Page 1
CUCCIOLO made in italy IGPD0621 Cucciolo cod. IGPD0622 Cucciolo GIRL cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД...
Page 4
L’inserimento delle pile deve essere effettuato e DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO supervisionato solo dagli adulti. Non lasciare che i CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK bambini giochino con le pile. • Le pile devono essere sostituite da un adulto. CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO •...
Do not allow children PRODUCT NAME l’altezza premere la molla a scatto situata sul to play with the batteries. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK bastone e regolare il canotto. Il bastone è • The batteries must be replaced by an adult. removibile.
Page 6
17 • POLE: the product is provided with a control DENOMINATION DU PRODUIT CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK pole for parents, which can be set at 5 different heights. To adjust the height, press the spring clip CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT...
ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE NORMES DE SECURITE Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité ATTENTION! • Vérifier que tous les boulons de fixation sont bien européennes sur les jouets (conditions essentielles LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE serrés.
Page 8
• Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass • Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden. das Produkt der Mülltrennung unterliegt. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG PRODUKTBEZEICHNUNG CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK ACHTUNG 1,5 VOLT BATTERIE IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES Das Einlegen der Batterien darf nur von IGPD0621 - IGPD0622 Erwachsenen ausgefuehrt werden.
Löcher des Aufbaus bis zum Schnappen hineindrücken. DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO 15 • EINSTELLEN DES GURTES: Der Gurt lässt sich CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK entsprechend der Größe des Kindes einstellen. ADVERTENCIAS PILA 1,5 VOLTIOS 16 • FUSSSTÜTZE: Das Produkt verfügt über 2 La colocación de la batería debe ser efectuada y...
Page 10
15 • REGULACIÓN DEL CINTURÓN: el cinturón DENOMINAÇÃO DO PRODUTO puede regularse en función del crecimiento del CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK niño. 16 • APOYAPIES: este producto está dotado de dos CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO apoyapies que son extraíbles en caso de que el PRODUTO niño sea muy pequeño y no llegue a los pedales.
Page 11
MANUTENÇÃO E CUIDADOS NORMAS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM COM O VEÍCULO Nossos brinquedos respeitam as Normas de ATENÇÃO Segurança Européias para brinquedos (requisitos de AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER segurança previstos pelo Conselho da EEC) e pelo FEITAS SOMENTE POR ADULTOS. “U.S.
Page 12
• Uporabljajte le tip baterij, ki ga je navedel proizvajalec. NAZIV IZDELKA • Upoštevajte polariteto +/- CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Napajalnih krtačk ne sklepajte v kratek stik, saj obstaja nevarnost požara ali eksplozije. IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA • Ko igrača dlje časa ni v uporabi, iz nje odstranite IGPD0621 - IGPD0622 baterije.
PRODUKTBETEGNELSE ima starš popoln nadzor nad triciklom. • Batterierne skal udskiftes af en voksen. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK 19• PREKLOP V PROSTI TEK: če otrok ne uporablja • Anvend udelukkende den batteritype, som pedalov, lahko starš vodi tricikel, ne da bi se ti fabrikanten har anført.
VEDLIGEHOLDELSE OG REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER MONTERINGSANVISNINGER BEHANDLING AF KØRETØJET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring PAS PÅ! • Kontrollér at alle hjulenes fastgøringsnav sidder købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF korrekt fast. dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt VOKSNE.
Page 15
VAA TIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS • Ainoastaan aikuinen saa vaihtaa paristot. • Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemää TUOTTEEN NIMI paristotyyppiä. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Laita navat +/- oikein päin. • Älä oikosulje paristojen napoja. Se voi aiheuttaa TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI tulipalon tai räjähdyksen vaaran.
Jalkatukia avattaessa ja suljettaessa Fejl, der ønskes udbedret: PRODUKTETS NAVN tulee kuulua naksahdus. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK 17 • VARSI: tuotteeseen kuuluu ohjausvarsi vanhempaa varten. Varren voi säätää 5 eri IDENTIFIKASJONSKODE FOR korkeudelle. Korkeutta säädetään painamalla PRODUKTET varressa olevaa jousipainiketta.
Page 17
VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING AV SIKKERHETSNORMER REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER KJØRETØYET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Lekene våre er i samsvar med De Europeiske • Kontroller alle bossene for festing sitter godt fast. købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav •...
PRODUKTNAMN uttrekkbare fotbrett, derom barnet er for lite til • Utbytet av batterierna får endast utföras av en CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK å nå pedalene. Åpne og lukke fotbrettene ved å vuxen person. trekke dem ut eller inn til punktet der de festes i •...
Page 19
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER MONTERINGSINSTRUKTIONER FORDONET Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring OBSERVERA • Kontrollera att alla kapslar för hjulens fastsättning købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS är ordentligt fasta. dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt AV VUXNA PERSONER.
Page 20
UYGUNLUK BEYANI gerçekleştirilmelidir. Çocukların pillerle oynamasına izin vermeyin. ÜRÜN ADI • Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK • Yalnızca üretici firmanın belirttiği niteliklere sahip pilleri kullanın. ÜRÜN TANIMLAMA KODU • +/- Kutuplara dikkat edin. IGPD0621 - IGPD0622 •...
Page 21
• Перечеркнутый мусорный контейнер указывает noktasına kadar bastırın. НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ на то, что изделие подлежит дифференцированной 15 • KEMER AYARI : Kemer, çocuğun gelişimine göre CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK утилизации. ayarlanabilir özelliğe sahiptir. 16 • AYAK DAYAMA BASAMAKLARI : Ürün, çok ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ...
Page 22
15 • РЕГУЛИРОВКА РЕМНЯ: ремень регулируется в соответствии с ростом ребенка. 16 • ПОДНОЖКИ: игрушка имеет 2 выдвигающиеся подножки, которые CUCCIOLO - CUCCIOLO PINK используются, если ребенок слишком маленький и не достает до педалей. Разложите и сложите подножки до щелчка.
Page 23
PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com • Ek cnse si oi koi jq joi/panil dia rseq xrgy sxm sqov m e mai jak aruakirl moi. • "U.S. Consumer Toy Safety PEG – PEREGO Specification".
Page 26
¢ F V ” H g j ¢ l h j u g ¨ . t Œ ‘ K H g f h § h ¢ Œ ‘ • K ¢ ¥ ¢ F V ” H g j g ¢ h j k f ¢...
Page 27
h ¢ m g u k ‘ H h k m w ¢ H ® g ‘ H • j ¶ ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ®...
Page 28
CUCCIOLO IGPD0621 - IGPD0622 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...