Download Print this page

Emerson CLOSETMAID 10 in. Drawer Installation Instructions Manual page 4

Advertisement

PART IDENTIFICATION
Use "PART IDENTIFICATION" and
exploded view (on previous page) to
identify parts!
Utiliser la « IDENTFICATION DES PIÈCES »
et le schéma éclaté (à la page précédente)
pour identifier les pièces!
¡Use l' "IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS"
y la perspectiva ampliada (en la página
anterior) para identificar las piezas!
• Note overall shape of part.
• Remarquer la forme générale de chaque
pièce.
• Vea la forma de las piezas en general.
INSTALLING CAM LOCKS
• Identify arrow
on head. Look
closely.
• Identifier la flèche
sur la tête. Exam-
iner
ARROW
attentivement.
FLÈCHE
• Identifique las fle-
FLECHA
chas en la cabeza.
Búsquelas
detenidamente.
TIGHTENING CAM LOCKS
• Assure cam lock arrow points to hole and
push cam post into hole.
• S'assurer que le boulon à verrou pointe vers
le trou et pousser le boulon à tige dans le trou.
• Asegúrese de que la flecha del cierre de leva
apunte al agujero y empuje el poste de leva en
el agujero.
HAND TIGHTEN SCREWS
We recommend you hand-tighten screws.
Use care not to overtighten if using power
tools.
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS
IDENTIFICATION DES PIÈCES
FRONT VIEW
INSTALLER LES BOULONS À
VERROU
• Arrow MUST point
toward hole in edge of
panel.
• La flèche DOIT pointer
vers le trou de la bor-
dure du panneau.
• La flecha DEBE apuntar
hacia el
agujero en el borde
del panel.
RESSERRER LES BOULONS À
VERROU
• Use a Flathead screwdriver
to turn cam lock.
• Utiliser un tournevis à tête
plate pour resserrer le boulon
à verrou.
LEFT AND RIGHT PANELS
• Use un destornillador de
cabeza plana para girar el
cierre de leva.
RESSERRER LES VIS À LA MAIN
Nous recommandons de resserrer les vis à la
main. Prendre garde de ne pas trop serrer en
utilisant des outils mécaniques.
VUE AVANT
VISTA DELANTERA
• Turn cam lock until fully tightened.
• Tourner le boulon à verrou jusqu'à ce qu'il soit en-
tièrement resserré.
• Gire el cierre de leva hasta que quede
completamente apretado.
4
IDENTIFICACIÓN DE LAS
PIEZAS
• Count and locate holes in each part.
• Compter et localiser les trous de chaque
pièce.
• Cuente y ubique los agujeros de cada pieza.
INSTALACIÓN DEL CIERRE DE
LEVA
• Push cam lock all the
way down into hole.
• Pousser le boulon à
verrou entièrement
dans le trou.
• Empuje hasta el fondo
el cierre de leva en el
agujero.
ADJUSTABLE SHELF
APRETAR EL CIERRE DE LEVA
BACK PANEL
APRETAR LOS TORNILLOS A MANO
Recomendamos que usted apriete los
tornillos a mano. No apriete demasiado los
tornillos si usa una herramienta automática.

Advertisement

loading