apă în unitatea interioară cu ajutorul tubului de umplere. Utilizați aparatul în modul COOLING și verificați pomparea pompei de evacuare (un interval de timp de 1 minut este permis înainte de scurgerea apei, în funcție de lungimea tubului de evacuare).
  • Page 228 2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE 2.5.4 Presiunea statică poate fi resetată folosind comutatorul ENC2 de pe panoul de control. ENC2 42QSS009/012DS SETARE IMPLICITĂ Curba performanţelor ventilatorului la o presiune statică diferită (modul răcire) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Cod 0 Cod 1 Cod 2 0.10 0.10 0.08...
  • Page 229: Schimbarea Direcției De Ventilație A Aerului

    2. INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE 2.6 SCHIMBAREA DIRECȚIEI DE VENTILAȚIE A AERULUI (Alternativă: din partea posterioară sau inferioară) OBSERVAŢIE Pentru unitatea standard, prizele de aer din partea posterioară. Direcţia de intrare a aerului poate fi modificată la faţa locului din partea posterioară în partea inferioară urmând paşii de mai jos. 1.
  • Page 230: Instalarea Unităţii Exterioare

    3. INSTALAREA UNITĂŢII EXTERIOARE 3.1 SELECTAREA LOCULUI PENTRU INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ ■ Nu instalaţi unitatea sub acţiunea directă a razelor soarelui și a ploii. ■ Locația trebuie să fie bine ventilată și fără obstacole lângă orificiul de admisie și de evacuare aerului. ■...
  • Page 231: Cerinţe Privind Spaţiul De Montare Pentru Unitatea Exterioară

    3. INSTALAREA UNITĂŢII EXTERIOARE 3.3 CERINŢE PRIVIND SPAŢIUL DE MONTARE PENTRU UNITATEA EXTERIOARĂ Instalarea unei singure unităţi (Perete sau obstacol) Intrare aer >30 cm Canal de întreţinere Intrare aer Fixare cu şuruburi >60 cm Ieşire aer Conectarea în paralel a două sau mai multe unităţi Conectarea în paralel a părţilor faţă...
  • Page 232: Conectarea Tubului Refrigerant

    4. CONECTAREA TUBULUI REFRIGERANT ATENŢIE! ■ Verificaţi dacă diferenţa de înălţime dintre unitatea interioară şi unitatea exterioară şi lungimea totală a tubului refrigerant respectă cerinţele sistemului. ■ Conectarea tubului refrigerant se efectuează după instalarea unităţii interioare şi a unităţii exterioare; conectaţi mai întâi tubul la unitatea interioară, apoi la cea exterioară.
  • Page 233: Tubul Refrigerant

    4. CONECTAREA TUBULUI REFRIGERANT 4.3 TUBUL REFRIGERANT Model Partea Partea Lungimea tubului Diferenţa maximă Lungime maximă Sarcină suplimentară (38QUS) de lichid de gaz admisă (m) de înălţime (m) de traseu (m) pe metru (R410A/R32) 009/012 Ø6,35 mm Ø9,52 mm 15/12 g/m Ø6,35 mm Ø12,7 mm 15/12 g/m...
  • Page 234: Cablajele

    5. CABLAJELE ATENŢIE! ■ Toate conexiunile electrice trebuie realizate de persoane calificate şi toate cablajele trebuie conectate în conformitate cu diagrama de conectare. ■ Împământarea trebuie realizată înainte de efectuarea altor conexiuni electrice. ■ Nu alimentaţi unitatea cu energie electrică înainte de a confirma efectuarea corectă a conexiunilor electrice. ■...
  • Page 235: Sursă De Alimentare Independentă

    5. CABLAJELE 5.2 SURSĂ DE ALIMENTARE INDEPENDENTĂ (Pentru QUS030~060) ■ Diagrama cablajului Sursă de alimentare Sursă de alimentare Comutator/Siguranţă Comutator/Siguranţă Cablu de alimentare Cablu de alimentare Unitate Unitate Împământare exterioară interioară Împământare Semnal de linie (joasă tensiune) ■ Specificaţie privind sursa de alimentare şi cablurile de conectare Model (Btu/h) 30 k 36 k...
  • Page 236 5. CABLAJELE Model (Btu/h) 36 k (3N) 48 k (3N) 60 k (3N) Fază Fază-1 Fază-1 Fază-1 Frecvență și volți 220-240 V ~ 50 Hz Curent nominal 2,0A 2,0A 2,0A Interior Putere nominală siguranță (Câmp de alimentare) Cablu de alimentare H05VV-F;...
  • Page 237: Setarea Presiunii Statice Externe

    5. CABLAJELE 5.3 Setarea presiunii statice externe. Puteți utiliza funcția de reglare automată a fluxului de aer al aparatului pentru a seta presiunea statică externă. Reglarea automată a fluxului de aer este volumul de aer de evacuare, care a fost reglat automat la cantitatea nominală. 1.
  • Page 238: Verificarea Finală Și Testarea

    6. ÎNTREŢINEREA MOTORULUI ŞI A POMPEI DE APĂ Luaţi modelul cu intrare din partea posterioară drept exemplu Întreţinerea motorului Întreţinerea pompei de evacuare ■ Îndepărtaţi panoul de ventilaţie (5 locuri) ■ Scoateţi şuruburile de fixare ale pompei de evacuare (4 locuri) ■...
  • Page 239: Testarea

    7. VERIFICAREA FINALĂ ŞI TESTAREA 7.3 TESTAREA Setaţi aparatul de aer condiţionat în modul COOLING cu ajutorul telecomenzii (sau al butonului de comandă manuală) şi verificaţi starea de funcţionare atât a unităţii interioare cât şi a unităţii exterioare. În caz de funcţionare defectuoasă, remediaţi problema conform instrucţiunilor din capitolul „Depanare”...
  • Page 240: Informaţii Pentru Service

    8. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 8.1 VERIFICĂRILE ZONEI Înainte de a începe lucrările asupra sistemelor care conţin agenţi frigorifici inflamabili, sunt necesare verificări de siguranţă pentru a asigura faptul că riscul de aprindere este minimizat. Pentru repararea sistemului de agent frigorific, trebuie respectate următoarele măsuri de precauţie înainte de a efectua lucrări asupra sistemului.
  • Page 241 8. INFORMAŢII PENTRU SERVICE dimensiunea încărcării este în conformitate cu dimensiunea camerei în care sunt instalate piesele care conţin agent frigorific; echipamentele şi ieşirile de ventilaţie funcţionează corespunzător şi nu sunt obstrucţionate; dacă se utilizează un circuit indirect de refrigerare, circuitele secundare trebuie verificate pentru o eventuală...
  • Page 242 8. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 8.12 CABLAJELE Asiguraţi-vă că firele nu sunt expuse la uzură, coroziune, presiune excesivă, vibraţii, margini ascuţite sau orice alte efecte de mediu negative. De asemenea, verificarea trebuie să aibă în vedere efectele de uzare în timp sau vibraţiile continue de la surse precum compresoare sau ventilatoare. 8.13 DETECTAREA AGENŢILOR FRIGORIFICI INFLAMABILI Nu trebuie utilizate în niciun caz surse potenţiale de aprindere la căutarea de sau detectarea de scurgeri de agent frigorific.
  • Page 243 8. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 8.16 PROCEDURILE DE ÎNCĂRCARE Suplimentar faţă de procedurile de încărcare convenţionale, trebuie respectate următoarele cerinţe: Asiguraţi-vă că nu are loc contaminarea diferiţilor agenţi frigorifici la utilizarea echipamentului de încărcare. Furtunurile sau liniile trebuie să fie cât mai scurte pentru a minimiza cantitatea de agent frigorific din ele.
  • Page 244 8. INFORMAŢII PENTRU SERVICE 8.19 RECUPERAREA La eliminarea agentului frigorific dintr-un sistem, pentru lucrări de service sau scoaterea din exploatare, e o bună practică recomandată ca tot agentul frigorific să fie eliminat în siguranţă. La transferarea agentului frigorific în cilindrii, asiguraţi-vă că se utilizează numai cilindrii corespunzători pentru recuperare de agent frigorific.
  • Page 245 Ak sa zistí únik fluórovaného plynu, strediská. je potrebné ho čo najskôr zastaviť a opraviť. 4. Servis tohto produktu smú vykonávať len kvalifikovaní pracovníci. Interiérová jednotka Rozmery (IDU) Exteriérová jednotka Rozmery (ODU) Menovité napätie a frekvencia 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554 42QSS012D8S*...
  • Page 246 OBSAH 1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU ....................1.1 Bezpečnostné opatrenia ......................... 1.2 Príslušenstvo ............................2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY ................. 2.1 Výber miesta inštalácie .......................... 2.2 Inštalácia závesných skrutiek ........................ 2.3 Zavesenie interiérovej jednotky ......................2.4 Inštalácia odtokového potrubia ......................2.5 Inštalácia potrubia ........................... 2.6 Zmena smeru prúdenia vzduchu ......................
  • Page 247: Príprava Na Inštaláciu

    1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU 1.1 BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Montáž, uvedenie do prevádzky a servis klimatizačných zariadení môžu byť nebezpečné z dôvodu vysokého tlaku v systéme, prítomnosti elektrických komponentov a polohy zariadení (strechy, vyvýšené miesta atď.). Montáž, uvádzanie do prevádzky a servis týchto zariadení by mali vykonávať len kvalifikovaní pracovníci. Pri práci so zariadeniami dodržiavajte bezpečnostné...
  • Page 248 1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU VAROVANIE Jednotku neupravujte odstraňovaním bezpečnostných poistiek ani obchádzaním poistných prepínačov. Aby sa zabránilo nechcenému aktivovaniu termálnej poistky, tento spotrebič sa nesmie zapájať do externého spínacieho zariadenia, ako je napríklad zásuvka s časovačom, ani pripájať k okruhu, ktorý sa pravidelne vypína a zapína.
  • Page 249: Príslušenstvo

    1. PRÍPRAVA NA INŠTALÁCIU UPOZORNENIE Tento symbol označuje riziko poškodenia majetku alebo závažných následkov. Pri manipulácii s ostrými hranami buďte opatrní, aby ste sa vyhli poraneniu. Interiérovú ani exteriérovú jednotku nemontujte na miesta s osobitnými podmienkami prostredia. Zariadenie nemontujte na miesta, ktoré by mohli zosilniť hlučnosť jednotky, ani na miesta, kde by hluk a vypúšťaný vzduch mohli rušiť...
  • Page 250: Inštalácia Interiérovej Jednotky

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2.1 VÝBER MIESTA INŠTALÁCIE INTERIÉROVÁ JEDNOTKA ■ Kde je mimo dosahu priameho slnečného svetla. ■ Kde nie je blokované prúdenie vzduchu. ■ Kde je zaistený optimálny rozvod vzduchu. ■ Kde je možné správne a bezpečné odtekanie kondenzátu. ■...
  • Page 251 2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY Uistite sa, že je dostatok miesta na inštaláciu a údržbu. najmenej 200 mm najmenej 300 mm 600 mm x 600 mm Kontrolný otvor PRIESTOROVÉ POŽIADAVKY VNÚTORNEJ JEDNOTKY (18k~60k a 42QSS012D8S*) Rozmery obrysov a otvoru na výstup vzduchu Jednotka: mm Veľkosť...
  • Page 252: Inštalácia Závesných Skrutiek

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY UPOZORNENIE Pred inštaláciou interiérovej jednotky sa odporúča nainštalovať spoj Y. Jednotka sa pri posúvaní v priebehu vybaľovania alebo po vybalení musí zdvíhať za háky. Nevyvíjajte žiadny tlak na ostatné časti, najmä na potrubie na chladivo, odtokové potrubie a prírubové časti. 2.2 INŠTALÁCIA ZÁVESNÝCH SKRUTIEK 2.2.1 Označte si body na strope, kam chcete interiérovú...
  • Page 253: Inštalácia Odtokového Potrubia

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2.4 INŠTALÁCIA ODTOKOVÉHO POTRUBIA Zložte kryt z otvoru na pripojenie odtokovej hadice. Vložte pružnú hadicu (zakúpené samostatne, vnút. priemer Ø 25) do otvoru na odtokovú hadicu. Pevne ju pripevnite k interiérovej jednotke pomocou objímky na potrubie (zakúpené samostatne). Nainštalujte pružnú...
  • Page 254: Inštalácia Potrubia

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY Jednotka s čerpadlom Otočením a potiahnutím otvorte kryt prívodu vody. Do interiérovej jednotky postupne nalejte cca 2 litre vody. Zariadenie spustite v režime chladenia a skontrolujte, či vypúšťacie čerpadlo pracuje správne (v závislosti od dĺžky odtokového potrubia môže voda začať vytekať s 1-minútovým oneskorením). Skontrolujte, či voda odteká...
  • Page 255 2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2.5.4 Statický tlak možno opätovne nastaviť prepínačom ENC2 na ovládacom paneli. ENC2 KÓD 42QSS009/012DS PREDVOLENÉ NASTAVENIE Krivka výkonu ventilátora pri rôznych nastaveniach statického tlaku. (režim chladenia) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Kód 0 Kód 1 Kód 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 256: Zmena Smeru Prúdenia Vzduchu

    2. INŠTALÁCIA INTERIÉROVEJ JEDNOTKY 2.6 ZMENA SMERU PRÚDENIA VZDUCHU (možnosti: spodná alebo zadná strana) POZNÁMKA Štandardné jednotky majú prívod vzduchu na zadnej strane. Smer prívodu vzduchu možno zmeniť priamo na mieste zo zadnej strany na spodnú stranu. Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. 1.
  • Page 257: Inštalácia Exteriérovej Jednotky

    3. INŠTALÁCIA EXTERIÉROVEJ JEDNOTKY 3.1 VÝBER MIESTA INŠTALÁCIE EXTERIÉROVÁ JEDNOTKA ■ Mimo dosahu dažďa a priameho slnečného svetla. ■ Na miesto s dostatočným vetraním a bez prekážok v blízkosti prívodu vzduchu a výstupu vzduchu. ■ Na miesto, kde sa nezvýši prevádzkový hluk alebo vibrácie exteriérovej jednotky. ■...
  • Page 258: Požiadavky Na Priestor Pre Exteriérovú Jednotku

    3. INŠTALÁCIA EXTERIÉROVEJ JEDNOTKY 3.3 POŽIADAVKY NA PRIESTOR PRE EXTERIÉROVÚ JEDNOTKU Inštalácia samostatnej jednotky (Stena alebo prekážka) Vstup vzduchu > 30 cm Kanál na údržbu Vstup Priskrutkujte vzduchu > 60 cm Výstup vzduchu Paralelné pripojenie dvoch alebo viacerých jednotiek Paralelné pripojenie prednej strany so zadnými stranami. jednotka: cm jednotka: cm >...
  • Page 259: Vedenie Potrubia Chladiva

    4. VEDENIE POTRUBIA CHLADIVA UPOZORNENIE ■ Skontrolujte, či výškový rozdiel medzi interiérovou jednotkou a exteriérovou jednotkou a celková dĺžka potrubia na chladivo spĺňajú systémové požiadavky. ■ Vedenie potrubia chladiva nasleduje po inštalácií interiérovej a exteriérovej jednotky. Potrubie najskôr pripojte k vnútornej strane a potom k vonkajšej strane.
  • Page 260: Potrubie Chladiva

    4. VEDENIE POTRUBIA CHLADIVA 4.3 POTRUBIE CHLADIVA Dopĺňané množstvo Model Strana Strana Prípustná dĺžka Max. výškový Optimálna dĺžka chladiacej zmesi (38QUS) kvapaliny plynu potrubia (m) rozdiel (m) hadice (m) na meter (R410A/R32) 009/012 Ø 6,35 mm Ø 9,52 mm 15/12 g/m Ø...
  • Page 261: Elektrické Zapojenie

    5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE UPOZORNENIE ■ Všetky elektrické pripojenia musia byť vykonané kvalifikovanými technikmi a všetky káble musia byť pripojené podľa schémy zapojenia. ■ Pred akýmkoľvek iným elektrickým pripojením vykonajte uzemnenie. ■ Pred vykonaním elektrického zapojenia musia byť vypnuté všetky zdroje napájania a napájanie nesmie byť zapnuté, kým si nie ste istí, že bola skontrolovaná...
  • Page 262: Nezávislé Napájanie

    5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE 5.2 NEZÁVISLÉ NAPÁJANIE (pre QUS030–060) ■ Nákres elektroinštalácie Zdroj napájania Zdroj napájania Prepínač/poistka Prepínač/poistka Napájací kábel Napájací kábel Exteriérová Interiérová Uzemňovacie vedenie jednotka jednotka Uzemňovacie vedenie Signálne vodiče (nízkonapäťové) ■ Špecifikácie napájania a pripájacích káblov Model(Btu/h) Fáza 1-Fáza Frekvencia a volty 220-240V~ 50Hz...
  • Page 263 5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE Model(Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Fáza 1-Fáza 1-Fáza 1-Fáza Frekvencia a volty 220-240V~ 50Hz Menovitý prúd 2,0A 2,0A 2,0A Interiér Hodnota poistky (Sieť. napájanie) Napájací kábel (Sieť. H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; napájanie) 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm Fáza 3-Fáza 3-Fáza 3-Fáza Frekvencia a volty 380-415V 3N~ 50Hz Menovitý...
  • Page 264: Nastavenie Vonkajšieho Statického Tlaku

    5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE 5.3 Nastavenie vonkajšieho statického tlaku. Na nastavenie vonkajšieho statického tlaku môžete použiť funkciu jednotky určenú na automatické nastavenie prúdenia vzduchu. Automatické nastavenie prúdenia vzduchu predstavuje objem vypúšťaného vzduchu, ktorý bol automaticky nastavený podľa menovitého množstva. 1. Skúšobná prevádzka sa musí vykonávať so suchou cievkou. V prípade, že cievka nie je suchá, spusťte zariadenie na 2 hodiny v režime FAN ONLY (vetranie pomocou ventilátora), a by sa cievka usušila.
  • Page 265: Demontáž Motora A Vodného Čerpadla

    6. DEMONTÁŽ MOTORA A VODNÉHO ČERPADLA Vzorový postup pre model so zadným prívodom vzduchu Údržba motora Údržba vypúšťacieho čerpadla ■ Demontujte ventilačný panel (5 skrutiek). ■ Odstráňte 4 skrutky upevňujúce vypúšťacie čerpadlo. ■ Odstráňte kryt ventilátora. ■ Odpojte napájací kábel čerpadla a kábel spínača úrovne vody. ■...
  • Page 266: Skúšobná Prevádzka

    7. ZÁVEREČNÁ KONTROLA A SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA 7.3 SKÚŠOBNÁ PREVÁDZKA Diaľkovým ovládačom (alebo tlačidlom ručného ovládania) nastavte klimatizáciu na režim CHLADENIE a skontrolujte stav chodu interiérovej a exteriérovej jednotky. V prípade akejkoľvek poruchy vykonajte nápravu podľa kapitoly „Riešenie problémov“ v „Servisnej príručke“. Interiérová...
  • Page 267: Informácie O Vykonávaní Servisu

    8. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 8.1 KONTROLY PRIESTORU Pred začatím prác na systéme obsahujúcom horľavé chladivá je potrebné vykonať bezpečnostné kontroly, aby sa minimalizovalo riziko vznietenia. V prípade opráv chladiaceho systému je pred začatím prác potrebné dodržiavať nasledujúce pokyny. 8.2 PRACOVNÝ POSTUP Práce by sa mali vykonávať...
  • Page 268 8. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU napĺňaný objem je v súlade s rozlohou miestnosti, v ktorej sa nachádzajú diely obsahujúce chladivo; vetracie mechanizmy a vývody fungujú dostatočne a nie sú zablokované; ak sa používa nepriamy chladiaci okruh, je potrebné skontrolovať druhotné okruhy, aby sa zistila prípadná prítomnosť...
  • Page 269 8. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 8.12 KABELÁŽ Skontrolujte, či kabeláž nebude vystavená opotrebovávaniu, korózii, nadmernému tlaku, vibráciám, ostrým hranám alebo iným nepriaznivým účinkom prostredia. Táto kontrola by zároveň mala brať do úvahy účinky starnutia alebo nepretržitých vibrácií zo zdrojov, ako sú kompresory alebo ventilátory. 8.13 DETEKCIA HORĽAVÉHO CHLADIVA Pri hľadaní...
  • Page 270 8. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 8.16 POSTUP NAPĹŇANIA Okrem bežných postupov napĺňania je potrebné dodržiavať aj nasledujúce pokyny: Pri používaní napĺňacieho vybavenia zaistite, aby nedošlo k vzájomnej kontaminácii rôznymi chladivami. Hadice a vedenia by mali byť čo najkratšie, aby sa minimalizovalo množstvo v nich obsiahnutého chladiva. Nádoby je potrebné...
  • Page 271 8. INFORMÁCIE O VYKONÁVANÍ SERVISU 8.19 ODČERPANIE CHLADIVA Pri odčerpávaní chladiva zo systému, či už na účely servisu, alebo na účely vyradenia z prevádzky, odporúčame dodržiavať správne postupy na zaistenie odstránenia všetkého chladiva. Pri presune chladiva do nádob používajte iba vhodné nádoby na odčerpávanie chladiva. Zaistite, aby bol k dispozícii dostatočný...
  • Page 272 6. V primeru vprašanj se obrnite na prodajalce, montažerje ipd. plina, je treba nadaljnje uhajanje zaustaviti in napako čim prej odpraviti. Notranja enota Dimenzije (notranja enota) Zunanja enota Dimenzije (zunanja enota) Nazivna napetost, Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 273 VSEBINA 1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV ....................Varnostni ukrepi ............................1.2 Dodatna oprema ............................2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE ..................2.1 Izbira mesta vgradnje ..........................2.2 Namestitev vijakov vzmetenja ........................2.3 Obešanje notranje enote ..........................2.4 Namestitev odtočne cevi ..........................2.5 Namestitev kanala ............................2.6 Sprememba smeri prezračevanja .......................
  • Page 274: Priprava Na Namestitev

    1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV 1.1 VARNOSTNA OPOZORILA Namestitev, zagon in servisiranje opreme klimatske naprave so lahko nevarni zaradi sistemskih tlakov, električnih komponent in lokacije opreme (strehe, dvignjene strukture ipd.). Samo usposobljeni, kvalificirani monterji ter serviserji lahko izvajajo namestitev, zagon in servisiranje te opreme. Pri vsakem posegu na opremi upoštevajte previdnostne ukrepe v strokovni literaturi in na zaznamkih, nalepkah ter oznakah na opremi.
  • Page 275 1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV OPOZORILO Nikoli ne spreminjajte te enote z odstranjevanjem zaščitne opreme ali tako, da zaobidete varnostna zaporna stikala. Da bi preprečili nevarnost zaradi napačno ponastavljene termične varovalke, aparata ne priklapljajte na zunanjo preklopno napravo, kot je časovnik, ali na tokokrog, ki ga pripomoček redno vklaplja in izklaplja. Uporabite predpisane kable za električno povezavo z izolacijo, zaščitene z izolacijsko pušo in z ustrezno nazivno temperaturo.
  • Page 276: Dodatna Oprema

    1. PRIPRAVA NA NAMESTITEV POZOR Ta simbol označuje možnost materialne škode ali hudih posledic. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, pazljivo ravnajte z deli, ki imajo ostre robove. Ne nameščajte notranje ali zunanje enote na mestu, kjer so posebne okoljske razmere. Ne nameščajte enot na mestu, kjer se lahko okrepi njihova raven hrupa ali kjer lahko hrup in odvajan zrak motita sosede.
  • Page 277: Namestitev Notranje Enote

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 2.1 IZBIRA MESTA VGRADNJE NOTRANJA ENOTA ■ Kjer enota ni izpostavljena neposredni sončni svetlobi. ■ Kjer zračni tok ni oviran. ■ Kjer je zagotovljena optimalna porazdelitev zraka. ■ Kjer lahko kondenzat pravilno in varno odteka. ■ Notranjo enoto namestite na steno/strop, ki preprečuje vibracije in lahko prenese težo izdelka. ■...
  • Page 278 2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE Prostor mora biti dovolj velik, da omogoča namestitev in vzdrževanje. 200 mm ali več 300 mm ali več 600 mm X 600 mm Nadzorna odprtina ZAHTEVE PROSTORA ZA NOTRANJO ENOTO (18k~60k & 42QSS012D8S*) Velikost glavnih zunanjih mer in odprtina za izhod zraka Enota: mm Velikost odprtine za rekuperacijo zraka Velikost odprtine za padajoče prezračevanje in...
  • Page 279: Namestitev Vijakov Vzmetenja

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE POZOR Pred namestitvijo notranje enote je priporočljivo namestiti spoj Y. Ko enoto prestavljate med ali po odpakiranju, se prepričajte, da jo dvignete za njena zapenjala. Ne pritiskajte na katere koli dele, še posebej ne na cevi hladilnega sredstva, odtočne cevi in dele prirobnice. 2.2 NAMESTITEV VIJAKOV VZMETENJA 2.2.1 Označite točke na stropu, kamor želite namestiti notranjo enoto.
  • Page 280: Namestitev Odtočne Cevi

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 2.4 NAMESTITEV ODTOČNE CEVI Odstranite pokrovček priključka odtočne cevi. Vstavite gibko cev (lokalna nabava, notranji premer: Ø 25) v priključek odtočne cevi. S sponko cevi (lokalna nabava) jo varno pritrdite na notranjo enoto. Varno namestite gibko cev na PVC cev za vodo s PVC lepilnim trakom. Oblepite odtočno cev z izolacijskim materialom. Notranja Objemka cevi...
  • Page 281: Namestitev Kanala

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE Enota s črpalko Odprite pokrov dovoda za dotok vode tako, da obrnete in potegnete pokrov. S polnilno cevko postopoma vlivajte približno 2 litra vode v notranjo enoto. Enota naj deluje v načinu COOLING (hlajenje). Preverite pretok odtočne črpalke (pred iztekom vode je dovoljen časovni zamik 1 minuto, odvisno od dolžine odtočne cevi).
  • Page 282 2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 2.5.4 Statični tlak je mogoče ponovno nastaviti z diagramskim stikalom ENC2 na krmilni plošči. ENC2 42QSS009/012DS PRIVZETA NASTAVITEV Krivulja zmogljivosti ventilatorja pri različnih nastavitvah statičnega tlaka (način hlajenja). 42QSS009DS*/42QSS012DS* Koda 0 Koda 1 Koda 2 0.10 0.10 0.08...
  • Page 283: Sprememba Smeri Prezračevanja

    2. NAMESTITEV NOTRANJE ENOTE 2.6 SPREMEMBA SMERI PREZRAČEVANJA (izbirno: zadaj ali spodaj) OPOMBA Za standardno enoto: dovod zraka z zadnje strani. Smer dovoda zraka lahko spremenite pri mestu z zadnje strani na spodnjo stran, tako kot je opisano v nadaljevanju. 1.
  • Page 284: Namestitev Zunanje Enote

    3. NAMESTITEV ZUNANJE ENOTE 3.1 IZBIRA MESTA VGRADNJE ZUNANJA ENOTA ■ Kjer enota ni izpostavljena dežju in neposredni sončni svetlobi. ■ Kjer je dobro prezračena in brez ovir v bližini vhoda in izhoda zraka. ■ Kjer se ne povečuje raven hrupa delovanja ali tresljajev zunanje enote. ■...
  • Page 285: Namestitev Zunanje Enote

    3. NAMESTITEV ZUNANJE ENOTE 3.3 RAZPOLOŽLJIV PROSTOR ZA ZUNANJO ENOTO Namestitev ene enote (Stena ali ovira) Vhod zraka > 30 cm Kanal za vzdrževanje Vhod zraka Privijte z vijaki > 60 cm Izhod zraka Vzporedna priključitev dveh enot ali več Vzporedna priključitev sprednje in zadnje strani Enota: cm Enota: cm...
  • Page 286: Cevi Hladilnega Sredstva

    4. CEVI HLADILNEGA SREDSTVA POZOR ■ Preverite, ali višinska razlika med notranjo in zunanjo enoto ter skupna dolžina cevi hladilnega sredstva izpolnjujeta sistemske zahteve. ■ Delo s cevmi hladilnega sredstva sledi po namestitvi notranje in zunanje enote; najprej je treba priključiti cev na notranji strani, nato na zunanji strani.
  • Page 287: Cev Hladilnega Sredstva

    4. CEVI HLADILNEGA SREDSTVA 4.3 CEV HLADILNEGA SREDSTVA Model Stran Stran Dovoljena Maks. razlika Dolžina Dodatno sredstvo (38QUS) s tekočino s plinom dolžina cevi (m) višine (m) s sredstvom (m) na meter (R410A/R32) 009/012 Ø 6,35 mm Ø 9,52 mm 15/12 g/m Ø...
  • Page 288: Napeljava

    5. NAPELJAVA POZOR ■ Vse električne priključke morajo izvesti pooblaščeni monterji in vse vlečne žice morajo biti povezane v skladu s shemo napeljave. ■ Pred kakršnimi koli drugimi električnimi priključki naredite ozemljitveno povezavo. ■ Vse vire napajanja je treba pred delom z napeljavo izključiti in se jih ne sme vklopiti, dokler se ne prepričate, da so bile vse vlečne žice varnostno preverjene.
  • Page 289: Neodvisno Napajanje

    5. NAPELJAVA 5.2 NEODVISNO NAPAJANJE (za model QUS030~060) ■ Shema napeljave Vir napajanja Vir napajanja Stikalo/varovalke Stikalo/varovalke Napajalni kabel Napajalni kabel Zunanja Notranja Ozemljitveni kabel enota enota Ozemljitveni kabel Signalni vod (nizka napetost) ■ Napajanje in specifikacija priključnih vlečnih žic Model(Btu/h) Faza 1-fazna...
  • Page 290 5. NAPELJAVA Model(Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Faza 1-fazna 1-fazna 1-fazna Frekvenca in napetost 220-240V~ 50Hz 2,0A 2,0A 2,0A Nazivni tok Notranji Varovalka (zunanja nabava) H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; Napajalni kabel (zunanja 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm nabava) Faza 3-fazna 3-fazna 3-fazna Frekvenca in napetost 380-415V 3N~ 50Hz 10,0A 13,0A...
  • Page 291 5. NAPELJAVA 5.3 Nastavitev zunanjega statičnega tlaka. Za nastavitev zunanjega statičnega tlaka lahko uporabite funkcijo naprave za samodejno prilagoditev pretoka zraka. Samodejna prilagoditev pretoka zraka je prostornina izpihanega zraka, ki je bila samodejno prilagojena nazivni prostornini. 1. Prepričajte se, da je pri preskusu delovanja tuljava suha. Če tuljava ni suha, naj enota deluje 2 uri v načinu FAN ONLY (samo ventilator), da se tuljava posuši.
  • Page 292: Demontaža Motorja In Vodne Črpalke

    6. DEMONTAŽA MOTORJA IN VODNE ČRPALKE Primer modela z zadnjim dovodom Vzdrževanje motorja Vzdrževanje odtočne črpalke ■ Odstranite prezračevalno ploščo (5 mest). ■ Odstranite vijake, s katerimi je privita odtočna črpalka (4 mesta). ■ Odstranite ohišje ventilatorja. ■ Odklopite kabel za vir napajanja črpalke in stikalo za nivo vode. ■...
  • Page 293: Preskus Delovanja

    7. KONČNO PREVERJANJE IN PRESKUS DELOVANJA 7.3 PRESKUS DELOVANJA Klimatsko napravo nastavite v način COOLING (hlajenje) z daljinskim upravljalnikom (ali tipko za ročno upravljanje) in preverite status izvajanja obeh enot, zunanje in notranje. V primeru nepravilnega delovanja odpravite težavo v skladu s poglavjem »Odpravljanje težav«...
  • Page 294: Podatki O Servisiranju

    8. PODATKI O SERVISIRANJU 8.1 PREGLEDI Pred kakršnimkoli delom na sistemih z vnetljivimi hladilnimi sredstvi so nujni varnostni pregledi, ki zagotavljajo minimalno verjetnost vžiga. Pred popravilom sistema hladilnega sredstva morajo biti v skladu z opozorili izpolnjeni naslednji pogoji. 8.2 DELOVNI POSTOPEK Dela se izvajajo v skladu z nadzorovanim postopkom, zato da zmanjšamo tveganje prisotnosti vnetljivega plina ali hlapov med samim delom.
  • Page 295 8. PODATKI O SERVISIRANJU moč naprave je v sorazmerju s površino prostora, v katerem so nameščeni deli hladilnega sredstva; ventilacijski sistem in odvodi delujejo brezhibno in so neovirani; če je uporabljen indirektni hladilni tokokrog, mora biti sekundarni tokokrog pregledan za prisotnost hladilnega sredstva;...
  • Page 296 8. PODATKI O SERVISIRANJU 8.12 KABLI Poskrbite, da kabli ne bodo izpostavljeni poškodbam, rjavenju, prekomernemu pritisku, vibracijam, ostrim robovom ali katerimkoli drugim vplivom okolja. Pri pregledu se morajo upoštevati vplivi staranja ali nenehnih vibracij, ki izvirajo iz kompresorjev ali ventilatorjev. 8.13 DETEKCIJA VNETLJIVIH HLADILNIH SREDSTEV Za detekcijo uhajanja hladilnih sredstev v nobenem primeru ni dovoljeno uporabiti morebitnih virov vžiga.
  • Page 297 8. PODATKI O SERVISIRANJU 8.16 POSTOPEK POLNJENJA Kot dodatek k običajnim postopkom polnjenja upoštevajte naslednje zahteve: Zagotovite, da ob uporabi opreme za polnjenje ne pride do kontaminacije z drugimi hladilnimi sredstvi. Cevi in kabli naj bodo čim krajši, da se v njih nabere kar najmanj hladilnega sredstva. Valji naj bodo v pokončni legi.
  • Page 298 8. PODATKI O SERVISIRANJU 8.19 IZČRPAVANJE Ob izčrpavanju hladilnega sredstva iz sistema, za potrebe servisiranja ali izločanja iz uporabe, dobra praksa nalaga, da so vsa hladilna sredstva odstranjena varno. Ob prenosu hladilnega sredstva v valje zagotovite, da delujejo samo za hladilno sredstvo primerni valji. Zagotovite, da je razpoložljivo zadostno število valjev za zadržanje hladilnega sredstva.
  • Page 299 6. Për çfarëdolloj pyetjeje, kontaktoni me shitësit, instaluesit etj. ajo duhet të ndërpritet e të riparohet sa më shpejt që të jetë Njësia e brendshme Madhësia (IDU) Njësia e jashtme Madhësia (ODU) Tensioni dhe frekuenca nominale 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS*...
  • Page 300 TABELA E PËRMBAJTJES 1. PËRGATITJA PËR INSTALIM ....................1.1 Masat paraprake të sigurisë ........................1.2 Pjesët shtesë ............................2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME ................2.1 Zgjedhja e vendit të instalimit ........................ 2.2 Instalimi i bulonave të suspensionit ..................... 2.3 Varja e njësisë së brendshme ........................ 2.4 Instalimi i tubit të...
  • Page 301: Përgatitja Për Instalim

    1. PËRGATITJA PËR INSTALIM 1.1 MASAT PARAPRAKE TË SIGURISË Instalimi, ndezja dhe shërbimet e riparimit të pajisjes së kondicionerit mund të sjellin rrezik për shkak të presioneve të sistemit, komponentëve elektrikë dhe vendndodhjes së pajisjes (çati, struktura të ngritura etj.). Kjo pajisje duhet të...
  • Page 302 1. PËRGATITJA PËR INSTALIM PARALAJMËRIM Mos e modifikoni kurrë këtë njësi pa hequr mbrojtëset e sigurisë ose duke anashkaluar ndonjë prej çelësave bllokues të sigurisë. Për të shmangur rreziqet që mund të shkaktohen nga rivendosja e shkujdesur e siguresës termike, pajisja nuk duhet të...
  • Page 303: Pjesët Shtesë

    1. PËRGATITJA PËR INSTALIM KUJDES Ky simbol tregon mundësinë e dëmtimit të pronës ose të pasojave të rënda. Për të shmangur lëndimin personal, bëni kujdes kur kapni pjesët me skaje të mprehta. Mos e instaloni njësinë e brendshme ose të jashtme në vende me kushte mjedisore të veçanta. Mos e instaloni në...
  • Page 304: Instalimi I Njësisë Së Brendshme

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME 2.1 ZGJEDHJA E VENDIT TË INSTALIMIT NJËSIA E BRENDSHME ■ Në vende që nuk janë të ekspozuara ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit. ■ Në vende pa bllokim të qarkullimit të ajrit. ■ Në vende ku garantohet shpërndarja optimale e ajrit. ■...
  • Page 305 2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME Sigurohuni që ka hapësirë të mjaftueshme për instalimin dhe mirëmbajtjen. 200 mm ose 300 mm ose më shumë më shumë 600 mm X 600 mm Hapja e inspektimit KËRKESAT PËR HAPËSIRËN PËR PAJISJEN E BRENDSHME (18k~60k & 42QSS012D8S*) Madhësia e përmasave të...
  • Page 306: Instalimi I Bulonave Të Suspensionit

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME KUJDES Përpara instalimit të njësisë së brendshme, rekomandohet të instalohet bashkuesja në formë Y-je Kur të lëvizni njësinë gjatë ose pas heqjes së ambalazhit, sigurohuni ta ngrini duke e mbajtur nga kanxhat. Mos ushtroni presion në pjesët e tjera, veçanërisht në tubat ftohës, të shkarkimit dhe në pjesët që lidhin. 2.2 INSTALIMI I BULONAVE TË...
  • Page 307: Instalimi I Tubit Të Shkarkimit

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME 2.4 INSTALIMI I TUBIT TË SHKARKIMIT Hiqni kapakun e folesë së lidhjes së zorrës së shkarkimit. Futni zorrën elastike (në vend, D.B.: Ø25) në folenë e zorrës së shkarkimit. Fiksojeni mirë në njësinë e brendshme me kapëse tubi (në...
  • Page 308: Instalimi I Tubit

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME Njësi me pompë Hapni kapakun e tubit të furnizimit me ujë duke e rrotulluar dhe tërhequr. Futni gradualisht rreth 2 litra ujë në njësinë e brendshme me tubin e mbushjes. Përdoreni njësinë në modalitetin COOLING (ftohje) dhe kontrolloni pompimin e pompës së shkarkimit (në...
  • Page 309 2.5.4 Presioni statik mund të vendoset sërish në panelin e komandimeve me çelës ENC2. ENC2 KODI 42QSS009/012DS CILËSIM I PARACAKTUAR Kurba e performancës së ventilatorit në cilësime të ndryshme të presionit statik. (modaliteti i ftohjes) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Kodi 0 Kodi 1 Kodi 2 0.10 0.10 0.08...
  • Page 310: Ndryshimi I Drejtimit Të Fryrjes Së Ajrit

    2. INSTALIMI I NJËSISË SË BRENDSHME 2.6 NDRYSHIMI I DREJTIMIT TË FRYRJES SË AJRIT (Alternativë: mbrapa ose në fund) SHËNIM Për njësi standarde, me futje të ajrit nga ana e pasme. Drejtimi i futjes së ajrit mund të ndryshohet në vend nga ana e pasme në...
  • Page 311: Instalimi I Njësisë Së Jashtme

    3. INSTALIMI I NJËSISË SË JASHTME 3.1 ZGJEDHJA E VENDIT TË INSTALIMIT NJËSIA E JASHTME ■ Në vende që nuk janë të ekspozuara ndaj shiut ose dritës së drejtpërdrejtë të diellit. ■ Në vende me ajrim të mirë dhe pa pengesa në afërsi në hyrjes apo daljes së ajrit. ■...
  • Page 312: Kërkesat Lidhur Me Hapësirën Për Njësinë E Jashtme

    3. INSTALIMI I NJËSISË SË JASHTME 3.3 KËRKESAT LIDHUR ME HAPËSIRËN PËR NJËSINË E JASHTME Instalimi i një njësie të vetme (Mur ose pengesë) Vrima e hyrjes së ajrit >30 cm Kanali i mirëmbajtjes Vrima e hyrjes Fiksojeni me bulon së...
  • Page 313: Instalimi I Tubave Ftohës

    4. INSTALIMET E TUBAVE FTOHËS KUJDES ■ Kontrolloni nëse diferenca e lartësisë midis njësisë së brendshme dhe njësisë së jashtme dhe gjatësia e plotë e tubit ftohës përmbushin kërkesat e sistemit. ■ i tubave ftohës bëhet pas instalimit të njësisë së brendshme dhe njësisë së jashtme. Fillimisht lidheni tubin Instalimi në...
  • Page 314: Tubi Ftohës

    4. INSTALIMET E TUBAVE FTOHËS 4.3 TUBI FTOHËS Gjatësia Diferenca Gjatësia e përcaktuar Dhënie shtesë Ana e substancave Modeli për metër Ana e gazit e lejueshme maksimale për sasinë e agjentit (38QUS) të lëngshme e tubit (m) në lartësi (m) ftohës (m) (R410A/R32) 009/012...
  • Page 315: Instalimet Elektrike

    5. INSTALIMET ELEKTRIKE KUJDES ■ Të gjitha lidhjet elektrike duhet të kryhen nga instalues të kualifikuar dhe të gjitha instalimet elektrike duhet të bëhen sipas diagramit të instalimeve elektrike. ■ Përpara çfarëdo lidhjeje tjetër elektrike, kryeni lidhjen e tokëzimit. ■ Përpara kryerjes së instalimeve elektrike duhet të shkëputni të gjitha burimet e energjisë dhe mos i aktivizoni ato derisa të...
  • Page 316: Burimi I Pavarur I Energjisë

    5. INSTALIMET ELEKTRIKE 5.2 BURIMI I PAVARUR I ENERGJISË (Për QUS030~060) ■ Figura e instalimeve elektrike Burimi i energjisë Burimi i energjisë Çelësi/Siguresa Çelësi/Siguresa Kordoni elektrik Kordoni elektrik Njësia Njësia Teli i tokëzimit e jashtme e brendshme Teli i tokëzimit Linja e sinjalit (Tension i ulët) ■...
  • Page 317 5. INSTALIMET ELEKTRIKE Modeli (Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Faza 1-Fazë 1-Fazë 1-Fazë Frekuenca dhe tensioni 220-240V~ 50Hz Rryma nominale 2,0A 2,0A 2,0A Brenda Vlera e siguresës (Furnizimi në terren) Kordoni i energjisë H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; (Furnizimi në terren) 3×1,0mm 3×1,0mm 3×1,0mm Faza 3-Fazë...
  • Page 318: Cilësimet E Presionit Të Jashtëm Statik

    5. INSTALIMET ELEKTRIKE 5.3 Cilësimet e presionit të jashtëm statik. Për të caktuar presionin e jashtëm statik, mund të përdorni funksionin e rregullimit automatik të qarkullimit të ajrit të njësisë. Rregullimi automatik i qarkullimit të ajrit është vëllimi i ajrit të nxjerrë, i cili është rregulluar automatikisht sipas sasisë nominale. 1.
  • Page 319: Çmontimi I Pompës Së Ujit Dhe Motorit

    6. ÇMONTIMI I POMPËS SË UJIT DHE MOTORIT Merrni për shembull modelin me futje ajri nga mbrapa Mirëmbajtja e motorit Mirëmbajtja e pompës së shkarkimit ■ Hiqni panelin e ajrimit (5 vende) ■ Hiqni vidat që fiksojnë pompën e shkarkimit (4 vende) ■...
  • Page 320: Kryerja E Provës

    7. KONTROLLI PËRFUNDIMTAR DHE KRYERJA E PROVËS 7.3 KRYERJA E PROVËS Caktojeni kondicionerin në modalitetin FTOHJE me anë të telekomandës (ose me butonin manual) dhe kontrolloni gjendjen e funksionimit të njësisë së brendshme dhe të njësisë së jashtme. Në rast keqfunksionimi, zgjidheni atë duke vepruar në përputhje me kapitullin "Zgjidhja e problemeve"...
  • Page 321: Shërbimi I Informimit

    8. SHËRBIMI I INFORMIMIT 8.1 KONTROLLET NË ZONË Përpara se të nisni punën në sisteme që përmbajnë agjentë të ndezshëm ftohës, nevojiten kontrolle sigurie për të garantuar minimizimin e rrezikut të ndezjes. Për riparimin e sistemit të ftohjes, duhen ndjekur masat e mëposhtme paraprake përpara kryerjes së...
  • Page 322 8. SHËRBIMI I INFORMIMIT masa e ngarkesës është në përputhje me madhësinë e dhomës brenda së cilës instalohen pjesët që përmbajnë agjentin ftohës; makineria dhe daljet e ajrosjes punojnë në rregull dhe nuk kanë pengesa; nëse përdoret një qark indirekt ftohës, qarqet dytësore duhen kontrolluar për praninë e agjentit ftohës; shënimi në...
  • Page 323 8. SHËRBIMI I INFORMIMIT 8.12 KABLLOT Kontrolloni që kabllot të mos i nënshtrohen konsumit, gërryerjes, trysnisë të tepërt, dridhjeve, skajeve të mprehta apo ndikimeve të tjera negative mjedisore. Kontrolli duhet të marrë gjithashtu parasysh pasojat e vjetrimit ose të dridhjeve të vazhdueshme nga burime si kompresorët apo ventilatorët. 8.13 DIKTIMI I AGJENTËVE TË...
  • Page 324 8. SHËRBIMI I INFORMIMIT 8.16 PROCEDURAT E MBUSHJES Përveç procedurave konvencionale të mbushjes, duhen ndjekur kërkesat e mëposhtme: Sigurohuni që të mos ketë ndotje nga agjentë të ndryshëm ftohës kur përdorni pajisje mbushjeje. Zorrët ose linjat duhet të jenë sa më të shkurtra për të zvogëluar sasinë e agjentit ftohës që përmbajnë. Cilindrat duhet të...
  • Page 325 8. SHËRBIMI I INFORMIMIT 8.19 RIKUPERIMI Kur agjenti ftohës nxirret nga një sistem, qoftë për shërbim apo nxjerrje jashtë pune, rekomandohet si praktikë e mirë që të gjithë agjentët ftohës të hiqen në mënyrë të sigurt. Kur transferohet agjent ftohës në cilindra, sigurohuni që të përdoren vetëm cilindrat e duhur të rikuperimit të...
  • Page 326 6. Za sva pitanja kontaktirajte ovlašćene prodavce, servisere itd. Unutrašnja jedinica Dimenzija (UJ) Spoljašnja jedinica Dimenzija (SJ) Nazivni napon i Hz 42QSS009DS* 700x635x210 38QUS009DS* 800x333x554 42QSS012DS* 700x635x210 38QUS012DS* 800x333x554...
  • Page 327 SADRŽAJ 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU ..................... 1.1 Sigurnosne mere ............................1.2 Dodatna oprema ............................2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE ................... 2.1 Odabir mesta za ugradnju ........................... 2.2 Ugradnja spojnih zavrtanja ......................... 2.3 Rukovanje unutrašnjom jedinicom ......................2.4 Ugradnja cevi za odvod ..........................2.5 Ugradnja kanala ............................
  • Page 328: Priprema Za Ugradnju

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU 1.1 SIGURNOSNE MERE Ugradnja, prvo pokretanje i održavanje jedinica klima uređaja mogu biti opasni usled pritiska pod kojim se sistem nalazi, električnih komponenti i lokacije jedinica (krovovi, izdignute strukture itd). Ugradnju, prvo pokretanje i održavanje jedinica trebalo bi da obave isključivo obučeni, kvalifikovani serviseri. Tokom rada na jedinicama, vodite računa o merama predostrožnosti navedenim u dokumentaciji, kao i na etiketama, nalepnicama i oznakama koje se nalaze na uređaju.
  • Page 329 1. PRIPREMA ZA UGRADNJU UPOZORENJE Nikad ne menjajte uređaj uklanjanjem bezbednosne zaštite ili prespajanjem bezbednosnih prekidača. Da biste izbegli opasnost usled nenamernog resetovanja termoprekidača, na napajanju ovog uređaja ne sme da se nalazi eksterni prekidač, kao što je na primer vremenski programator, niti uređaj sme da se napaja putem mreže na kojoj snabdevanje nije redovno.
  • Page 330: Dodatna Oprema

    1. PRIPREMA ZA UGRADNJU OPREZ Ovaj simbol ukazuje na mogućnost oštećenja imovine ili ozbiljnih posledica. Da biste izbegli povrede, budite pažljivi kada rukujete delovima sa oštrim ivicama. Ne ugrađujte unutrašnju ili spoljašnju jedinicu na lokacijama sa posebnim klimatskim uslovima. Ne ugrađujte na mestu koje može da pojača nivo buke ili gde buka i izlazni vazduh mogu da smetaju susedima. Omogućite bezbedan rad cevi/odvodnog sistema u skladu sa uputstvom za ugradnju.
  • Page 331: Ugradnja Unutrašnje Jedinice

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.1 ODABIR MESTA ZA UGRADNJU UNUTRAŠNJA JEDINICA ■ Mesto koje je van direktne sunčeve svetlosti. ■ Mesto gde nema blokade protoka vazduha. ■ Mesto gde je omogućeno optimalno strujanje vazduha. ■ Mesto gde kondenzat može precizno i sigurno da ode u odvod. ■...
  • Page 332 2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Uverite se da ima dovoljno prostora za ugradnju i održavanje. 300mm ili više 200mm ili više 600mmX600mm Otvaranje radi provere PROSTORNI ZAHTEVI ZA UNUTRAŠNJU JEDINICU (18k~60k i 42QSS012D8S*) Dimenzije skice i otvora izduvne komore Jedinica: mm Veličina otvora usisne komore Veličina otvora za ventilaciju sa donje strane i montirane ručice...
  • Page 333: Ugradnja Spojnih Zavrtanja

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE OPREZ Preporučuje se da se ugradi zaptivka Y pre ugradnje unutrašnje jedinice Kada se uređaj pomera tokom ili nakon raspakivanja, postarajte se da ga podignete tako što ćete koristiti kuke. Nemojte vršiti nikakav pritisak na druge delove, posebno na cevi za rashladno sredstvo i odvodni sistem. 2.2 UGRADNJA SPOJNIH ZAVRTANJA 2.2.1 Označite tačke na plafonu gde želite da instalirate unutrašnju jedinicu.
  • Page 334: Ugradnja Cevi Za Odvod

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.4 UGRADNJA CEVI ZA ODVOD Uklonite pokrivač priključnog otvora creva za odvod. Umetnite fleksibilno crevo (spoljno napajanje, I.D.: Ø25) u otvor creva za odvod. Dobro ga fiksirajte za unutrašnju jedinicu uz pomoć cevne stege (spoljno napajanje). Postavite čvrsto fleksibilno crevo na PVC vodovodnu cev uz pomoć...
  • Page 335: Ugradnja Kanala

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE Jedinica sa pumpom Otvorite poklopac usisne komore za vodu tako što ćete obrnuti i povući poklopac. Postepeno naspite oko 2 litra vode u unutrašnju jedinicu uz pomoć cevi za nasipanje. Pustite uređaj da radi u režimu HLAĐENJE i proverite ispravnost rada pumpe za odvod (vremensko kašnjenje od 1 minuta je dozvoljeno pre nego što voda isteče, zavisno od dužine cevi za odvod).
  • Page 336 2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.5.4 Statički pritisak može ponovo da se podesi putem prekidača ENC2 na kontrolnoj tabli. ENC2 42QSS009/012DS PODRAZUMEVANO PODEŠAVANJE Kriva učinka ventilatora pri podešavanjima različitog statičkog pritiska (režim hlađenja) 42QSS009DS*/42QSS012DS* Šifra 0 Šifra 1 Šifra 2 0.10 0.10 0.08 0.08...
  • Page 337: Promena Pravca Ventilacije

    2. UGRADNJA UNUTRAŠNJE JEDINICE 2.6 PROMENA PRAVCA VENTILACIJE VAZDUHA (Alternativa: na zadnjem delu ili na donjem) NAPOMENA Kod standardne jedinice, vazduh ulazi sa zadnje strane. Pravac ulaska vazduha može da se izmeni na ugrađenom uređaju da ne bude sa zadnje nego sa donje strane prateći postupak u nastavku. 1.
  • Page 338: Ugradnja Spoljašnje Jedinice

    3. UGRADNJA SPOLJAŠNJE JEDINICE 3.1 ODABIR MESTA ZA UGRADNJU SPOLJAŠNJA JEDINICA ■ Mesto gde nema kiše i direktne sunčeve svetlosti. ■ Mesto gde postoji dobra ventilacija i nema prepreka pored otvora za ulaz i izlaz vazduha. ■ Mesto koje ne povećava buku pri radu od spoljašnje jedinice. ■...
  • Page 339: Prostor Potreban Za Spoljašnju Jedinicu

    3. UGRADNJA SPOLJAŠNJE JEDINICE 3.3 PROSTOR POTREBAN ZA SPOLJAŠNJU JEDINICU Ugradnja jedne jedinice (Zid ili prepreka) Ulaz vazduha >30cm Održavajte kanal Ulaz Fiksirajte zavrtnjem vazduha >60cm Izlaz vazduha Paralelno povežite dve jedinice ili više Paralelno povežite prednje sa zadnjim stranama. jedinica:cm jedinica:cm >200...
  • Page 340: Rad Cevi Za Rashladno Sredstvo

    4. RAD CEVI ZA RASHLADNO SREDSTVO OPREZ ■ roverite da li su razlika u visini između unutrašnje i spoljašnje jedinice i ukupna dužina cevi rashladnog uređaja u skladu sa sistemskim zahtevima. ■ ad cevi rashladnog uređaja prati ugradnju spoljašnje i unutrašnje jedinice, povezuje se cev najpre sa unutrašnje, a potom sa spoljašnje strane.
  • Page 341: Cev Za Rashladno Sredstvo

    4. RAD CEVI ZA RASHLADNO SREDSTVO 4.3 CEV ZA RASHLADNO SREDSTVO Model Strana Strana Dozvoljena dužina Maks. razlika Punjenje za manje Dodatno punjenje (38QUS) za tečnost za gas cevi (m) u visini (m) dužine (m) po metru (R410A/R32) 009/012 Ø6,35mm Ø9,52mm 15/12 g/m Ø6,35mm...
  • Page 342: Ožičavanje

    5. OŽIČAVANJE OPREZ ■ Sva električna povezivanja moraju se sprovesti od strane kvalifikovanih lica i svi provodnici se moraju povezati u skladu sa shemom ožičavanja. ■ Napravite uzemljenje pre svih drugih električnih povezivanja. ■ Svi izvori struje moraju biti isključeni pre ožičavanja i nemojte uključivati struju dok se ne uverite da su svi električni vodovi provereni u pogledu bezbednosti.
  • Page 343: Nezavisno Napajanje Strujom

    5. OŽIČAVANJE 5.2 NEZAVISNO NAPAJANJE STRUJOM (za QUS030~060) ■ Slika provodnika Napajanje Napajanje Prekidač/Osigurač Prekidač/Osigurač Strujni kabl Strujni kabl Spoljašnja Unutrašnja Uzemljenje jedinica jedinica Uzemljenje Jedinstveni vod (Nizak napon) ■ Napajanje strujom i specifikacija prenosnih vodova Model (Btu/h) Faza 1-fazno Frekvencija i napon 220-240 V~ 50 Hz Nominalna struja...
  • Page 344 5. OŽIČAVANJE Model (Btu/h) 36k(3N) 48k(3N) 60k(3N) Faza 1-fazno 1-fazno 1-fazno Frekvencija i napon 220-240 V~ 50 Hz Nominalna struja 2,0A 2,0A 2,0A U zatvorenom Nazivna struja osigurača (napajanje) Kabl za napajanje H05VV-F; H05VV-F; H05VV-F; (napajanje) 3×1,0 mm 3×1,0 mm 3×1,0 mm Faza 3-fazno...
  • Page 345: Podešavanje Spoljnog Statičkog Pritiska

    5. OŽIČAVANJE 5.3 Podešavanje spoljnog statičkog pritiska. Možete da koristite funkciju jedinice za automatsko podešavanje protoka vazduha da biste podesili spoljni statički pritisak. Automatsko podešavanje protoka vazduha odnosi se na zapreminu odvodnog vazduha koja se automatski podešava na nominalnu količinu. 1.
  • Page 346: Demontiranje Motora I Pumpe Za Vodu

    6. DEMONTIRANJE MOTORA I PUMPE ZA VODU Uzmite model sa ventilacijom sa zadnje strane kao primer Održavanje motora Održavanje pumpe za odvod ■ Uklonite ventilacionu ploču (5 lokacija) ■ Uklonite zavrtnje koji pričvršćuju pumpu za odvod (4 lokacije) ■ Uklonite kućište kompresora ■...
  • Page 347: Probni Rad

    7. FINALNE OPERACIJE PROVERE I PROBNOG RADA 7.3 PROBNI RAD Postavite klima-uređaj u režim HLAĐENJA pomoću daljinskog upravljača (ili tastera za ručno podešavanje) i proverite radni status kako spoljašnje tako i unutrašnje jedinice. U slučaju nepravilnog rada, rešite ga u skladu sa poglavljem „Rešavanje problema“ u „Priručniku za popravke“.
  • Page 348: Informacije O Servisiranju

    8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.1 PROVERA PODRUČJA Pre nego što počnete sa radom na sistemima koji sadrže zapaljiva rashladna sredstva, potrebno je obaviti bezbednosne provere, kako biste se uverili da je rizik od požara sveden na najmanju moguću meru. Kada je u pitanju popravka sistema za hlađenje, pre nego što započnete bilo kakve radnje na sistemu, preduzmite sledeće mere predostrožnosti.
  • Page 349 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU količina punjenja je u skladu sa veličinom prostorije u kojoj se ugrađuju delovi koji sadrže rashladno sredstvo; ventilacija i odvodi rade adekvatno i nemaju prepreke; ako koristite indirektno rashladno kolo, potrebno je proveriti prisustvo rashladnog sredstva u sekundarnim kolima;...
  • Page 350 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.12 KABLOVI Utvrdite da kablovi neće biti izloženi habanju, koroziji, prekomernom pritisku, vibraciji, oštrim ivicama niti drugim štetnim uticajima u okruženju. Ova provera treba da uzme u obzir i uticaj starenja ili neprekidne vibracije izvora poput kompresora ili ventilatora. 8.13 DETEKCIJA ZAPALJIVIH RASHLADNIH SREDSTAVA Za traženje ili detekciju curenja rashladnog sredstva ni u kom slučaju nije dozvoljeno koristiti izvore plamena.
  • Page 351 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.16 PROCEDURE PUNJENJA Pored uobičajenih procedura punjenja, potrebno je poštovati i sledeće zahteve: Pobrinite se za to da ne dođe do kontaminacije različitih rashladnih sredstava prilikom korišćenja opreme za punjenje. Creva ili vodovi treba da budu što kraći, kako bi se smanjila količina rashladnog sredstva kog sadrže. Cilindri treba da se drže u uspravnom položaju.
  • Page 352 8. INFORMACIJE O SERVISIRANJU 8.19 IZVLAČENJE Kada uklanjate rashladno sredstvo iz sistema, bilo zbog servisiranja ili zbog povlačenja iz rada, preporuka dobre prakse je da sve rashladno sredstvo uklonite na bezbedan način. Kada prebacujete rashladno sredstvo u cilindre, pobrinite se za to da koristite samo adekvatne cilindre za izvlačenje rashladnog sredstva.
  • Page 353 Carrier is committed for continuous improvement of Carrier products according to national and international standards to ensure the highest quality and reliability standards, and to meet market regulations and requirements. All specifications subject to change without prior notice according to Carrier policy of continuous development AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A.

This manual is also suitable for:

42qss012ds42qss018ds42qss024ds42qss024r8s42qss030ds42qss036ds ... Show all

Table of Contents