Summary of Contents for Boston Scientific Clik Anchor SC-4316
Page 1
Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Clik™ Anchor Bruksanvisning Käyttöohje Directions for Use Bruksanvisning Brugsanvisning Instruções de Utilização Instruções de uso Kullanım Talimatları Указания по использованию ﺇرﺷاﺩات اءﺳةﺨداﻡ Οδηγίες χρήσης Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használati utasítások...
Page 2
This page intentionally left blank. Clik™ Anchor 90970894-03 REV A ii of ii...
Package contents ENGLISH A Boston Scientific Neuromodulation (BSN) hex wrench is required to engage the locking mechanism. The hex wrench is packaged Clik™ Anchor separately from the Clik anchor, and is available in Model SC-4316 the IPG Kit, Lead Extension Kit and as a spares kit.
Page 4
Once anchor is repositioned, proceed to Step 5. Customer Service – Outside USA For Physicians, if you have any other questions or need to contact Boston Scientific, choose your locality from the contact list at the end of this document. Clik™ Anchor...
Contenido del envase ESPAÑOL Para acoplar el mecanismo de bloqueo es necesaria una llave hexagonal de Boston Scientific Neuromodulation (BSN). La llave hexagonal se Anclaje Clik™ distribuye por separado del anclaje Clik y está disponible en el kit de GII, el kit de extensión para Modelo SC-4316 electrodo y el kit de repuesto.
Anclaje Clik™ 5. Fije el anclaje en el interior del tejido fascial 8. Si es necesario volver a colocar el electrodo profundo con una sutura de seda 2-0 u otro tipo después de que se haya fijado el anclaje en de sutura no reabsorbible.
Guide de référence. la vis de force. Utilisation prévue : L’ancrage Clik est conçu ATTENTION : ne desserrez pas excessivement pour ancrer la gamme de sondes Boston Scientific la vis de pression. La vis de Neuromodulation. pression pourrait se déloger.
Page 8
Service clientèle - En dehors des États-Unis Si vous êtes médecin et que vous avez des questions ou tout simplement besoin de contacter Boston Scientific, choisissez votre situation géographique dans la liste des contacts figurant à la fin de ce document.
Page 9
• Die Verpackung und der Inhalt dürfen nicht Drehmomentschlüssel zurecht. erneut sterilisiert werden. Fordern Sie 3. Platzieren Sie eine Naht durch die eine sterile Packung bei Boston Scientific Neuromodulation an. Supraspinatus-Sehne oder das tiefe • Nicht verwenden, wenn das Verfallsdatum Fasziengewebe.
Page 10
Drehmomentschlüssel klickt, ist die Verankerung an der Elektrode fixiert. Kundendienst – außerhalb der USA Für Ärzte: Wenn Sie Fragen haben oder es erforderlich ist, Boston Scientific zu kontaktieren, wählen Sie bitte Ihren Standort in der Kontaktliste am Ende dieses Dokuments. Clik...
Contenuto della confezione ITALIANO Per innestare il meccanismo di blocco, è necessaria una chiave esagonale Boston Scientific Neuromodulation (BSN). La chiave esagonale è Ancoraggio Clik™ confezionata separatamente dall'ancoraggio Clik Modello SC-4316 ed è disponibile nel kit IPG, nel kit estensione elettrocatetere e come kit parti di ricambio.
Page 12
Quando la chiave fa clic, l'ancoraggio è bloccato sull'elettrocatetere. Assistenza clienti – Fuori dagli USA In caso di ulteriori domande o se si desidera contattare Boston Scientific, i medici possono selezionare la sede più vicina dall’elenco riportato alla fine del documento. Ancoraggio Clik...
Inhoud verpakking NEDERLANDS Een inbussleutel van Boston Scientific Neuromodulation (BSN) is nodig om het borgmechanisme te activeren. De inbussleutel Clik™ anker wordt afzonderlijk van het Clik anker verpakt Model SC-4316 en is beschikbaar in de IPG-set, de set voor de leadverlengkabel en als reserveset.
Page 14
Klantenservice – Buiten de VS Indien artsen nog vragen hebben of contact moeten opnemen met Boston Scientific, zoeken deze de dichtstbijzijnde vestiging op in de lijst aan het einde van dit document.
Detta kan göra Avsedd användning: Clik Anchor är avsedd att fästskruven hoppar ur sitt läge. att förankra elektroder från Boston Scientific 5. Suturera förankringen till den djupa Neuromodulation. bindvävnaden med 2-0 silkessutur eller annan icke-absoberbar sutur.
Page 16
5. Kundservice – Utanför USA För läkare: Om du har några andra frågor eller om du är i behov av att kontakta Boston Scientific, ska du välja kontakt i listan i slutet av det här dokumentet. Förankringen Clik...
Pakkauksen sisältö SUOMI Boston Scientific Neuromodulationin (BSN) kuusiokoloavain tarvitaan lukitusmekanismin aktivoimiseen. Kuusiokoloavain toimitetaan Clik™-ankkuri erillisenä Clik-ankkurista ja sitä on saatavana Malli SC-4316 IPG-pakkauksessa, jatkojohdinpakkauksessa sekä varaosapakkauksena. Pakkauksen sisältö Varoitus: tämän laitteen saa myydä, sitä saa jakaa ja käyttää vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä...
Page 18
Clik™-ankkuri 6. Varmista, että säätöruuvin portti on ylöspäin. 8. Jos johdinta täytyy asetella uudelleen sen Aseta kuusiokoloavain säätöruuvin porttiin ja jälkeen, kun ankkuri on kiinnitetty johtimeen, varmista, että se on asettunut tukevasti. aseta kuusiokoloavain säätöruuvin aukkoon ja löysää säätöruuvia kääntämällä sitä Huomautus: sileitä...
Page 19
Pakkeinnhold NORSK En Boston Scientific Neuromodulation (BSN) sekskantsnøkkel kreves for å aktivere låsemekanismen. En sekskantsnøkkel pakkes Clik™-feste separat fra Clik-festet, og fås i IPG-settet, Modell SC-4316 elektrodeforsendelsessettet og i et reservesett. Pakkeinnhold Forsiktig: Føderale lover i USA krever at dette Clik-fester (2) utstyret bare selges på...
Page 20
Når festet er blitt flyttet, gå videre til trinn 5. Kundeservice – utenfor USA Til leger: Dersom du har andre spørsmål eller behov for å kontakte Boston Scientific, se listen nederst i dokumentet for nærmeste kontakt. Clik -feste...
3. Læg en sutur gennem ligamentum supraspinale • Resterilisér ikke pakken eller indholdet. eller det dybe fascievæv Bed om en steril pakke fra Boston Scientific 4. Skub ankeret til det rette sted på elektroden. Neuromodulation. Kontrollér at stilleskruen vender opad, •...
Page 22
Når ankeret er flyttet, skal du fortsætte til trin 5. Kundeservice – uden for USA Hvis du som læge har eventuelle andre spørgsmål eller har behov for at kontakte Boston Scientific, skal du vælge din lokalitet fra kontaktlisten til slut i dette dokument. Clik™-anker...
SCS conforme listado no Manual de Referência. retirar o parafuso. Utilização Prevista: O Fixador Clik destina-se CUIDADO: Não desaperte o parafuso de a fixar a família de eléctrodos da Boston Scientific fixação excessivamente. Tal poderá Neuromodulation. resultar na deslocação do parafuso.
Page 24
5. Serviço de apoio ao cliente – Fora dos EUA Para médicos: se tiver quaisquer questões ou necessidade de contactar a Boston Scientific, seleccione a sua localidade na lista de contactos no final deste documento.
Page 25
Conteúdo da embalagem PORTUGUÊS Uma chave sextavada da Boston Scientific Neuromodulation (BSN) é necessária para engatar o mecanismo de trava. Essa chave é embalada Âncora Clik™ separadamente da ancoramento Clik e está Modelo SC-4316 disponível no Kit IPG, no Kit de extensão do eletrodo e como kit de peças sobressalentes.
Page 26
Etapa 5. Atendimento ao cliente – fora dos EUA Se você for médico e tiver alguma outra dúvida ou precisar entrar em contato com a Boston Scientific, escolha sua localidade na lista de contatos no final deste documento.
çıkartmak için saat yönünün tersine durumlar için, Referans Kılavuzu’nuzda listelenen çevirin. SCS sisteminiz için uygun DFU’ya danışın. DİKKAT: Ayar vidasını çok fazla gevşetmeyin. Kullanım Amacı: Clik Çapa, Boston Scientific Bu, ayar vidasının yerinden çıkmasına Neuromodulation Derivasyon ailesi ile birlikte neden olabilir. kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Page 28
çıkarıldığından emin olun. Çapayı yeniden konumlandırdıktan sonra Adım 5 ile devam edin. Müşteri Hizmetleri –ABD dışında Hekimlere yönelik; herhangi bir sorunuz olması veya Boston Scientific'e ulaşma gereksinimi duymanız durumunda, bu belgenin sonundaki irtibat listesinden kendi bölgenizi seçin. Clik™ Çapa 90970894-03 Rev A...
Page 29
До отгрузки фиксатор Clik прошел Для приведение в действие стопорного стерилизацию с использованием механизма требуется шестигранный ключ этиленоксидного процесса. Boston Scientific Neuromodulation (BSN). До открытия и использования содержимого Шестигранный ключ пакуется отдельно от проверьте состояние стерильной упаковки. фиксатора Clik и входит в состав комплекта...
Page 30
Фиксатор Clik™ 4. Сдвиньте фиксатор в необходимое положение 6. Удостоверьтесь, что отверстие зажимного на отведении. Удостоверьтесь, что отверстие винта направлено вверх. Вставьте зажимного винта направлено вверх до шестигранный ключ в отверстие зажимного установки фиксатора на место (черная винта и удостоверьтесь в том, что ключ полностью...
Page 31
фиксатора перейдите к п. 5. Обслуживание клиентов за пределами США Для врачей: при возникновении любых вопросов или при необходимости обратиться в компанию Boston Scientific выберите свой регион из списка контактной информации в конце данного документа. Фиксатор Clik 90970894-03 РЕД. A...
Αγκύρωση Clik™ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Απαιτείται ένα εξαγωνικό κλειδί Boston Scientific Neuromodulation (BSN) για τη δέσμευση του μηχανισμού κλειδώματος. Το εξαγωνικό κλειδί Αγκύρωση Clik™ συσκευάζεται ξεχωριστά από την αγκύρωση Clik Μοντέλο SC-4316 και διατίθεται στο κιτ IPG, στο κιτ προέκτασης απαγωγών και ως κιτ ανταλλακτικών.
Page 35
Εξυπηρέτηση Πελατών – Εκτός ΗΠΑ 5. Συρράψτε την αγκύρωση στο εν τω 8. Εάν απαιτείται επανατοποθέτηση της βάθει περιτονιακό ιστό χρησιμοποιώντας απαγωγής αφού συρραφεί η αγκύρωση στην μεταξένιο ράμμα 2-0 ή άλλο μη απορροφήσιμο απαγωγή, εισαγάγετε το εξαγωνικό κλειδί μέσα ράμμα.
Kotvička Clik™ ČEŠTINA K manipulaci se zajišťovacím mechanismem je nutný šestihranný klíč dodaný společností Boston Scientific Neuromodulation (BSN). Tento Kotvička Clik™ klíč je dodáván v odděleném balení a je k dispozici Model SC-4316 v sadě IPG, sadě prodlužovacích svodů a v sadě...
Page 37
Zákaznický servis – mimo USA 5. Přišijte kotvičku k hluboké fasciální tkáni 8. Pokud je zapotřebí změnit polohu kotvičky pomocí šicího vlákna 2-0 nebo jiného poté, co byla upevněna ke svodu, nasaďte nevstřebatelného šicího materiálu. Během šestihranný klíč do otvoru zajišťovacího šroubu tohoto kroku lze použít očka.
Kotva Clik™ SLOVENSKY Na použitie blokovacieho mechanizmu je nutný kľúč Boston Scientific Neuromodulation (BSN). Kľúč je balený oddelene od kotvy Clik a je Kotva Clik™ dostupný v súprave IPG, súprave Lead Extension Model SC-4316 Kit a ako náhradný kľúč. Obsah balenia Upozornenie: Federálne zákony obmedzujú...
Page 39
Služby zákazníkom – Mimo USA 6. Uistite sa, že port nastavovacej skrutky smeruje 8. Ak je nutná zmena polohy elektródy po nahor. Kľúč vložte do portu nastavovacej zaistení kotvy k elektróde, vložte kľúč do skrutky a zabezpečte, aby kľúč plne zapadol. otvoru nastavovacej skrutky a otočte proti smeru hodinových ručičiek pre uvoľnenie Poznámka: Na pridržanie kotvy na svojom...
• Opakowania ani jego zawartości nie wolno sterylizować ponownie. Jałowe opakowanie 3. Założyć szew przez więzadło nadkolcowe lub można uzyskać w firmie Boston Scientific tkankę powięzi głębokiej. Neuromodulation. 4. Wsunąć mocowanie do odpowiedniej lokalizacji • Nie używać po upływie terminu ważności.
Page 41
że mocowanie zostało zablokowane na elektrodzie. Dział obsługi klienta — poza USA Dla lekarzy: w razie pytań lub chęci skontaktowania się z firmą Boston Scientific należy wybrać lokalizację z listy znajdującej się na końcu tego dokumentu. Mocowanie Clik™...
SCS rendszernek megfelelő DFU-ban, végző orvos felé néz). melyek listáját a referencia-útmutatóban találja. Megjegyzés: Ha a rögzítő túl nehezen mozog Rendeltetés: A Clik Anchor-t a Boston Scientific a vezeték mentén, illessze be az Neuromodulation vezetékeinek lehorgonyzására imbuszkulcsot a rögzítőcsavar tervezték.
Page 43
Ügyfélszolgálat - Az USA területén kívül 5. Varrja a rögzítőt a mély fascialis szövethez 2-0 8. Ha a vezeték újrapozicionálása válik selyem vagy egyéb nem felszívódó varrattal. szükségessé, miután rázárta a rögzítőt Ennél a lépésnél használhatja a rögzítőn a vezetékre, helyezze be az imbuszkulcsot található...
Page 44
Legal Manufacturer EU Authorised Australian Sponsor Address Representative Boston Scientific Neuromodulation Boston Scientific (Australia) Pty Ltd Boston Scientific Limited 25155 Rye Canyon Loop Ballybrit Business Park PO Box 332 Valencia, CA 91355 USA BOTANY Galway, Ireland (866) 789-5899 in US and Canada...
Need help?
Do you have a question about the Clik Anchor SC-4316 and is the answer not in the manual?
Questions and answers