Summary of Contents for Dometic WAECO MagicSpeed CBI 150
Page 1
Keltainen Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä Orange Orange Orange Naranja Arancione Oranje Orange Orange Oransje Oranssi Dometic WAECO International GmbH Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki Hollefeldstrasse 63 Rouge Rojo Rosso Rood Rød...
Page 2
_IA_Can Interface.book Seite 1 Montag, 29. November 2010 5:02 17 MagicSpeed CBI 150 DE 2 CAN-Bus Interface NL 27 CAN-bus interface Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiks- aanwijzing EN 7 CAN bus interface DA 32 CAN-bus-interface Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning FR 12 Interface de bus CAN...
_IA_Can Interface.book Seite 2 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Sicherheits- und Einbauhinweise MagicSpeed CBI 150 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Systems an den Nutzer weiter.
_IA_Can Interface.book Seite 3 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Lieferumfang MagicSpeed CBI 150 Nach einer Aktualisierung des Datenprotokolls durch den Fahrzeug- hersteller funktioniert das Gerät eventuell nicht länger vorschriftsgemäß. Lieferumfang Siehe Abb. 2 Menge Bezeichnung Artikel-Nr. CAN-Bus Interface 9101400060 Anschlusskabel –...
Stellen Sie vor dem Einbau sicher, dass die von Ihnen benötigten Ausgangs- signale für Ihr Fahrzeug von CBI150 zur Verfügung gestellt werden können. Eine detaillierte Fahrzeugliste finden Sie unter: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. HINWEIS Verbinden Sie die Leitungen nur mit den CAN-Bus-Leitungen im Fahrzeug, die in der Fahrzeugliste angegebenen sind.
_IA_Can Interface.book Seite 5 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Gewährleistung MagicSpeed CBI 150 Status-LED blinkt: das Fahrzeug wurde erkannt Sie können das CAN-Bus Interface verwenden. Sie können die Funktionalität wie folgt prüfen: ➤ Schalten Sie die Zündung und alle Verbraucher aus. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 7 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Safety and installation instructions MagicSpeed CBI 150 Please read this manual carefully before installing and starting up, and store it in a safe place. If you pass on the system to another person, hand over this in- struction manual along with it.
_IA_Can Interface.book Seite 8 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Scope of delivery MagicSpeed CBI 150 Connecting the device to other operating voltages than those specified may cause hazardous situations. After a data protocol update by the vehicle manufacturer, the device may no longer function according to the instructions.
Before installation, make sure that the output signals you need for your vehicle are available from CBI150. You can find a detailed vehicle list at: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. NOTE Only connect the cables to the CAN bus cables in the vehicle which are specified in the vehicle list.
_IA_Can Interface.book Seite 10 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Guarantee MagicSpeed CBI 150 Status LED flashes: the vehicle type has been recognised You can use the CAN bus interface. You can test the functions as follows: ➤ Switch the ignition and all the consumer units off. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 11 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Technical data MagicSpeed CBI 150 Technical data MagicSpeed CBI 150 Item no.: 9101400060 Voltage: 12 V Power consumption (at 12 V): maximum 0.5 A Quiescent current consumption: max. 1 mA Operating temperature: –40 °C to +85 °C Certification:...
_IA_Can Interface.book Seite 12 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Consignes de sécurité et instructions de montage MagicSpeed CBI 150 Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente du système, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
_IA_Can Interface.book Seite 13 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Contenu de la livraison MagicSpeed CBI 150 Veillez à ce que l'électronique de commande ne soit pas exposée à l'hu- midité. Le raccordement de l'appareil à des tensions ne correspondant pas à celles indiquées peut entraîner des situations dangereuses.
Avant le montage, assurez-vous que CBI150 peut vous fournir les signaux de sortie dont vous avez besoin pour votre véhicule. Vous trouverez une liste détaillée des véhicules sur : htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. REMARQUE Raccordez les câbles uniquement aux câbles de bus CAN du véhicule indi- qués dans la liste des véhicules.
_IA_Can Interface.book Seite 15 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garantie MagicSpeed CBI 150 La LED d'état clignote : le véhicule a été reconnu Vous pouvez utiliser l'interface de bus CAN. Vous pouvez vérifier le fonctionnement de la manière suivante : ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 17 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Indicaciones relativas a la seguridad e instalación MagicSpeed CBI 150 Lea atentamente estas instrucciones antes del montaje y de la puesta en fun- cionamiento del aparato y consérvelas en un lugar seguro para futuras consul- tas.
_IA_Can Interface.book Seite 18 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Volumen de entrega MagicSpeed CBI 150 Mantenga una distancia suficiente respecto a fuentes de calor demasia- do potentes. La electrónica de control no debe estar expuesta a la humedad. Si se conecta el aparato a otras tensiones diferentes de la especificada, se podrían producir situaciones de peligro.
Antes del montaje asegúrese de que están disponible las señales de salida que usted necesita para su vehículo de CBI150. Encontrará una lista detallada de vehículos en: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. NOTA Conecte los cables solo a los cables de Bus CAN del vehículo que se indi- can en la lista de vehículos.
_IA_Can Interface.book Seite 20 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garantía legal MagicSpeed CBI 150 El LED de estado parpadea: se ha reconocido el vehículo Puede usar la interfaz Bus CAN. Puede controlar el funcionamiento de la siguiente forma: ➤ Desconecte el encendido y todos los dispositivos de energía.
_IA_Can Interface.book Seite 21 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Datos técnicos MagicSpeed CBI 150 Datos técnicos MagicSpeed CBI 150 N.° de artículo: 9101400060 Tensión de conexión: 12 V Consumo de corriente (a 12 V): máximo 0,5 A Consumo de corriente de reposo: máx.
_IA_Can Interface.book Seite 22 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Indicazioni di sicurezza e di montaggio MagicSpeed CBI 150 Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e nel caso in cui il sistema venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
_IA_Can Interface.book Seite 23 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Dotazione MagicSpeed CBI 150 Il collegamento dell'apparecchio a tensioni che si discostano dai valori indicati può portare a situazioni di pericolo. Una volta eseguito l'aggiornamento del protocollo dati da parte del pro- duttore del veicolo l'apparecchio potrebbe non funzionare più...
Prima dell'installazione, assicurarsi che CBI150 renda disponibili i segnali di uscita necessari per il proprio veicolo. La lista completa dei veicoli si trova alla pagina internet: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. NOTA Collegare i cavi a quelli CAN-Bus solo se il veicolo è citato nella lista dei ve- icoli.
_IA_Can Interface.book Seite 25 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garanzia MagicSpeed CBI 150 Il LED di stato lampeggia: il veicolo è stato riconosciuto È possibile utilizzare l'interfaccia CAN-Bus. È possibile modificare le funzionalità nel modo seguente: ➤ Disinserire l'accensione e tutte le utenze. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 26 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Specifiche tecniche MagicSpeed CBI 150 Specifiche tecniche MagicSpeed CBI 150 N. articolo: 9101400060 Tensione di allacciamento: 12 V Corrente assorbita (con 12 V): massimo 0,5 A Corrente di riposo assorbita: max 1 mA Temperatura di esercizio: –da –...
_IA_Can Interface.book Seite 27 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Veiligheids- en montage-instructies MagicSpeed CBI 150 Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij het doorgeven van het systeem aan de nieuwe gebruiker.
_IA_Can Interface.book Seite 28 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Omvang van de levering MagicSpeed CBI 150 De aansluiting van het toestel aan andere, van de voorschriften afwijken- de spanningen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Na een actualisering van het gegevensprotocol door de voertuigfabrikant functioneert het toestel eventueel niet langer reglementair.
Controleer voor de montage of de uitgangssignalen die u nodig hebt voor uw voertuig door de CBI150 beschikbaar kunnen worden gesteld. Een gedetailleerde voertuiglijst vindt u onder: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. INSTRUCTIE Verbind de leidingen uitsluitend met de CAN-bus-leidingen in het voertuig, die in de voertuiglijst zijn aangegeven.
_IA_Can Interface.book Seite 30 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garantie MagicSpeed CBI 150 Status-LED knippert: het voertuig werd herkend U kunt de CAN-bus-interface gebruiken. U kunt de functionaliteit als volgt controleren: ➤ Schakel het contact en alle verbruikers in en uit. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 31 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Technische gegevens MagicSpeed CBI 150 Technische gegevens MagicSpeed CBI 150 Artikelnr.: 9101400060 Aansluitspanning: 12 V Stroomgebruik (bij 12 V): maximaal 0,5 A Ruststroomverbruik: max. 1 mA Bedrijfstemperatuur: –40 °C tot +85 °C Certificaat: Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradig- heid voorbehouden.
_IA_Can Interface.book Seite 32 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Sikkerheds- og installationshenvisninger MagicSpeed CBI 150 Læs denne vejledning omhyggeligt før installation og ibrugtagning, og opbe- var den. Giv den til brugeren, hvis du giver systemet videre. Indholdsfortegnelse Sikkerheds- og installationshenvisninger ......32 Leveringsomfang .
_IA_Can Interface.book Seite 33 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Leveringsomfang MagicSpeed CBI 150 Efter en aktualisering af dataprotokollen hos køretøjsproducenten funge- rer apparatet evt. ikke længere i henhold til forskrifterne. Leveringsomfang Se Abb. 2 Mængde Betegnelse Artikel-nr. CAN-bus-interface 9101400060 Tilslutningskabel –...
Supplement til Abb. 5 ➤ Sørg før monteringen for, at de nødvendige udgangssignaler for køretøjet fra CBI150 kan stilles til rådighed. En detaljeret køretøjsliste findes under: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. BEMÆRK Forbind kun ledningerne med de CAN-bus-ledninger i køretøjet, der er an- ført i køretøjslisten. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 35 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garanti MagicSpeed CBI 150 Statuslysdioden blinker: Køretøjet blev registreret Du kan anvende CAN-bus-interfacet. Funktionen kan kontrolleres på følgende måde: ➤ Slå tændingen og alle forbrugere fra. ➤ Træk tændingsnøglen ud. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 36 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Tekniske data MagicSpeed CBI 150 Tekniske data MagicSpeed CBI 150 Artikel-nr.: 9101400060 Tilslutningsspænding: 12 V Strømforbrug (ved 12 V): Maks. 0,5 A Hvilestrømsforbrug: Maks. 1 mA Driftstemperatur: –40 ? til +85 ? Godkendelse: Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for levering.
_IA_Can Interface.book Seite 37 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Säkerhets- och installationsanvisningar MagicSpeed CBI 150 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spa- ra monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvis- ningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Säkerhets- och installationsanvisningar .
_IA_Can Interface.book Seite 38 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Leveransomfattning MagicSpeed CBI 150 Om fordonstillverkaren har uppdaterat dataprotokollet kan det hända att apparaten inte längre fungerar som den ska. Leveransomfattning Se Abb. 2 Mängd Beteckning Artikelnr CAN-bus-gränssnitt 9101400060 Anslutningskabel –...
➤ Kontrollera före montering att de nödvändiga utgångssignalerna för ditt fordon från CBI150 kunde ställas till förfogande. En detaljerad fordonslista hittar du på: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. ANVISNING Anslut ledningarna endast med de CAB-bus-ledningar i fordonet som är an- givna i fordonslistan. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 40 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garanti MagicSpeed CBI 150 Status-lysdioden blinkar: fordonet har identifierats Nu kan du använda CAN-bus-gränssnittet. Så här kan du testa funktionen: ➤ Slå av tändningen och alla elförbrukare. ➤ Dra ut tändningsnyckeln. ➤...
_IA_Can Interface.book Seite 42 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Råd om sikkerhet og montering MagicSpeed CBI 150 Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk og ta vare på den. Hvis systemet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen vi- dere også.
_IA_Can Interface.book Seite 43 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Leveringsomfang MagicSpeed CBI 150 Etter at kjøretøyprodusenten har oppdatert dataprotokollen, er det ikke sikkert at apparatet fungerer forskriftsmessig lenger. Leveringsomfang Se Abb. 2 Antall Betegnelse Artikkelnr. CAN-bus-grensesnitt 9101400060 Tilkoblingskabel – Kjøretøyliste Tiltenkt bruk MagicSpeed CBI 150 (artikkelnr.
➤ Før installasjon må du forsikre deg om at du har tilgang til utgangssignalet for kjøretøyet ditt fra CBI150. Du finner detaljert kjøretøyliste på : htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. MERK Koble kun ledningen til CAN-Bus-ledningen i kjøretøy som er oppgitt i kjø- retøylisten.
_IA_Can Interface.book Seite 45 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Garanti MagicSpeed CBI 150 Status-LED blinker: kjøretøyet ble registrert Du kan benytte CAN-bus-grensesnitt. Du kan kontrollere funksjonen slik: ➤ Slå av tenningen og alle forbrukerne. ➤ Trekk ut tenningsnøkkelen. ➤ Lukk og lås alle dører.
_IA_Can Interface.book Seite 46 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Tekniske spesifikasjoner MagicSpeed CBI 150 Tekniske spesifikasjoner MagicSpeed CBI 150 Artikkelnr.: 9101400060 Tilkoblingsspenning: 12 V Strømforbruk (ved 12 V): maks. 0,5 A Hvilestrømforbruk: maks. 1 mA Driftstemperatur: –40 °C til +85 °C Godkjenning: Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leve- ringsmuligheter.
_IA_Can Interface.book Seite 47 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed CBI 150 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja käyttöön otta- mista ja säilytä ohje. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uu- delle käyttäjälle.
_IA_Can Interface.book Seite 48 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Toimituskokonaisuus MagicSpeed CBI 150 Kun valmistaja on päivittänyt tiedostoprotokollan laite ei kenties toimi enää määräysten mukaisesti. Toimituskokonaisuus Ks. Abb. 2 Määrä Nimitys Tuotenro CAN-väyläliittymä 9101400060 Liitäntäjohto – Ajoneuvolista Määräysten mukainen käyttö MagicSpeed CBI 150 (tuotenro 9101400060) on liitäntä...
Täydentää Abb. 5 ➤ Varmista ennen asennusta, että ajoneuvoasi varten tarvitsemasi lähtösignaalit voidaan asettaa CBI150:n kautta. Yksityiskohtaisen ajoneuvolistan löydät osoitteesta: htp://www.dometic-waeco.de/cbi150. OHJE Liitä johtimet ainoastaan sellaisen ajoneuvon CAN-väyläjohtimiin, joka on mainittu ajoneuvolistassa. ➤ Liitä valkoinen ja sininen johdin CAN-väyläjohtimiin ajoneuvolistassa kuvatulla tavalla.
_IA_Can Interface.book Seite 50 Montag, 29. November 2010 5:02 17 Tuotevastuu MagicSpeed CBI 150 Tila-LED vilkkuu: ajoneuvo tunnistettiin Voit käyttää CAN-väyläliittymää. Voit tarkistaa toiminnan seuraavalla tavalla: ➤ Kytke virta ja kaikki sähkölaitteet pois päältä. ➤ Vedä virta-avain pois. ➤ Sulje ja lukitse ajoneuvon kaikki ovet. ✓...