Page 1
Advanced Mosquito Defense Systems PIONEER For Outdoor Use Only 1440-091 Rev 09/18 Operation Manual...
Page 2
CAUTION / WARNUNG / MERK / HUOMIO / VAR FÖRSIKTIG! / ATTENZIONE CAUTION - The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction - children being supervised not to play with the appliance. This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste.
Page 3
MISE EN GARDE / PRECAUCIÓN / CUIDADO / ADVARSEL / ВНИМАНИЕ MISE EN GARDE – Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne possèdent pas l’expérience et les connaissances requises, sauf s’ils sont supervisés ou reçoivent les instructions;...
Page 4
For optimal catch rate, you’ll need to change the propane tank and co-formulant every 21 days. Visit us online at www.mosquitomagnet.com for additional information regarding Mosquito Magnet tips, ®...
Page 5
How the Mosquito Magnet ® Works Mosquitoes and other biting insects use the attractant carbon dioxide (CO ) to locate people. The Mosquito Magnet mimics ® a human by converting propane to CO , with its patented catalytic conversion technology.
Safety Instructions Note: Please read and follow all safety Some or all of the following required safety instructions for propane powered devices may instructions and warnings. apply to your trap. Allow trap to cool for 5 minutes before re-starting. Warning: Children and adults should be alerted to Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury...
Page 7
• LP-Gas cylinders must be stored outdoors in a well- may exist if water from a garden hose is directed at ventilated area out of reach of children. the Mosquito Magnet . Route the power cord in the ® safest possible manner to avoid personal injury.
Page 8
Principle Parts Power Head (1) Self-Contained Pioneer Trumpet (1) Support Pole (1) Base Propane Tank Cradle (1) Support Leg (1) Parts Included 50’ Power Cord Bug Bag 10 Metal Power Cord Already Burying Clips Installed...
Assembly Instructions Step 4 Step 1 Step 2 Step 3 Place base upside down on a flat Turn base and leg assembly Place trap power head onto Completed assembly should have surface, slide U-shaped support right-side-up and place support pole. Press down firmly with two the front of power head in the same legs into slots on base until they pole into cavity on base.
Page 10
Set-Up Trap Placement 1. Determine the direction of the prevailing wind. Check local weather patterns if you are unsure. 2. Stand in the center of the area you are trying to protect and look toward the prevailing wind. 3. Proper placement of the trap will be approximately 10m in front of you, within 1.5 to 2m of ground cover (i.e.
Page 11
Set-Up Propane Tank Installation Step 1 - Propane Tank Placement 1. After trap is placed in its ideal location, place propane tank onto the molded cradle. 2. Make sure propane tank is fully closed. Attach propane regulator hose to propane tank. Secure tightly by hand.
Page 12
Shut Down Instructions • Never spray insecticide in or around trap. • Trap can be left running in the rain. To shut down the Mosquito Magnet simply close the valve ® • If using lime or fertilizer compounds, be sure to shut on the propane tank and switch to the “off”...
Page 13
When - Replace co-formulant cartridge. this is done, loosen the knob 1/4 turn, then re-tighten to maximize See Mosquito Magnet co-formulant label for instructions. seal. ®...
1. Is the propane tank empty? 2. Bring tank to filling location. Air may be in Your Mosquito Magnet ® 2. If propane tank is new, it may have fuel line. Ask for tank to be purged.
Page 16
Adapterenheten er ikke beregnet på å bli montert. Det røde lyset på bryteren vil blinke i opptil 20 minutter (oppvarmingsfase). Etter at lyset slutter å blinke og lyser konstant rødt, er Mosquito Magnet® klar til bruk. 5. Vedlikehold gjennom sesongen 11 kg gassflaske varer ca 21 dager før den må...
Page 17
Nøkkelen til suksess er plasseringen av fellen og bruk av R-Octenol rutinemessig. Best resultat oppnås ved å skifte propanflasken hver 21 dag, og R-Octenol hver 30 dag. Se vår webside www.noragent.no hvis du ønsker mer informasjon om Mosquito Magnet®, få gode råd og forbrukeranbefalinger. Produsend: Leverandør:...
Page 18
Når Spørsmål eller kommentarer myggen er i nærheten, bruker de kortdistanselukter som avgis fra huden, til å bestemme hvem de skal bite. Mosquito Magnet ® etterligner et menneske ved å konvertere propan til CO...
Page 19
Sikkerhetsinstrukser Merk: Les og overbold alle disse Noen, eller alle de følgende sikkerhetsinstruksene for propandrevne enheter, gjelder for din felle. Avkjøl fellen i sikkerhetsinstruksene og advarslene. fem minutter for den startes på nytt. Advarsel: Feil montering, justering, forandring, service eller vedlikehold kan medføre personskader Barn og voksne skal gjøres eller materielle skader.
Page 20
Advarsel: STØT! Det kan være fare for elektrisk område og utilgjengelig for barn. støt hvis vann fra en hageslange rettes mot Mosquito Magnet . Strekk strømledningen på en så ® • Propanflasker, som er koblet fra, skaI ha gjengede ventilplugger sikker måte som mulig for å...
Page 21
Apparatets ulike deler Myggfelle (1) Komplett Pioneer Trumpet (1) Støttestativ (1) Sokkelholder til propanflaske (1) Støtteboyle (1) Medfølgende deler 50 fots strømledning lnsektpose Ferdig montert 10 metallklemmer til nedgraving av ledning...
Page 22
Monteringsanvisning Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Trinn 4 Legg stativet opp ned på et flatt Snu stativet med riktig side opp, og Sett fellen på stangen. Trykk godt Myggfellen på den sammensatte underlag, skyv den U-formede sett støttestangen inn i hullet i ned med begge hender for å...
Page 23
lnstallasjon Plassere fellen Fastslå hvilken retning vinden vanligvis blåser. Hvis du ikke er sikker, kan du sjekke det lokale værmønsteret. Stå midt i det området som du ønsker å beskytte, se mot vinden. Riktig plassering av fellen er 10 meter foran deg, og 1,5 meter unna vegetasjon (f.eks.
Page 24
lnstallasjon Montere propanflasken Punkt 1 - Plassere propanflasken Etter at fellen er plassert på den beste plassen, plasseres propanflasken i sokkelholderen. Fjern eventuelle forseglinger på gassflasken. Ikke bruk kniv eller noe som kan skade pakningen. Sjekk at pakningen på gassflasken er hel, ren og myk. Sett gassregulatoren over gassflasken.
Page 25
Før oppstart må temperaturen være over +10 C. Plasser fellen på et flatt underlag i skyggen og i et åpent Alle åpne R-Octenol for Mosquito Magnet® skaI fjernes og kastes. Se område, ca 15-20 meter unna der mennesker oppholder seg.
Page 26
Påkrevd vedlikehold og tilsyn under sesongen Tips ved skifte av propanflaske For at din Mosquito Magnet skal fungere optimalt er det viktig med Pass på at gassregulatoren blir festet godt på den nye propanflasken. Sett regelmessig vedlikehold og tilsyn under hele sesongen.
Page 27
Temperaturen er under 10°C? ikke anvendes. Er strømledningen hel og fin? Sjekk kontaktpunktet Strømledningen er ikke koblet til? Mosquito Magnet stopper, ® inn til fellen, ser det bra ut? Ser transformatoren bra ut? Har du prøvd på en annen stikkontakt (for å...
Page 30
Mosquito Magnet er nem at bruge. De link www.mosquitomagnet.com/videos, giver vigtige oplysninger til at komme i gang. I denne anvisning vil du lære alt, hvad du behøver, om hvordan den virker, den bedste placering, vedligeholdelse, opbevaring og garantioplysninger.
Page 31
Man ser mærkbare resultater i løbet af 7-10 dage. Det tager 4 uger at mindske antallet af nærværende stikkende insekter markant. Lad Mosquito Magnet gå udenfor hele ® sommeren for at kontrollere myggene i din have.
Page 32
Sikkerhedsanvisninger Bemærk: Læs og følg venligst alle Nogle eller alle de følgende sikkerhedsanvisninger for propangasdrevent udstyr angår fælden. Lad fælden sikkerhedsanvisninger og advarsler. afkøles i 5 minutter, før den startes igen. Advarsel: Forkert installering, justering, modifikation, service eller vedligeholdelse kan forårsage Både børn og voksne skal gøres personskade og materielle tab.
Page 33
FARE FOR ELEKTRISK STØD! Der kan • LP-gasflasker skaI opbevares udendørs i et godt ventileret være fare for elektrisk stød, hvis vand fra en område og utilgængeligt for børn. haveslange rettes mod Mosquito Magnet . Udlæg ® el-ledningen pa den sikrest mulige måde for at •...
Page 34
Primære bestanddele Hoved (1) Selvstændig Pioneer Trompet (1) Ben (1) Forsænkning til gasflaske på foden (1) Fod (1) lnkluderede dele 15 m el-ledning lnsektpose allerede monteret 10 klips til nedgravning at el-ledning...
Page 35
Anvisninger for samling Trin 1 Trin 2 Trin 3 Trin 4 Placer foden med bunden i vejret Vend foden og placer be net i Placer fældens hoved oven på Den samlede fælde skal have på en flad overflade, og stik den hullet på...
Page 36
Opstilling Placering at fælden 1. Etabler den fremherskende vindretning. Undersøg lokale vindforhold, hvis du ikke er sikker. 2. Stå i midten af det område, du prøver at beskytte, og se i den retning, den fremherskende vind kommer fra. 3. Den korrekte place ring af fælden vil være 10 m foran dig, inden for 1,5 m fra en beplantning (f.eks.
Page 37
Opstilling Montering at propangasflasken Trin 1 - Placering af propangasflasken 1. Efter at fælden er placeret på et ideelt sted, placeres propangasflasken i forsrenkningen på foden. 2. Se efter, at gasflasken er helt lukket at, sæt regulatorslangen på propanflasken. Stram til med fingrene.
Page 38
• Fælden begynder at fange insekter omgående, og man bør Det anbefales, at du læser hele brugsanvisningen før se en betydelig reduktion i antallet af myg efter 7-10 dage. opstart at Mosquito Magnet fælden. ® Det tager 4 uger at reducere antallet at myg betydeligt 1.
Page 39
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Tips for udskiftning at propangasflasken • 21-dages vedligeholdelsesplan Vær sikker på at stramme regulatorfittingen godt til, når den - Sæt fuld gasflaske på. (9 kg propangas holder ca. 21 dage ved sættes på flasken ved udskiftning. Det er ikke nødvendigt at døgndrift.) bruge værktøj, men fittingen skaI strammes godt til med hånden.
Page 40
3. Hvis flaskens ventil blev åbnet for hurtigt, er 3. Frakobl regulatoren fra flasken og sæt den på igen. Mosquito Magnet sikkerhedsventilen muligvis blevet aktiveret. Åbn nu regulatorventilen langsomt. ®...
Page 42
Woodstream™ Corporation 69 North Locust Street Lititz, PA 17543 www.mosquitomagnet.com Mosquito Magnet® fällor omfattas av en eller flera av följande patent: US & Canada US Patents: Nos. 5,813,166; 6,655,080; 6,662,489; 6,817,140; 6,840,005; FÖR DIN SÄKERHET 6,848,466; 6,892,492; 7,074,830; 7,181,885; 7,281,351; 7,293,387;...
Page 43
69 North Locust Street Lititz, PA 17543 Attraherade av koldioxid (CO ) och R-Octenol lockas myggor och andra bitande insekter till din Mosquito Magnet . När de är ® framme vid fällan sugs insekterna in i en fångstbehållare av vår patenterade teknologi Counterflow™...
Page 44
Säkerhetsanvisningar Obs!: Vår god läs och följ alla Några eller alla av följande säkerhetsanvisningar för gasoldrivna apparater kan gälla din fälla. Låt fällan säkerhetsanvisningar och varningar. svalna av i 5 minuter innan den startas igen. Varning: Felaktig installation, justering, ändring, service eller underhåll kan orsaka personskada eller Barn och vuxna skall varnas om sakskada.
Page 45
Varning: Fara för elektrisk stöt kan föreligga om vatten från en trädgårdsslang riktas mot Mosquito Magnet . Lägg nätsladden på ® säkrast möjliga sätt för att undvika personskada.
Page 46
Huvuddelar Huvudenhet (1) Pioneer Insug (1) Stativ (1) Plattform för gasolflaska (1) U-format stödben (1) Medföljande delar 15 meter nätsladd Fångstbehållare Redan installerad 10 metallbågar för fixering av sladden i marken...
Page 47
Monteringsanvisning Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Placera plattformen upp och Vänd plattformen upprätt och sätt Montera fällans huvudenhet på Den färdiga monteringen ska ha ned på en platt yta, skjut in de in stativet i öppningen i sockeln. stativet.
Page 48
Uppställning Placering av fälIan 1. Ta reda på vindens riktning. 2. Stå i mitten av det område du vill skydda och vänd dig i riktning mot rådande vind. 3. Rätt placering av fällan ska vara inom 1,5 meter från marktäckande växter (t.ex. buskar, rabatter, träd, sumpmark). Var säker på...
Page 49
Uppställning Installation av gasolflaska Steg 1 - Placering av gasolflaska 1. När fällan är placerad på bästa plats, ställ då gasolflaskan på plattformen. 2. Var säker på att gasolflaskan är helt stängd, anslut regulatorn på gasolflaskan. Dra åt noga för hand.
Page 50
OBS: Om du skulle få avbrott i eltillförseln, starta fällan igen. Avstängningsanvisningar För att stänga av din Mosquito Magnet®, stäng ventilen helt på • Låt fällan svalna av i 5 minuter innan den startas igen. gasolflaskan och byt till läge AV (OFF).
Page 51
Underhåll Underhåll Tips för byte av gasolflaska • 21-dagars underhållsperiod När du sätter tillbaka regulatorn efter flaskbyte, var noga med att - Fyll på gasolflaskan. En gasolflaska på 9 kg räcker ungefär 21 dra åt regulatorn på flaskan. Verktyg behövs inte, men vrid dagar när apparaten går 24 timmar om dygnet.
Page 52
Var säker på att du använder rätt Finns det en lös anslutning? effektspecifikationer för din apparat. Var säker på att regulatorn är helt inkopplad och Din Mosquito Magnet ® Gasolflaskan kan vara tom eller vara i behov att gasolflaskans ventil är helt öppen. Se tipsen startar inte av avluftning.
Page 54
Menestyksen avain on ansan sijoittaminen, R-Octenol-tehosteaineen käyttö ja rutiinihuolto. Saavuttaaksesi parhaan pyydystystuloksen, vaihda kaasupullo 21 päivän ja R-Octenol 30 päivän välein. ® Lisätietoja www.hyttysansa.fi tai www.mosquitomagnet.fi seka Mosquito Magnet -hyttysansa Facebook-sivulla. Woodstream™ Corporation Suomessa 69 North Locust Street...
Page 55
Hyttyset ja muut pistävät hyönteiset tunnistavat hengityksen hiilidioksidin (CO ) kaukaa ja paikantavat ihmiset sen avulla. Tuotteen rekisteröinti Kun hyttynen pääsee lähietäisyydelle, se käyttää hyväkseen ihon tuottamaa lyhyen kantaman tuoksua valitessaan ketä se pistää. Mosquito Magnet matkii ihmisen tuoksua muuntamalla ® Woodstream Corporation ™...
Page 56
Ansaa ei saa käyttää paikoissa, joissa saattaa olla leimahtavia höyryjä tai räjähdysaltista pölyä. Varoitus: Veden suuntaaminen esim. puutarhaletkusta • Pidä aina ilmanotto- ja tuuletusaukot esteettöminä. Mosquito Magnet laitteeseen voi aiheuttaa sähköiskun ® vaaran. Sijoita virtajohto mahdollisimman turvallisella • Ansaa tulee käyttää ainoastaan ulkona. Käyttö rakennusten tavalla henkilövahinkojen estämiseksi.
Page 57
Laitteen osat Toimintayksikkö (1) Pioneer ansayksikkö Imuputki (1) Tukiputki (1) Nestekaasupullon alusta (1) Tukijalka (1) Mukana toimitetut osat 15 m:n virtajohto Hyttysverkko Asennettu valmiiksi 10 virtajohdon piilottamiseen käytettävää metallipidikettä...
Page 58
Kokoamisohjeet Vaihe 1 Vaihe 2 Vaihe 3 Vaihe 4 Aseta alusta ylösalaisin tasaiselle Käännä alusta- ja jalkayhdistelmä Aseta ansan toimintayksikkö Kootun laitteen toimintayksikön pinnalle ja työnnä U:n muotoinen oikein päin ja aseta tukiputki tukiputkeen. Paina se lujasti etuosan tulee osoittaa samaan tukijalka alustan loviin siten, että...
Page 59
Kun ansa on sijoitettu oikein, hyttyset lentävät siihen, pihalla olevien ihmisten kimppuun käymisen sijaan. Parhaisiin tuloksiin päästäksesi seuraa alla olevia ohjeita ansan sijoittamisesta: 1. Selvitä hyttysten kehittymis- ja lepopaikat. Mosquito Magnet on sijoitettava hyttysten kehittymis- ja ® lepopaikkojen (seisova vesi, lätäköt, kuusikot, pensaat jne.) ja ihmisten oleskelualueiden väliin, jotta hyttyset saadaan...
Page 60
Käyttöönotto Kaasupullon ja matalapainesäätimen asennus ÄLÄ SIIRRÄ ANSAA KAASUPULLON OLLESSA PAIKALLAAN! Kun ansa on asetettu valittuun paikkaan, aseta kaasupullo telineeseen. ANSAN JA KAASULETKUN VAURIOIDEN Tarkista kaasupullon venttiilin tiivisteen kunto. Tämä on syytä tehdä VÄLTTÄMISEKSI LETKU TULEE IRROTTAA PULLOSTA aina kun kytket paineensäätimen nestekaasupulloon. ENNEN ANSAN SIIRTOA.
Page 61
Käynnistysohjeet Parhaan tuloksen saavuttaminen (ansan on oltava päällä vuorokauden ympäri) Suosittelemme, että luet oppaan kokonaan ennen kuin • Ansa aloittaa pyydystyksen välittömästi. käynnistät Mosquito Magnet -ansan. ® Tuloksia havaittavissa jo 2-4 päivän kuluessa. Pistävien hyönteisten 1. Asenna R-Octenol-patruuna koteloonsa poistaminen saattaa kestää 4 viikkoa.
Page 62
Hyttyskannan vähentymisen huomaa siitä, että verkkoa ei tarvitse tyhjentää yhtä usein kuin aiemmin. R-Octenol lähihoukuteaineen asentaminen 1. Ota Mosquito Magnet® R-Octenol lähihoukuteaine. Poista pakkaus pussista. Avaa suojakalvo. 2. Avaa houkuteputken sisällä olevan houkuteainekammion korkki kääntämällä sitä noin 1/8 kierrosta vastapäivään. Poista korkki.
Page 63
2. Tarkista, että matalapainesäädin on kunnolla liitetty nestekaasupulloon. 3. Hyttysverkko on täynnä tai likainen. 3. Pese ja puhdista verkko tai vaihda se uuteen. 4. Virtajohto ei ole kytkettynä pistorasiaan. Mosquito Magnet ® 5. IIman ulosvirtausritilä tai ilmanottoaukko 4. Tarkista kaikki sähköliitännät. Varmista, että ne ei käynnisty on tukossa.
Need help?
Do you have a question about the PIONEER and is the answer not in the manual?
Questions and answers