Sony 50P Operating Instructions Manual page 178

Digital video cassette recorder
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Copie (génération d'une bande de travail avec le même code temporel)
Cette unité effectue les opérations ci-dessus
automatiquement, ce qui réduit le passage vierge
pendant 10 secondes ou plus sur la bande copiée.
Remarques
• Si le mode de copie est réglé sur MANUALq, cette
unité n'omet pas de passage vierge même en cas de
détection de ce dernier.
Avertissements relatifs à la copie
Si une erreur se produit au cours de la copie, un
numéro STOP/CAUTION et un message
d'avertissement s'affichent sur le moniteur à cristaux
liquides et sur l'écran de sortie VIDEO OUT1.
STOP/
Message d'avertissement
CAUTION
RECORDER:
00
[DV IN] NOT SELECTED
i.LINK CABLE:
01
DISCONNECTED
i.LINK CABLE:
02
MULTI CONNECTION
i.LINK CABLE:
03
BUS RESET
PLAYER:
10
RECORDING
PLAYER:
11
NO CASSETTE
PLAYER:
12
UNCONTROLLABLE
PLAYER:
13
UNCONTROLLABLE
PLAYER:
14
UNCONTROLLABLE
PLAYER:
15
NOT DVCAM
PLAYER:
16
UNCONTROLLABLE
PLAYER:
18
TAPE INFO. UNKNOWN
PLAYER:
19
a)
CM ERROR
PLAYER:
21
EMERGENCY STOP
PLAYER:
22
DEW STOP
RECORDER:
35
DVCAM NOT SELECTED
72
(FR)
Chapitre 5 Copie et doublage audio
• En fonction des spécifications, la fonction de saut
risque de ne pas fonctionner sur certains lecteurs.
• Lorsque l'unité reprend la copie, la première partie du
passage enregistré peut être omise sur la bande
copiée.
• Tout passage enregistré de moins d'une minute situé
entre deux passages vierges risque de ne pas être
copié.
Le tableau suivant répertorie les avertissements et
messages. En cas d'affichage d'un message
d'avertissement, consultez ce tableau et prenez la
mesure appropriée.
Cause/Remède
Le sélecteur INPUT SELECT de l'enregistreur (cette unité) n'est pas réglé sur DV.
t Réglez-le sur DV.
Le câble DV n'est pas correctement raccordé. t Raccordez-le correctement.
Il existe plusieurs raccordements DV ou la connexion DV est en boucle. t Vous
ne pouvez pas connecter plusieurs périphériques. Raccordez un seul lecteur à
cette unité.
Le câble DV a été débranché puis rebranché. t Vérifiez le raccordement du
câble DV. Essayez à nouveau la copie.
Le lecteur est en mode d'enregistrement.
Il n'y a pas de cassette dans le lecteur.
Le lecteur ne peut pas être commandé, ou le mode de copie a été réglé sur
MANUALq et la fin de la bande de la cassette a été atteinte.
Le lecteur ignore la commande.
Le lecteur est désactivé ou est dans un mode différent de celui requis par
l'enregistreur (cette unité).
La cassette se trouvant dans le lecteur n'est pas enregistrée au format DVCAM.
t Vous pouvez uniquement copier une bande enregistrée au format DVCAM.
Le lecteur a été manipulé ou sa fonction de protection a annulé le mode de pause
de lecture alors que le mode de copie est réglé sur AUTOq
Les informations de la cassette dans le lecteur sont illisibles. t Si elles sont
correctes, nettoyez les broches plaquées de la cassette et réinsérez celle-ci (voir
page 97 (FR)).
Le lecteur n'a pas pu lire la mémoire de cassette durant la copie. t Si la
mémoire de cassette est correcte, réinsérez la cassette.
Le lecteur a détecté des autodiagnostics. t Reportez-vous au mode d'emploi du
lecteur.
De l'humidité ou de la condensation s'est formée dans le lecteur. t Reportez-
vous au mode d'emploi du lecteur.
Le commutateur de sélection DVCAM/DV de l'enregistreur (cette unité) est réglé
sur DV. t Commutez-le sur DVCAM.
ou AUTOq.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dvcam dsr-50Dvcam dsr-50p

Table of Contents