Download  Print this page

Black & Decker DCM2161B Use And Care Book Manual

Black & decker 12-cup programmable coffeemaker use and care book
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book
Cafetera programable
de 12 tazas
12-Cup Programmable
Coffeemaker
IMPORT NTE /IMPORT NT
L VE L J RR
NTES DEL PRIMER USO
W SH C R FE BEFORE FIRST USE!
US /Canada
México
www.prodprotect.com/applica
ccesorios/Piezas
ccessories/Parts (US /Canada)
1-800-738-0245
1-800-231-9786
01-800-231-9786
Modelo
Model
❑ DCM2161B

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker DCM2161B

  Summary of Contents for Black & Decker DCM2161B

  • Page 1 12 tazas 12-Cup Programmable Coffeemaker IMPORT NTE /IMPORT NT L VE L J RR NTES DEL PRIMER USO W SH C R FE BEFORE FIRST USE! US /Canada México www.prodprotect.com/applica ccesorios/Piezas ccessories/Parts (US /Canada) 1-800-738-0245 1-800-231-9786 01-800-231-9786 Modelo Model ❑ DCM2161B...
  • Page 2: Instrucciones Import Ntes De Segurid D

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES DE SEGURID D Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, ❑...
  • Page 3: Panel De Control

    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.      1. Tapa del tanque de agua y del cesto de colar 2. Rociador de agua 3. Tanque de agua 4. Indicador del nivel de agua (a cada lado) con medidas de tazas 5.
  • Page 4: Progr M Ción Del Reloj

    Cómo usar Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. NTES DE US R 1. Retire el material de empaque del producto al igual que cualquier etiqueta o calcomanía. 2. Retire cualquier literatura y consérvela para consultas futura. 3. Lave todas las piezas como se indica en la sección de CUID DO Y LIMPIEZ . bra la tapa del tanque de agua/cesto de colar y llene el tanque con agua fresca hasta la medida que marca 12 tazas.
  • Page 5: Cuidado Y Limpieza

    9. Enchufe el cable a un tomacorriente estándar. 10. Presione el botón de ENCENDER/ P G R (I/O). La luz de funcionamiento se encenderá y el ciclo de colado comenzará. Si desea colar el café en otro momento, seleccione UTO para programar el ciclo automático. (Lea a continuación en la sección COL DO UTOMÁTICO) (J).
  • Page 6: Import Nt S Fegu Rds

    • No coloque la jarra sobre, o cerca, de una hornilla de gas o eléctrica; ni tampoco dentro de un horno caliente o un microondas. • Evite el manejo brusco y los golpes. DEPóSITOS MINER LES Y OBSTRUCCIONES Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. El exceso de vapor y/o los ciclos de colado prolongados son señales de que una limpieza es necesaria.
  • Page 7 POL RIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
  • Page 8: Control Panel

    3. Wash all removable parts as instructed in the Care and Cleaning section.   9. Pull power cord out from power cord holder in back of coffeemaker and plug  into standard electrical outlet. 10. Brew water through appliance following the BREWING COFFEE instructions without adding coffee grounds.
  • Page 9 Close open reservoir/brew basket cover. 13. The coffeemaker will keep brewed coffee hot for 2 hours and then turn off automatically. 14. To turn off the coffeemaker, press the ON/OFF (I/O) button.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CLE NING 1. To clean your coffeemaker, be sure the unit is off and cooled. Open the cover, remove the brew basket, and discard the grounds. Clean as follows: brew basket, permanent filter, carafe and carafe lid are all top rack dishwasher-safe;...
  • Page 11 ¿NECESIT YUD ? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 12 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración pplica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 13 See below. W RNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only.