Dustcontrol DC 1800 H Translation Of The Original Instructions

Dustcontrol DC 1800 H Translation Of The Original Instructions

Hide thumbs Also See for DC 1800 H:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Säkerhetsföreskrifter
    • Funktionsbeskrivning
    • Teknisk Data
    • Drift
    • Service/Underhåll
    • Förbrukningsartiklar
    • Garanti
    • Felsökning
    • EG-Försäkran
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Sicherheitsvorschriften
    • Funktionsbeschreibung
    • Technische Daten
    • Betrieb
    • Service/Wartung
    • Verbrauchsmaterialien
    • Gehwährleistung
    • Fehlersuche und -Behebung
    • EG-Konformitätserklärung
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción de las Funciones
    • Datos Técnicos
    • Funcionamiento
    • Puesta a Punto/Mantenimiento
    • Consumibles
    • Garantía
    • Detección y Resolución de Problemas
    • Declaración de Conformidad para el Marcado CE
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Consignes de Sécurité
    • Description Fonctionnelle
    • Caractéristiques Techniques
    • Fonctionnement
    • Entretien/Maintenance
    • Consommables
    • Garantie
    • Recherche de Pannes
    • Déclaration CE
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Turvallisuusohjeet
    • Toimintojen Kuvaus
    • Tekniset Tiedot
    • Käyttö
    • Huolto/Ylläpito
    • Kulutusosat
    • Takuu
    • Vianmääritys
    • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Sikkerhetsforskrifter
    • Funksjonsbeskrivelse
    • Tekniske Data
    • Drift
    • Service/Vedlikehold
    • Forbruksartikler
    • Garanti
    • Feilsøking
    • EU-Erklæring
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Sikkerhedsforskrifter
    • Funktionsbeskrivelse
    • Tekniske Data
    • Drift
    • Service/Vedligeholdelse
    • Forbrugsartikler
    • Garanti
    • Fejlfinding
    • EF-Overenstemmelseserklæring
  • DC 1800H/DC 2800H
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Beschrijving Van de Werking
    • Technische Gegevens
    • Bediening
    • Service/Onderhoud
    • Verbruiksartikelen
    • Garantie
    • Probleemoplossing
    • EG-Verklaring
    • Reserveonderdelen
    • Dustcontrol Wereldwijd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
DC 1800H/DC 2800H
Asbest
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. 9497-G
2019-01-08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DC 1800 H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dustcontrol DC 1800 H

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS DC 1800H/DC 2800H Asbest Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Page 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3: Table Of Contents

    Innehållsförteckning DC 1800H/DC 2800H ............................5 Säkerhetsföreskrifter ............................ 5 Funktionsbeskrivning ........................... 6 Teknisk data .............................. 7 Drift ................................7 Service/Underhåll ............................9 Förbrukningsartiklar ........................... 10 Garanti ..............................10 Felsökning ............................... 10 EG-försäkran ............................. 11 DC 1800H/DC 2800H ............................13 Safety instructions ............................. 13 Functional description ..........................
  • Page 4 Beschrijving van de werking ........................70 Technische gegevens ..........................71 Bediening ..............................72 Service/onderhoud ............................ 73 Verbruiksartikelen ............................75 Garantie ..............................75 Probleemoplossing ............................ 75 Reserveonderdelen/ ........................... 77 EG-verklaring ............................75 Dustcontrol Wereldwijd ..........................84 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 5: Dc 1800H/Dc 2800H

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och maskinskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 6: Funktionsbeskrivning

    Håll maskinen ren och fri från stoftavlagringar. Se till att sugslangen är hel och att alla tätningar är intakta och felfria. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Funktionsbeskrivning Stoftavskiljaren arbetar med undertryck (sug) som driver luften genom sugkåpa/munstycke, slangsystem samt för- och...
  • Page 7: Teknisk Data

    Teknisk data DC 1800 H DC 2800 H HxBxD [mm] 740x380x380 1100 x 440 x 550 Vikt [kg] Inlopp [mm] Ø 50 Ø 50 Slanglängd Ø50 [m] Uppsamlingsbehållare [l] Flöde max [m Undertryck max [kPa] Effektuttag [W] 1285 1285 Finfilter polyester, area [m...
  • Page 8 Vid tömning lossar du försiktigt de två fästena, ett åt gången, så att stoft inte rörs upp i onödan. Efter sänkning av behållaren (på DC 2800 H) eller lyft av den övre delen av maskinen (på DC 1800 H), slå på stoftavskiljaren igen så att eventuella flytande partiklar sugs in i filtercyklonen.
  • Page 9: Service/Underhåll

    10. Motorenhet: Filtren i motorhuset måste bytas som en del av den årliga servicen. De här delarna måste bytas av kvalificerad personal som har utbildats av Dustcontrol. De här filtren ingår i explosionsskyddssystemet. Vid höga stoftnivåer bör en inspektion ske efter 4 månader för att avgöra om filtren ska bytas oftare.
  • Page 10: Förbrukningsartiklar

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 11: Eg-Försäkran

    Beställ service. EG-försäkran Vi försäkrar härmed att DC 1800/2800 H är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 12 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 13: Dc 1800H/Dc 2800H

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Page 14: Functional Description

    Inspection Regularly check the device for damage and wear. Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center. Functional description The dust extractor uses negative pressure (suction) to force the air through a suction cover/nozzle, hose system, pre-separator and dust separator.
  • Page 15: Technical Data

    The machine contains hazardous dust. Emptying and maintenance operations, including removal of the dust separation container, may only be carried out by qualified personnel who must wear appropriate protective equipment. Do not use the unit without the entire filtration system in place. Technical data DC 1800 H DC 2800 H HxWxL [mm] 740x380x380...
  • Page 16: Operation

    Operation Connection Connect the machine to an electrical outlet with a voltage as per the machine's rating plate specifications. If using an extension cord, it must be water-resistant. Filter cleaning: The filters should be cleaned when the manometer is in the red field. Cleaning the filter: During filter cleaning, the machine should be running and the hose removed from the suction pipe.
  • Page 17: Service/Maintenance

    When emptying, carefully release the two fasteners, one at a time, so that dust is not stirred up unnecessarily. After lowering the container (on DC 2800 H) or lifting the upper part of the machine (on DC 1800 H), turn on the dust extractor again so that any air borne particles are sucked into the filter cyclone.
  • Page 18: Consumables

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. Troubleshooting...
  • Page 19: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity We hereby declare that DC 1800/2800 H is in conformity with the following Directives and Standards: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 20 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 21: Dc 1800H/Dc 2800H

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Page 22: Funktionsbeschreibung

    Ziehen Sie die Maschine niemals am Stromkabel. Setzen Sie das Kabel weder Hitze noch scharfen Gegenständen aus. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig. Die Maschine darf nicht zum Einsatz kommen, wenn die Kabel oder Kontakte beschädigt sind. Ist das Kabel beschädigt, muss es von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt ausgetauscht werden. Sorgfalt Halten Sie die Maschine sauber und frei von Staubablagerungen.
  • Page 23: Technische Daten

    Die Maschine enthält gesundheitsschädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung des Staubsammelbehälters, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige Filtrationssystem betreiben. Technische Daten DC 1800 H DC 2800 H HxBxL [mm] 740x380x380...
  • Page 24: Betrieb

    Druckerzeugung und Luftstrom Betrieb Anschluss Die Maschine wird an eine Steckdose mit Spannung nach den Angaben auf dem Maschinenschild angeschlossen. Beim Verlängern des Kabels muss das Verlängerungskabel wassergeschützt sein. Filterreinigung Die Filter müssen bei Dauereinsatz 1-2 Mal pro Tag abgereinigt werden, und wenn sich die Manometernadel im roten Feld befindet.
  • Page 25: Service/Wartung

    Entsorgung • Der Behälter unter dem Zyklon sollte geleert werden, wenn er zu ca. 2/3 voll ist. • Die Maschine kann mit und ohne Plastiksack im Behälter betrieben werden. • Der Plastiksack darf nur nach Reinigung der Filter ausgetauscht werden. •...
  • Page 26 10. Motoreinheit: Die Filter im Motorgehäuse müssen im Rahmen der jährlichen Wartung ausgetauscht werden. Diese Teile müssen von qualifiziertem, von Dustcontrol geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden. Diese Filter gehören zum Explosionsschutzsystem. Bei hohem Staubaufkommen sollte die Inspektion nach 4 Monaten erfolgen, um zu entscheiden, ob Filter öfter ausgetauscht werden sollten.
  • Page 27: Verbrauchsmaterialien

    Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gehwährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gehwährleistung. Fehlersuche und -behebung...
  • Page 28 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 29: Dc 1800H/Dc 2800H

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 30: Descripción De Las Funciones

    Compruebe el cable de alimentación con regularidad. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Cuidados Mantenga la máquina limpia y libre de depósitos de polvo.
  • Page 31: Datos Técnicos

    No utilice la unidad si la totalidad del sistema de filtrado no está en su sitio. Datos técnicos DC 1800 H DC 2800 H HxAxF [mm] 740x380x380...
  • Page 32: Funcionamiento

    Generación de presión y caudal de aire Funcionamiento Conexión Conecte la máquina a una toma de corriente con tensión según las especificaciones de la placa de identificación de la máquina. Al empalmar el cable de alimentación, el alargador debe ser estanco. Limpieza de los filtros Los filtros se deben limpiar 1-2 veces al día cuando se hace un uso continuado y cuando la aguja del manómetro esté...
  • Page 33: Puesta A Punto/Mantenimiento

    Para vaciarlo, suelte con cuidado los dos acoplamientos, uno cada vez, para que el polvo no se remueva innecesariamente. Después de bajar el depósito (en el DC 2800 H) o subir la parte superior de la máquina (en el DC 1800 H), vuelva a encender el separador de polvo para que cualquier partícula que pueda haber volado se aspire en el ciclón de filtro.
  • Page 34 10. Unidad del motor: Los filtros de la carcasa del motor se deben cambiar dentro de la puesta a punto anual. Estas piezas las debe cambiar personal cualificado que haya sido formado por Dustcontrol. Estos filtros forman parte del sistema de protección contra explosiones.
  • Page 35: Consumibles

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará...
  • Page 36 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 37: Dc 1800H/Dc 2800H

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Page 38: Description Fonctionnelle

    Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation. La machine ne doit pas être utilisée si les cordons d'alimentation ou les contacts sont endommagés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dustcontrol ou par un centre de service autorisé Dustcontrol.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    être effectuées que par du personnel qualifié porteur d’un équipement de protection approprié. Ne pas utiliser l'unité si l'ensemble du système de filtration n’est pas en place. Caractéristiques techniques DC 1800 H DC 2800 H HxlxP [mm] 740x380x380...
  • Page 40: Fonctionnement

    Pressurisation et flux d'air Fonctionnement Branchement Brancher la machine à une prise électrique conforme aux indications de la plaque signalétique de la machine. Lors de l'épissage du cordon d'alimentation, l’extension doit être étanche. Nettoyage du filtre Les filtres doivent être nettoyés 1-2 fois par jour en cas d’utilisation continue et lorsque l’aiguille du manomètre estdans la zone rouge.
  • Page 41: Entretien/Maintenance

    Lors de la vidange, desserrer doucement les deux attaches, une à la fois, afin que la poussière ne soit pas remuée inutilement. Abaisser le réservoir (sur DC 2800 H) ou soulever la partie supérieure de la machine (sur DC 1800 H), allumer le dépoussiéreur pour permettre l’aspiration de toutes les particules volatiles dans le cyclone du filtre.
  • Page 42 10. Bloc moteur : Les filtres du carter moteur doivent être remplacés lors de l’entretien annuel. Ces pièces doivent être remplacées par un personnel qualifié formé par Dustcontrol. Ces filtres font partie du système de protection contre les explosions. À des niveaux de poussière élevés, une inspection doit être effectuée après 4 mois pour déterminer si les filtres doivent être changés plus souvent.
  • Page 43: Consommables

    La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Page 44 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 45: Dc 1800H/Dc 2800H

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Varoitus Tämä kone on tarkoitettu ammattikäyttöön.
  • Page 46: Toimintojen Kuvaus

    VARO Tätä konetta saa käyttää ja säilyttää vain kuivissa ympäristöissä. VARO Konetta ei saa huuhdella vedellä. Ylikuormitus Älä anna koneen koskaan toimia täysin kuristettuna, sillä se aiheuttaa ylikuumenemisvaaran. Henkilövahingot VARO Älä koskaan yritä itse muuttaa sähköliitäntöjä. Virhe voi olla hengenvaarallinen! Älä...
  • Page 47: Tekniset Tiedot

    Kone sisältää terveydelle haitallista pölyä. Tyhjennys- ja huoltotoimenpiteet, mukaan lukien pölynerotussäiliön poiston, saa suorittaa vain pätevä henkilöstö, jonka on käytettävä asianmukaisia suojavarusteita. Älä käytä laitetta ilman, että koko suodatusjärjestelmä on paikallaan. Tekniset tiedot DC 1800 H DC 2800 H KxLxS [mm] 740x380x380...
  • Page 48: Käyttö

    Käyttö Kytkeminen Kytke kone pistorasiaan, jonka jännite vastaa koneen tyyppikilvessä annettuja tietoja. Jatkettaessa virtajohtoa on jatkojohdon oltava kosteussuojattu. Suodattimen puhdistus Suodatin on puhdistettava 1–2 kertaa päivässä jatkuvassa käytössä sekä silloin, kun painemittarin osoitin on punaisella alueella. Suodatin puhdistetaan näin: Suodatinta puhdistettaessa koneen on oltava käynnissä, ja letku irrotetaan imuputkesta. 1.
  • Page 49: Huolto/Ylläpito

    Irrota tyhjennyksen yhteydessä molemmat kiinnikkeet yksi kerrallaan varovasti niin, että pölyä ei tarpeettomasti nouse ilmaan. Käynnistä säiliön laskemisen (mallissa DC 2800 H) tai koneen yläosan nostamisen (mallissa DC 1800 H) jälkeen pölynerotin uudelleen, jotta mahdolliset leijuvat hiukkaset imeytyvät suodatinsykloniin. Säiliön voi nyt ottaa kokonaan pois koneesta. Irrota varovasti säiliön reunasta koko säkki ja sulje se välittömästi.
  • Page 50: Kulutusosat

    HEPA-suodatin irrotetaan avaamalla kansi ja irrottamalla suodatinpanos. Kun moottoripäätä kallistetaan kevyesti syklonista poispäin, moottoriin kiinnitettyyn HEPA-suodatinpanokseen muodostuu sivupaine. Toista toimenpidettä tarvittaessa, kunnes HEPA-suodatin putoaa hienosuodatinpanokseen. Tämän jälkeen HEPA-suodatin ja hienosuodatin voidaan hävittää. Uusi suodatinpanos on hienosuodattimessa ja asettuu tiiviisti paikalleen, kun kiinnität kannen varovasti. Alipaineyksikön käyttöikä...
  • Page 51: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Koneesta kuuluu epänormaalia Tilaa huolto. ääntä. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että DC 1800/2800 H täyttää seuraavien asetusten ja standardien vaatimukset; 2006/42/EY, 2014/35/EY, 2014/30/EY, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 52 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 53: Dc 1800H/Dc 2800H

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Page 54: Funksjonsbeskrivelse

    Maskinen skal ikke brukes hvis strømledningene eller kontaktene er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av Dustcontrol eller ett av Dustcontrols godkjente serviceverksteder. Pleie Hold maskinen ren og fri fra støvbelegg. Påse at sugeslangen er hel, og at alle tetninger er hele og uten feil. Hold bærehåndtakene tørre og fri for olje og fett.
  • Page 55: Tekniske Data

    Maskinen inneholder helseskadelig støv. Tømming og vedlikehold, inkludert fjerning av beholderen, skal utføres av fagfolk som bruker egnet verneutstyr. Enheten må ikke brukes hvis ikke hele filtersystemet er på plass. Tekniske data DC 1800 H DC 2800 H H x B x D [mm] 740x380x380...
  • Page 56: Drift

    Drift Tilkobling Koble maskinen til en stikkontakt med spenning som tilsvarer spesifikasjonene på maskinens merkeplate. Ved skjøting av strømledningen må skjøteledningen være vanntett. Filterrensing Filtrene skal renses en til to ganger hver dag ved kontinuerlig bruk, og når manometernålen er i det røde feltet. Slik rengjør du filteret: Ved filterrensing skal maskinen være i drift, og slangen skal løsnes fra røret.
  • Page 57: Service/Vedlikehold

    Ved tømming løsner du forsiktig de to festene, ett om gangen, slik at støvet ikke virvles opp. Etter å ha senket beholderen (på DC 2800 H) eller løftet av den øvre delen av maskinen (på DC 1800 H), slår du på støvsugeren igjen, slik at eventuelle flytende partikler suges inn i filtersyklonen.
  • Page 58: Forbruksartikler

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Page 59: Eu-Erklæring

    Bestill service. EU-erklæring Vi bekrefter herved at DC 1800/2800 H er i samsvar med følgende forskrifter og standarder: 2006/42/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 60 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 61: Dc 1800H/Dc 2800H

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Advarsel Denne maskine er beregnet til professionel brug.
  • Page 62: Funktionsbeskrivelse

    Kontrollér strømledningen regelmæssigt. Maskinen må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller kontakterne er beskadiget. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Dustcontrol eller af et serviceværksted, som Dustcontrol har autoriseret. Vedligeholdelse Maskinen skal holdes ren og fri for støvaflejringer. Sørg for, at sugeslangen er intakt, og at alle tætninger er intakte og fejlfri. Hold bærehåndtagene tørre og fri for olie og fedt.
  • Page 63: Tekniske Data

    Maskinen indeholder sundhedsfarligt støv. Tømning og vedligeholdelse, herunder fjernelse af støvudskillelsesbeholderen, må kun udføres af kvalificeret personale, som er iført hensigtsmæssige værnemidler. Enheden må ikke anvendes, medmindre hele filtreringssystemet er på plads. Tekniske data DC 1800 H DC 2800 H H x B x D [mm] 740x380x380 1100 x 440 x 550 Vægt [kg]...
  • Page 64: Drift

    Drift Tilslutning Tilslut maskinen til et eludtag med spænding i henhold til specifikationerne på maskinens mærkeplade. Når der anvendes et forlængerkabel, skal det sikres, at forbindelsen er vandtæt. Filterrensning Filtrene skal renses 1-2 gange om dagen ved kontinuerlig brug , og når manometernålen er i det røde felt. Sådan renses filtret: Ved rensning af filtret skal maskinen køre, og slangen skal fjernes fra indsugningsrøret.
  • Page 65: Service/Vedligeholdelse

    Ved tømning skal de to beslag forsigtigt løsnes et ad gangen, så støvet ikke hvirvles op unødigt. Efter sænkning af beholderen (på DC 2800 H) eller løft af den øverste del af maskinen (på DC 1800 H) skal du tænde for støvsudskilleren igen, så eventuelle svævende partikler suges ind i filtercyklonen.
  • Page 66: Forbrugsartikler

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 67: Ef-Overenstemmelseserklæring

    EF-overenstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at DC 1800/2800 H er i overensstemmelse med følgende bestemmelser og standarder: 2006/42/EF, 2014/35/EF, 2014/30/EF, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 68 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 69: Dc 1800H/Dc 2800H

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Page 70: Beschrijving Van De Werking

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Beschrijving van de werking De stofafscheider werkt met onderdruk (zuiging) die de lucht door de zuigkap/het mondstuk, slangensysteem en voor- en stofafscheider leidt.
  • Page 71: Technische Gegevens

    Gebruik het apparaat niet zonder dat het volledige filtersysteem op zijn plaats zit. Technische gegevens DC 1800 H DC 2800 H HxBxD [mm] 740x380x380...
  • Page 72: Bediening

    Drukopbouw en luchtstroom Bediening Aansluiting Sluit de machine aan op een stopcontact met spanning volgens de specificaties op het typeplaatje van de machine. Bij het verlengen van het netsnoer, moet het verlengsnoer waterbestendig zijn. Reinigen van het filter Het filter moet bij continu gebruik 1-2 keer per dag gereinigd worden en wanneer de manometernaald in het rode gebied staat. Zo maakt u het filter schoon: Tijdens het reinigen van het filter moet de machine in bedrijf zijn en moet de slang losgemaakt zijn van de afzuigbuis.
  • Page 73: Service/Onderhoud

    Legen • De container onder de cycloon moet geleegd worden wanneer deze voor ca. 2/3 vol is. • De machine kan worden gebruikt met en zonder een plastic zak in de container. • De plastic zak mag alleen worden vervangen nadat de filters zijn schoongemaakt. •...
  • Page 74 10. Motorunit: De filters in de motorbehuizing moeten vervangen worden als onderdeel van de jaarlijkse service. Deze onderdelen moeten worden vervangen door gekwalificeerd personeel getraind door Dustcontrol. Deze filters maken deel uit van het explosiebeveiligingssysteem. Bij hoge stofniveaus moet er na 4 maanden een inspectie plaatsvinden om te bepalen of de filters vaker moeten worden vervangen.
  • Page 75: Verbruiksartikelen

    De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen.
  • Page 76 Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-01-08 DC 1800H/DC 2800H, Art.nr. 9497-G...
  • Page 77: Reserveonderdelen

    Reserveonderdelen/...
  • Page 84: Dustcontrol Wereldwijd

    BENELUX www.teijo.no www.smhequipements.com Dustsolutions B.V. Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl Goodland Enterprise Co., Ltd. www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Tel: +886-2-3234-0206 Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 sales@goodland.com.tw info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz...

This manual is also suitable for:

Dc 2800 h

Table of Contents