Page 1
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings PROFIBUS DP Communication Plug-in Module Módulo Plug-in de Comunicación PROFIBUS DP Módulo Plug-in de Comunicação PROFIBUS DP CFW500 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação...
(CF W50 0 - CPD P o r CFW500-CPDP2) on WEG inverters of the CFW500 line. Read the user’s manual of the CFW500 and the user’s manual of the PROFIBUS DP before installing or operating this accessory.
Step 4: Power up the inverter and check if parameter P0027 shows value 8 (P0027 = 8). If this information is not true, check if the module used is actually the CFW500- CPDP or CFW500-CPDP2 and repeat steps 1-4. 5 SETTINGS...
Page 7
PROFIBUS DP Communication Plug-in Module Table 1: Signals of control connector - CFW500-CPDP module Connector Description Digital input 1 Digital input 2 +24 V +24 Vdc power supply Digital output 1 DO1-RL-NO (NO contact of relay 1) Digital output 1...
Page 8
PROFIBUS DP Communication Plug-in Module +24 V (a) Signals of the control connector for CFW500-CPDP module 8 | CFW500...
Page 9
PROFIBUS DP Communication Plug-in Module +24 V (b) Signals of the control connector for CFW500-CPDP2 module Figure 1: (a) and (b) Signals of the control connector Table 3: Signals of the PROFIBUS DP communication connector - available in CFW500-CPDP module...
Page 10
4. For further details about the control connections see chapter 3 Installation and Connection of the CFW500 user's manual. Table 4: Configurations of the switches to select the kind of signal at the analog input and output on the...
WEG línea CFW500. Se recomienda la lectura del manual del usuario del CFW500 y del manual del usuario del PROFIBUS DP antes de instalar u operar este accesorio. El c o nte n i d o d e e st a g u ía fo r n e c e ...
Paso 4: Energice el convertidor y verifique si el parámetro P0027 indica el valor 8 (P0027 = 8). En caso de que esa información no sea verdadera, verifique si el módulo utilizado realmente es el CFW500-CPDP o CFW500-CPDP2 y repita los pasos 1-4. 5 CONFIGURACIONES Las conexiones de control (entrada/salida analógica,...
Page 13
Salida analógica 1 Entrada analógica 1 DO2-TR Salida digital 2 (Transistor) RS485 – A (-) RS485 (Terminal A- ) RS485 – B (+) RS485 (Terminal B+ ) Referencia 0 V Referencia 0 V SHIELD Blindaje del cable Profibus DP CFW500 | 13...
Page 14
Módulo Plug-in de Comunicación PROFIBUS DP +24 V (a) Señales del conector de control para módulo CFW500-CPDP 14 | CFW500...
Page 15
(b) Señales del conector de control para módulo CFW500-CPDP2 Figura 1: (a) y (b) Señales del conector de control Tabla 3: Señales del conector de comunicación PROFIBUS DP - disponible en el módulo CFW500-CPDP DB-9 B (+) + 5 V...
Page 16
4. Para más detalles sobre las conexiones de control consulte el capítulo 3 Instalación y Conexion del manual del usuario del CFW500. Tabla 4: Configuraciones de las llaves para selección del tipo de señal en la entrada y salida analógica en el...
WEG linha CFW500. Recomenda-se a leitura do manual do usuário do CFW500 e do manual do usuário do PROFIBUS DP antes de instalar ou operar esse acessório. O c o n t e ú d o d e s t e g u i a f o r n e c e ...
CPDP2 e repita os passos 1-4. 5 CONFIGURAÇÕES As conexões de controle (entrada/saída analógica, entradas/saídas digitais e interface RS485) devem ser feitas no conector conforme tabela 1 para o módulo CFW500-CPDP ou tabela 2 para o módulo CFW500- CPDP2. 18 | CFW500...
Page 19
Saída analógica 1 Entrada analógica 1 DO2-TR Saída digital 2 (Transistor) RS485 – A (-) RS485 (Terminal A- ) RS485 – B (+) RS485 (Terminal B+ ) Referência 0 V Referência 0 V SHIELD Blindagem do cabo Profibus DP CFW500 | 19...
Page 20
Módulo Plug-in de Comunicação PROFIBUS DP +24 V (a) Sinais do conector de controle para módulo CFW500-CPDP 20 | CFW500...
Page 21
(b) Sinais do conector de controle para módulo CFW500-CPDP2 Figura 1: (a) e (b) Sinais do conector de controle Tabela 3: Sinais do conector de comunicação PROFIBUS DP - disponível no módulo CFW500-CPDP DB-9 B (+) + 5 V A (-)
Page 22
(*) Qualquer outra combinação das chaves não é permitida. Este módulo possui um conector (figura A.2) para utilização do módulo de memória flash (CFW500-MMF) para transferência de dados entre inversores. Para mais detalhes sobre esse acessório consulte o guia de instalação, configuração e operação do CFW500-MMF.
(a) Remoção da tampa frontal e do acessório (b) Accessory connection (b) Conexión del accesorio (b) Conexão de acessório Figure A.1 (a) to (b): Installation of accessory Figura A.1 (a) a (b): Instalación del accesorio Figura A.1 (a) a (b): Instalação do acessório CFW500 | 23...
Page 24
Figure A.2: CPDP dimensions in mm [in], DIP-switches location and MCard connector Figura A.2: Dimensiones del CPDP en mm [in], localización de las DIP-switches y conectador de MCard Figura A.2: Dimensões do CPDP em mm [in], localização das DIP-switches e conector do MCard 24 | CFW500...
Page 25
Figure A.3: CPDP2 dimensions in mm [in], DIP-switches location and MCard connector Figura A.3: Dimensiones del CPDP2 en mm [in], localización de las DIP-switches y conectador de MCard Figura A.3: Dimensões do CPDP2 em mm [in], localização das DIP-switches e conector do MCard CFW500 | 25...
Need help?
Do you have a question about the CFW500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers