Download Print this page

Emerson ClosetMaid 12741 Installation Instructions Manual

Base cabinet

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR
Please read all instructions carefully.
Familiarize yourself with all parts (see
"PARTS") and check quantities.
Follow all safety precautions (see
"SAFETY PRECAUTIONS").
© ClosetMaid Corporation 2009 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-59486 11/09
DIRECTIVES D'INSTALLATION
Prière de lire avec soin toutes les directives
fournies.
Se familiariser avec les pièces nécessaires
à l'installation (voir « PIÈCES ») et vérifier
les quantités présentes.
Respecter toutes les consignes de sécurité
(voir « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »).
Base Cabinet
Armoire de Base
Gabinete de Base
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea todas las instrucciones cuidadosamente.
Familiarícese con todas las piezas (VEA
"PIEZAS") y verifique las cantidades.
Siga todas las precauciones de seguridad (vea
"PRECAUCIONES DE SEGURIDAD").
What you will need:
Vous aurez besoin de :
Va a necesitar:
Optional
Optionnel
Opcional

Advertisement

loading

Summary of Contents for Emerson ClosetMaid 12741

  • Page 1 Base Cabinet Armoire de Base Gabinete de Base INSTALLATION INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN BEFORE BEGINNING | AVANT DE COMMENCER | ANTES DE EMPEZAR • Please read all instructions carefully. • Prière de lire avec soin toutes les directives •...
  • Page 2 SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA • This unit contains small parts which • Ce module contient de petites pièces avec • Este producto contiene piezas pequeñas que could be a choking hazard for small lesquelles de petits enfants peuvent s'étouffer.
  • Page 3 PARTS | PIÈCES | PIEZAS 74408 (L)/74409 (R) side panel (2) panneau latéral (2) panel lateral (2) 60128 back panel (1) panneau arrière (1) panel trasero (1) 74410 fixed shelf (2) étagère fixe (2) repisa fija (2) 74413 adjustable shelf (1) étagère réglable (1) repisa ajustable (1) 74412...
  • Page 4 PART IDENTIFICATION | IDENTIFICATION DES PIÈCES | IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS side panel (2) panneau latéral (2) panel lateral (2) back panel (1) panneau arrière (1) panel trasero (1) fixed shelf (2) étagère fixe (2) repisa fija (2) adjustable shelf (1) étagère réglable (1) repisa ajustable (1) door (2)
  • Page 5 HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS Use these helpful hints to ensure proper Suivre ces conseils utiles pour assurer une Use estos consejos prácticos para assembly. Review and refer back to these installation sûre et adéquate. Revenir à ces asegurarse de una instalación apropiada.
  • Page 6 STEP 1 Attach frame hinges and feet to each side panel. Fixer les charnières de cadre et les pattes à chaque panneau ÉTAPE 1 latéral. PASO 1 Sujete las bisagras de la estructura y las patas a cada panel lateral. FINISHED EDGE BORDURE OUVRÉE BORDE ACABADO...
  • Page 7 STEP 2 Attach door hinges to doors. ÉTAPE 2 Fixer les charnières aux portes. Fije las bisagras de la puerta a las puertas. PASO 2 DOOR PORTE PUERTA NOTE: REMARQUE : NOTA: • Position each door hinge so that the hinge •...
  • Page 8 STEP 3 Attach fixed shelves to side panels. ÉTAPE 3 Installer les étagères fixes aux panneaux latéraux. Sujete las repisas fijas a los paneles laterales. PASO 3 UNFINISHED EDGES UP! BORDURES BRUTES VERS LE HAUT! ¡BORDES SIN ACABAR ORIENTADOS HACIA ARRIBA! FIXED SHELVES ÉTAGÈRAS FIXES REPISA FIJAS...
  • Page 9 STEP 4 Attach kick plates between side panels. ÉTAPE 4 Fixer le garde-pieds entre les panneaux latéraux. Fije las placas inferiores entre los paneles laterales. PASO 4 SIDE PANEL PANNEAU LATÉRAL PANEL LATERAL KICK PLATE GARDE-PIEDS PLACA INFERIOR NOTE: REMARQUE : NOTA: •...
  • Page 10 STEP 5 Nail back panel on. ÉTAPE 5 Clouer le panneau arrière en place. Clave el panel trasero a la unidad. PASO 5 UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK PANEL UP! CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU CAUTION PANNEAU VERS LE HAUT! ¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRATAR) Do not move or stand the DEL PANEL TRASERO ORIENTADO...
  • Page 11 Attach doors and shelf supports. Install shelf. Install handles STEP 6 and bumpers. ÉTAPE 6 Fixer les portes et supports d’étagère. Installer l'étagère. Fixer les poignées de porte et les butoirs de porte. PASO 6 Instales las puertas y los soportes de repisa. Instale la repisa. Fije las manijas de la puerta y los parachoques de la puerta.
  • Page 12 STEP 7 Attach unit to wall (at wall stud location). ÉTAPE 7 Fixer l’armoire au mur (vis-à-vis les montants de charpente). Fije la unidad a la pared (en la ubicación del montante de pared). PASO 7 WALL STUD MONTANT DE CHARPENTE MONTANTE DE PARED NOTE: NOTE:...