Silvercrest SIKP 2000 B1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SIKP 2000 B1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Polski

    • Przegl D

    • Zasady Bezpiecze Stwa

      • Zakres Dostawy
    • U Ywanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    • Opis Gotowania Na P Ytach Indukcyjnych

      • Odpowiednie Naczynia Kuchenne
      • Uruchomienie
    • Obs Uga

      • W Czanie
      • Wy Czanie
      • Wy Czanie Za Pomoc Timera
      • Zabezpieczenie Przed Dzie MI
      • Czyszczenie
      • Przechowywanie
      • Utylizacja
    • Rozwi Zywanie Problemów

      • Dane Techniczne
      • Gwarancja Firmy HOYER Handel Gmbh
  • Magyar

    • Áttekintés
    • Rendeltetésszer Használat

      • Biztonsági Utasítások
      • A Csomag Tartalma
    • Az Indukciós F Z Lap M KöDési Elve

    • A Megfelel F Z Edény

      • Üzembevétel
      • Használat
        • Bekapcsolás
        • Kikapcsolás
        • ID Zített Kikapcsolás
        • Gyermekzár
      • Tisztítás
      • Tárolás
      • Eltávolítás
      • Problémamegoldás
    • M Szaki Adatok

      • Garancia
        • Magyar
  • Slovenščina

    • Pregled
    • Namen Uporabe
    • Varnostni Napotki
    • Obseg Dobave
    • Na in Delovanja Indukcijskega Kuhanja

      • Ustrezna Kuhalna Posoda
      • Zagon
      • Upravljanje
        • Vklop
        • Izklop
        • Izklop Z Uporabo Asovnika
        • Varovalo Za Otroke
    • Iš Enje

      • Shranjevanje
      • Odstranjevanje Med Odpadke
      • Odpravljanje Težav
    • Tehni ni Podatki

      • Garancija
  • Čeština

    • P Ehled

    • Použití K Ur Enému Ú Elu

    • Bezpe Nostní Pokyny

      • Esky
      • Rozsah Dodávky
    • Princip Induk Ního Va Ení

      • Vhodné Nádobí
      • Uvedení Do Provozu
      • Obsluha
        • Zapnutí
        • Vypnutí
        • Vypnutí S Asova Em
        • D Tská Pojistka
    • Išt Ní

      • Uschování
      • Likvidace
    • Ešení ProbléM

      • Technické Parametry
    • Záruka Spole Nosti HOYER Handel Gmbh

  • Slovenčina

    • Preh Ad

    • Použitie Pod a Ur Enia

    • Bezpe Nostné Upozornenia

      • Rozsah Dodávky
    • Princíp Fungovania Induk Ného Varenia

      • Vhodný Kuchynský Riad
      • Uvedenie Do Prevádzky
      • Obsluha
        • Zapnutie
        • Vypnutie
        • Vypínanie S Asova Om
        • Detská Poistka
      • Istenie
      • Uskladnenie
      • Likvidácia
      • Riešenie Problémov
      • Technické Údaje
    • Záruka Spolo Nosti HOYER Handel Gmbh

  • Deutsch

    • Übersicht
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Funktionsweise des Induktionskochens
    • Geeignetes Kochgeschirr
    • Lieferumfang
    • Bedienung
      • Einschalten
      • Ausschalten
      • Ausschalten mit Timer
      • Kindersicherung
    • Inbetriebnahme
    • Aufbewahrung
    • Entsorgen
    • Reinigen
    • Garantie der HOYER Handel Gmbh
      • Deutsch
    • Problemlösung
    • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
INDUCTION HOB SIKP 2000 B1
INDUCTION HOB
Operating instructions
INDUKCIÓS FŐZŐLAP
Kezelési útmutató
INDUKČNÍ PLOTÝNKA
Návod k obsluze
INDUKTIONSKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
IAN 100060
RP100060_Induktionskochplatte_Cover_LB4.indd 2
INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA
Instrukcja obsługi
INDUKCIJSKA KUHALNA PLOŠČA
Navodilo za uporabo
INDUKČNÁ VARNÁ DOSKA
Návod na obsluhu
24.02.14 12:14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SIKP 2000 B1

  • Page 1 INDUCTION HOB SIKP 2000 B1 INDUCTION HOB INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA Operating instructions Instrukcja obsługi INDUKCIÓS FŐZŐLAP INDUKCIJSKA KUHALNA PLOŠČA Kezelési útmutató Navodilo za uporabo INDUKČNÍ PLOTÝNKA INDUKČNÁ VARNÁ DOSKA Návod k obsluze Návod na obsluhu INDUKTIONSKOCHPLATTE Bedienungsanleitung IAN 100060 RP100060_Induktionskochplatte_Cover_LB4.indd 2...
  • Page 2 RP100060_Ausklapp.fm Seite 1 Donnerstag, 13. Februar 2014 2:01 14 English..................2 Polski ..................12 Magyar ................. 24 Slovenš ina ................34 esky ..................44 Sloven ina ................54 Deutsch ................. 64...
  • Page 3 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 2 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Overview / Przegl d / Áttekintés / Pregled / P ehled / Preh ad / Übersicht...
  • Page 4: Table Of Contents

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 2 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Contents 1. Overview ..................2 2. Intended purpose ................3 3. Safety information ................3 4. Items supplied ................. 6 5. Cooking with induction ..............6 6. Suitable cookware ................6 7.
  • Page 5: Intended Purpose

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 3 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Thank you for your trust! 2. Intended purpose The induction hot plate is intended for heat- Congratulations on your new induction hot ing up and keeping food warm in metal pots plate.
  • Page 6 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 4 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Instructions for safe operation • This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are su- pervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting risks.
  • Page 7 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 5 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 switched off. In order to fully disconnect around and at least 60 cm towards it, pull out the mains plug. the top. • When using the device, ensure that the - Do not place the appliance on a tex- power cable cannot be trapped or tile surface, e.g.
  • Page 8: Items Supplied

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 6 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 4. Items supplied - All metals on which a magnet does not cling to, are unsuitable, e.g. nor- 1 Induction hot plate mal stainless steel, aluminium and 1 Set of operating instructions copper.
  • Page 9: Operation

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 7 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8. Operation on the display you can see the chosen power setting (presetting: 1000 watt). NOTE: if you do not initiate any chang- es within approx. 30 seconds by touch- DANGER! Risk of fire! ing the symbols 8, the appli- •...
  • Page 10: Switching Off With A Timer

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 8 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 carries on cooling the appliance after it only be able to switch the device on, once has been switched off. the child safety lock has been deactivated. • After 120 minutes without a change in setting, the appliance switches off auto- •...
  • Page 11: Storage

    13. Technical specifications 12. Trouble-shooting Model: SIKP 2000 B1 If your device fails to function as required, Mains voltage: 220-240 V ~ 50/60 Hz please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it Protection class: II yourself.
  • Page 12: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 10 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 14. Warranty of the uct parts that are subject to standard wear and therefore can be considered wear parts; HOYER Handel GmbH the same applies to damages at fragile parts, Dear Customer, e.g.
  • Page 13 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 11 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 100060 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Page 14: Przegl D

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 12 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Spis tre ci 1. Przegl d..................12 2. U ywanie zgodnie z przeznaczeniem..........13 3. Zasady bezpiecze stwa..............13 4. Zakres dostawy ................16 5. Opis gotowania na p ytach indukcyjnych ........16 6.
  • Page 15: U Ywanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 13 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Dzi kujemy za Pa stwa 2. U ywanie zgodnie z zaufanie! przeznaczeniem P yta indukcyjna przeznaczona jest do pod- Gratulujemy Pa stwu zakupu nowej p yty grzewania i utrzymywania ciep a produk- indukcyjnej.
  • Page 16 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 14 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Instrukcje dotycz ce bezpiecznej pracy • To urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci od 8 roku ycia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych, sen- sorycznych lub umys owych lub te osoby nieposiadaj ce odpo- wiedniego do wiadczenia i/lub wiedzy, wy cznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego u ywania urz dze- nia oraz wynikaj cych z niego zagro e .
  • Page 17 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 15 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 i atwo dost pnego gniazdka, którego • NIEBEZPIECZE STWO WYBU- napi cie odpowiada danym umieszczo- CHU! Pal cego si oleju lub t uszczu ni- nym na tabliczce znamionowej. Gniazd- gdy nie gasi wod . P omienie zgasi ko sieciowe musi by atwo dost pne poprzez nakrycie naczynia pasuj c tak e po pod czeniu urz dzenia.
  • Page 18: Zakres Dostawy

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 16 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 5. Opis gotowania na OSTRZE ENIE przed szkodami materialnymi p ytach indukcyjnych • U ywa urz dzenia w odleg o ci co naj- mniej 1 m od urz dze podatnych na WSKAZÓWKA: Prosimy zapozna si z dzia anie pól elektromagnetycznych, ta- gotowaniem na p ycie indukcyjnej.
  • Page 19: Uruchomienie

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 17 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8. Obs uga pozna albo po oznakowaniu ( albo po tym, czy do dna naczynia ku- chennego przywiera magnes. - Nieodpowiednie s wszystkie metale, NIEBEZPIECZE STWO po aru! do których przywiera magnes, •...
  • Page 20: Wy Czanie

    PL_RP100060_Induktionskochplatte.fm Seite 18 Donnerstag, 13. Februar 2014 2:09 14 Nad wy wietlaczem miga W (Watt), a ok. 10 sekund naczynie nie zostanie na wy wietlaczu pojawi si aktualnie postawione na p ycie, urz dzenie auto- wybrany poziom mocy (ustawienie do- matycznie wy czy si .
  • Page 21: Zabezpieczenie Przed Dzie Mi

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 19 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8.4 Zabezpieczenie przed NIEBEZPIECZE STWO obra- e na skutek poparzenia! dzie mi Przed czyszczeniem pozostawi Aby zapobiec niezamierzonej zmianie usta- urz dzenie do ostygni cia. wie , urz dzenie zosta o wyposa one w OSTRZE ENIE przed szkodami mate- zabezpieczenie przed dzie mi.
  • Page 22: Utylizacja

    13. Dane techniczne 12. Rozwi zywanie Model: SIKP 2000 B1 problemów Napi cie Je li urz dzenie nie pracuje zgodnie z sieciowe: 220-240 V ~ 50/60 Hz oczekiwaniami, nale y w pierwszej kolej-...
  • Page 23: Gwarancja Firmy Hoyer Handel Gmbh

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 21 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 14. Gwarancja firmy tychmiast po rozpakowaniu produktu. Naprawy dokonywane po up ywie okresu HOYER Handel GmbH obowi zywania gwarancji p atne. Drogi Kliencie, Zakres gwarancji Na niniejsze urz dzenie jest udzielana 3 -let- nia gwarancja obowi zuj ca od dnia jego Urz dzenie wyprodukowano zgodnie suro- zakupu.
  • Page 24 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 22 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 • W przypadku wyst pienia usterek w dzia aniu lub pozosta ych usterek nale- y w pierwszej kolejno ci skontaktowa si telefonicznie lub za pomoc po- czty elektronicznej z poni ej poda- nym centrum serwisowym.
  • Page 25 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 23 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11...
  • Page 26: Áttekintés

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 24 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Tartalom 1. Áttekintés ..................24 2. Rendeltetésszer használat............. 25 3. Biztonsági utasítások..............25 4. A csomag tartalma ................. 27 5. Az indukciós f z lap m ködési elve ..........28 6. A megfelel f z edény ..............28 7.
  • Page 27: Rendeltetésszer Használat

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 25 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Köszönjük bizalmát! 2. Rendeltetésszer használat Gratulálunk a most vásárolt új indukciós f - Az indukciós f z lap ételek fémfazékban és z laphoz. serpeny ben történ melegítésére, melegen tartására szolgál. A készülék biztonságos használata, továb- A készülék kizárólag háztartási célokra ké- bá...
  • Page 28 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 26 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Tudnivalók a biztonságos üzemeltetéshez • 8 évesnél fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkez személyek, illetve akik nem ren- delkeznek megfelel tudással és tapasztalattal csak felügyelet mel- lett használhatják a készüléket, illetve csak megfelel tájékoztatás után, és ha a lehetséges veszélyeket megértették.
  • Page 29: A Csomag Tartalma

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 27 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 ról. Ehhez ki kell húzni a hálózati csatla- - A készüléket textil alapra, például kozódugót. asztalterít re, ne helyezze. • A készülék elhelyezése során ügyeljen ar- VESZÉLY égési sérülés ra, hogy a csatlakozóvezeték ne akadjon kockázata vagy csíp djön be.
  • Page 30: Az Indukciós F Z Lap M Ködési Elve

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 28 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 5. Az indukciós f z lap nem a nem fémb l készült edények, pl.: kerámia, porcelán, üveg, m ködési elve m anyag stb. • Az edény átmér je ... MEGJEGYZÉS: Ismerje meg az indukciós …...
  • Page 31: Bekapcsolás

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 29 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 VESZÉLY égési sérülés fog az edény alja melegedni. kockázata! A jelek 10 megérintésével a kijelz Az indukciós f z lap felületét ne W (watt)-ról °C-ra vált. Ekkor megadhatja érintse meg, ha korábban azon a szükséges beállítást h mérséklet beállí- egy f z edény állt.
  • Page 32: Gyermekzár

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 30 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 vagy °C kijelzése látható. Rövid id kö- SÉRÜLÉSVESZÉLY és égési zönként újra és újra ki fogja jelezni a sérülések kockázata! még hátra lev id t min percekben. A tisztítás el tt várja meg, míg a 3.
  • Page 33: Problémamegoldás

    VESZÉLY áramütés által! Sem- A termék Indukciós f z lap miképp ne kísérelje meg a készülé- megnevezése: ket önállóan megjavítani. Gyártási szám: 100060 A termék típusa: SIKP 2000 B1 Lehetséges okok/ Hiba elhárítás módja A termék azono- Indukciós f z lap sításra alkalmas •...
  • Page 34 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 32 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 1. A jótállási id a Magyar Köztársaság költségére kijavíthatja, vagy mással kija- területén, Lidl Magyarország Kereske- víttathatja. A kijavítás során a termékbe delmi Bt. üzletében történt vásárlás nap- csak új alkatrész kerülhet beépítésre. jától számított 3 év.
  • Page 35 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 33 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Garanciakártya 100060 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi id pontja: A hiba oka: A fogyasztó részére történ visszaadás id pontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegz je, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:...
  • Page 36: Pregled

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 34 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Vsebina 1. Pregled................... 34 2. Namen uporabe ................35 3. Varnostni napotki................35 4. Obseg dobave ................37 5. Na in delovanja indukcijskega kuhanja.......... 38 6. Ustrezna kuhalna posoda ............... 38 7.
  • Page 37: Namen Uporabe

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 35 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Najlepša hvala za Vaše 2. Namen uporabe zaupanje! Indukcijska kuhalna ploš a je predvidena za segrevanje in vzdrževanje toplote živil v estitamo vam k nakupu vaše nove kovinskih loncih in ponvah. indukcijske kuhalne ploš...
  • Page 38 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 36 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Navodila za varno obratovanje • To napravo lahko otroci od 8 leta in osebe z omejenimi fizi nimi, utilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izku- šnjami in/ali znanjem uporabljajo samo, e so bili pou eni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi.
  • Page 39: Obseg Dobave

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 37 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 • Omrežni vti izvlecite iz vti nice, ... NEVARNOST zaradi elek- … e se pojavi motnja, tromagnetnih polj … kadar aparata ne uporabljate, • Pri ravnanju z elektromagnetnimi polji … pred iš enjem aparata in upoštevajte napotke za uporabo medi- …...
  • Page 40: Na In Delovanja Indukcijskega Kuhanja

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 38 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 5. Na in delovanja nekovinske posode, npr. iz keramike, porcelana, stekla, umetne mase itd. indukcijskega • Premer kuhalne posode ... kuhanja … ne sme biti ve ji od 26 cm, da dno kuhalne posode ne sega prek in …...
  • Page 41: Upravljanje

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 39 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8. Upravljanje NAPOTEK: e v naslednjih pribl. 30 sekundah ne izvedete sprememb z dotikom simbolov 8 , se naprava samodejno izklopi. NEVARNOST požara! 4. Spremenite mo gretja z dotikom simbo- • Previdno segrevajte olje in mast. Preve 8 v korakih po 200 W od segreto olje ali mast se vname.
  • Page 42: Izklop Z Uporabo Asovnika

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 40 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8.3 Izklop z uporabo iš enje asovnika NEVARNOST elektri nega 1. Med uporabo se dotaknite simbola udara! Kontrolna lu ka 13 zasveti, nad zaslonom • Pred pri etkom iš enja naprave, izvle- se pojavi min in na zaslonu izbrani as iz- cite omrežni vti 1 iz vti nice.
  • Page 43: Odstranjevanje Med Odpadke

    13. Tehni ni podatki nih mestih za elektri ne in elektronske apa- rate. Recikliranje pomaga pri zmanjševanju Model: SIKP 2000 B1 porabe surovin in tako razbremenjuje oko- lje. Omrežna napetost: 220-240 V ~ 50/60 Hz Embalaža...
  • Page 44: Garancija

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 42 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 14. Garancija 5. Kupec je dolžan pooblaš enemu servi- su predložiti garancijski list in ra un, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- Dobavitelj blaš eni servis ali oseba, kupec ne more Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  • Page 45 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 43 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11...
  • Page 46: P Ehled

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 44 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Obsah 1. P ehled ..................44 2. Použití k ur enému ú elu ............... 45 3. Bezpe nostní pokyny ..............45 4. Rozsah dodávky ................47 5. Princip induk ního va ení .............. 48 6.
  • Page 47: Použití K Ur Enému Ú Elu

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 45 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 D kujeme za vaši 2. Použití k ur enému d v ru! ú elu Induk ní varná deska je ur ena k oh ívání a Gratulujeme vám k nákupu vaší nové udržování...
  • Page 48 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 46 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Pokyny pro bezpe ný provoz • Tento p ístroj smí používat d ti starší 8 let a osoby s omezenými fy- zickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod do- hledem nebo pokud byly pou eny, jak p ístroj bezpe n používat, a pochopily, jaké...
  • Page 49: Rozsah Dodávky

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 47 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 • Vytáhn te sí ovou zástr ku ze zásuvky, … NEBEZPE Í v d sledku … pokud došlo k poruše, elektromagnetických polí … pokud p ístroj nepoužíváte, • Dbejte pokyn pro použití medicínské …...
  • Page 50: Princip Induk Ního Va Ení

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 48 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 5. Princip induk ního • Pr m r nádobí ... … nesmí být v tší než 26 cm, aby dno va ení nádobí nep esahovalo, a … nesmí být menší než 16 cm, aby UPOZORN NÍ: Seznamte se s va ením na mohlo induk ní...
  • Page 51: Obsluha

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 49 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8. Obsluha UPOZORN NÍ: Když neprovedete b hem dalších cca 30 sekund zm ny dotykem symbol 8, p ístroj se automaticky vypne. NEBEZPE Í požáru! 4. Zm te topný výkon dotykem symbol •...
  • Page 52: Vypnutí S Asova Em

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 50 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8.3 Vypnutí s asova em išt ní 1. Dotkn te se b hem provozu symbolu 9. Sv telná kontrolka 13 svítí, min NEBEZPE Í úrazu elektrickým se objeví nad displejem a na displeji se proudem! objeví...
  • Page 53: Likvidace

    životnímu prost edí. 13. Technické parametry Obal Chcete-li obal zlikvidovat, i te se p íslušný- Model: SIKP 2000 B1 mi p edpisy k ochran životního prost edí ve Sí ové nap tí: 220-240 V ~ 50/60 Hz vaší zemi.
  • Page 54: Záruka Spole Nosti Hoyer Handel Gmbh

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 52 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 14. Záruka spole nosti na poškození k ehkých ástí, nap . vypína- e, baterií nebo ástí, které jsou ze skla. HOYER Handel GmbH Tato záruka propadá, pokud byl výrobek Vážená zákaznice, vážený zákazníku, používán poškozený...
  • Page 55 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 53 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Dodavatel Respektujte prosím to, že níže uvedená ad- resa není adresou servisu. Nejd íve kontaktuje výše uvedené servisní st edisko. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg N mecko...
  • Page 56: Preh Ad

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 54 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Obsah 1. Preh ad ..................54 2. Použitie pod a ur enia ..............55 3. Bezpe nostné upozornenia ............. 55 4. Rozsah dodávky................58 5. Princíp fungovania induk ného varenia .......... 58 6.
  • Page 57: Použitie Pod A Ur Enia

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 55 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 akujeme vám za vašu 2. Použitie pod a dôveru! ur enia Induk ná varná doska je ur ená na zohrie- Gratulujeme vám k vašej novej induk nej vanie a udržiavanie teploty potravín v kovo- varnej doske.
  • Page 58 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 56 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Pokyny pre bezpe nú prevádzku • Tento prístroj môžu používa deti od 8 rokov a osoby s obmedzený- mi fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnos ami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, pokia sú pod doh a- dom alebo ak boli pou ené...
  • Page 59 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 57 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 • Prístroj nie je ani po vypnutí úplne od- NEBEZPE ENSTVO porane- pojený od siete. Na to je potrebné vy- nia v dôsledku popálenia tiahnu zástr ku. • Nezohrievajte prázdne varné nádoby. •...
  • Page 60: Rozsah Dodávky

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 58 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 4. Rozsah dodávky alebo ak na dne kuchynského riadu zostane prichytený magnet. 1 induk ná varná doska - Nevhodné sú kovy, na ktorých magnet 1 návod na obsluhu prichytený nezostane, napr. bežná uš...
  • Page 61: Obsluha

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 59 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8. Obsluha UPOZORNENIE: Ak do cca 30 se- kúnd nevykonáte dotykom na symbo- 8 žiadnu zmenu, prístroj sa automaticky vypne. NEBEZPE ENSTVO požiaru! 4. Výhrevný výkon môžete meni dotykom • Olej a tuk zohrievajte opatrne. Prehriaty na symboly 8 v krokoch po olej a tuk sa zapáli.
  • Page 62: Vypínanie S Asova Om

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 60 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 8.3 Vypínanie s asova om istenie 1. Po as prevádzky sa dotknite symbo- 9. Rozsvieti sa kontrolná žiarov- NEBEZPE ENSTVO zásahu ka 13, nad displejom sa zobrazí údaj elektrickým prúdom! min a na displeji sa zobrazí zvolený •...
  • Page 63: Likvidácia

    životného prostredia. 13. Technické údaje Obal Ak chcete zlikvidova obal, dbajte na prí- Model: SIKP 2000 B1 slušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa Sie ové napätie: 220-240 V ~ 50/60 Hz životného prostredia. Trieda ochrany: II Výkon: Max.
  • Page 64 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 62 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 V prípade, že sa v priebehu troch rokov od dá- neboli vykonané našim servisným centrom, tumu kúpy tohto výrobku vyskytne chyba mate- záruka zaniká. riálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám - Postup pri reklamácii pod a nášho uváženia - zdarma opravíme ale- Pre rýchle spracovanie vašej žiadosti, prosím,...
  • Page 65 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 63 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11...
  • Page 66: Übersicht

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 64 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Inhalt 1. Übersicht ..................64 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 65 3. Sicherheitshinweise ............... 65 4. Lieferumfang ................. 68 5. Funktionsweise des Induktionskochens .......... 68 6. Geeignetes Kochgeschirr ..............68 7. Inbetriebnahme ................69 8.
  • Page 67: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 65 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Induktionskochplatte ist zum Erhitzen Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen und Warmhalten von Lebensmitteln in Me- Induktionskochplatte. talltöpfen und Pfannen vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät zipiert.
  • Page 68 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 66 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Anweisungen für den sicheren Betrieb • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 69 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 67 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 nach dem Anschließen weiterhin leicht • Stellen Sie das Gerät nicht unter brenn- zugänglich sein. bare Gegenstände, z. B. Vorhänge • Achten Sie darauf, dass die Anschluss- oder Gardinen. leitung nicht durch scharfe Kanten oder •...
  • Page 70: Lieferumfang

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 68 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 6. Geeignetes • Vermeiden Sie ein Überkochen von stark zuckerhaltigen Speisen. Heißer Kochgeschirr Zucker kann das Kochfeld zerstören. • Verwenden Sie keine scharfen oder HINWEIS: Das Gerät schaltet sich aus (Feh- scheuernden Reinigungsmittel.
  • Page 71: Inbetriebnahme

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 69 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 7. Inbetriebnahme 8.1 Einschalten 1. Stellen Sie das Kochgefäß mittig auf GEFAHR von Brand! das Kochfeld 2. Das Gerät ist auf der Unterseite mit 2. Stecken Sie den Netzstecker 1 in eine einem Kühlgebläse ausgestattet und Steckdose, die den Angaben auf dem benötigt freie Luftzufuhr.
  • Page 72: Ausschalten

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 70 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Vorgenommene Einstellungen können °C um. In kurzen Abständen wird immer Sie jederzeit während des Betriebes än- wieder die noch verbleibende Zeit zu- dern. sammen mit min eingeblendet. Sie können die Symbole auch dauerhaft 3.
  • Page 73: Reinigen

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 71 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 9. Reinigen 11. Entsorgen Das Symbol der durchgestri- chenen Abfalltonne auf Rä- dern bedeutet, dass das GEFAHR durch Stromschlag! Produkt in der Europäischen • Ziehen Sie den Netzstecker 1 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Page 74: Problemlösung

    13. Technische Daten tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Modell: SIKP 2000 B1 Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet Netzspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz werden.
  • Page 75: Deutsch

    __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 73 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Page 76 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 74 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11...
  • Page 77 __RP100060_Induktionskochplatte_B4.book Seite 75 Donnerstag, 13. Februar 2014 11:50 11...
  • Page 78 Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Stan informacji · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 02/2014 · Ident.-Nr.: SIKP 2000 B1 IAN 100060 RP100060_Induktionskochplatte_Cover_LB4.indd 1 24.02.14 12:14...

Table of Contents