SCHOTT KL 1500 compact Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for KL 1500 compact:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung
SCHOTT
KL 1500 compact
Gebrauchsanweisung
Stand: Juni 2007
1/12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SCHOTT KL 1500 compact

  • Page 1 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung SCHOTT KL 1500 compact Gebrauchsanweisung Stand: Juni 2007 1/12...
  • Page 2: Table Of Contents

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Inhalt Wichtige Hinweise ................4 Betrieb ....................6 Lichtleiteranschluß ................6 Inbetriebnahme ..................6 Lichtstärkeeinstellung ................7 Filterschieber ..................7 Lampenwechsel ..................8 Wartung ....................9 Beheben von Störungen ...............9 Zubehör ....................9 Technische Daten ................11 2/12...
  • Page 3 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Geräteübersicht Hauptschalter Lichtleiteraufnahme Feststellschraube Elektronische Lichtstärkeeinstellung Filterschieber Tragegriff Lampenfach mit Halogen-Kaltlicht-Reflektorlampe Netzkabel Anschlußbuchse Belüftungsöffnungen (Geräteboden) (10) Abluftgitter (Geräterückseite) (11) Typenschild (Geräteboden) 3/12...
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Aus (Stand-by Betrieb, keine Trennung vom Netz!) Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Die Kaltlichtquelle KL 1500 compact ist für den Einsatz in Industrie und Labor vorgesehen. Kaltlichtquellen dienen der intensiven Beleuchtung von Objekten aller Art. Die Infrarotanteile der Lampenstrahlung werden ausgefiltert. Sichtbares Licht hoher Intensität wird durch flexible oder selbsttragende bewegliche Lichtleiter zum Objekt geführt.
  • Page 5 Sie die Helligkeit und Dauer der Beleuchtung biologischen Gewebes auf das unbedingt erforderliche Maß. Bitte achten Sie unbedingt darauf, daß ð Ihre Kaltlichtquelle KL 1500 compact mit der auf dem Typenschild (11) angegebenen Spannung betrieben wird; ð unbedingt alle Lüftungsöffnungen (9, 10) freigehalten werden. Bei unzureichender Kühlung schaltet ein integrierter Thermoschalter das Gerät vorübergehend aus (s.
  • Page 6: Betrieb

    Stellung O sichtbar: Das Gerät ist ausgeschaltet und befindet sich im Stand-by Betrieb. Zur Trennung der Stromversorgung, bitte Netzstecker ziehen! Die KL 1500 compact ist zur Schonung der Halogenlampe mit einem Sanftanlauf ausgerüstet, der den sonst üblichen hohen Einschaltstrom reduziert.
  • Page 7: Lichtstärkeeinstellung

    Ausschalten der KL 1500 compact ist der Hauptschalter (1) zu betätigen (s. Punkt 2.2 „Inbetriebnahme). Zur sicheren Trennung der Stromversorgung, bitte Netzstecker ziehen! 2.4 Filterschieber Die KL 1500 compact verfügt über einen Filterschieber (5), der mit einem Einlegefilter aus dem Filterset (als Zubehör erhältlich) bestückt werden kann. Das Warnzeichen auf dem Filterschieber erinnert Sie daran, daß...
  • Page 8: Lampenwechsel

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Bestückung des Filterschiebers Bitte achten Sie darauf, daß der Filterschieber (5) vor der Bestückung mit dem Einlegefilter abgekühlt ist. Zu Ihrer Erinnerung ist das Warnzeichen angebracht. Filterschieber (5) bis zum 2. Rastpunkt herausziehen und das gewünschte Filter aus dem Filterset einlegen.
  • Page 9: Wartung

    Abkühlung wieder in Betrieb nehmen 6. Zubehör zur KL 1500 compact Für Ihre KL 1500 compact ist ein breites Zubehörprogramm lieferbar. Ein separater Prospekt informiert Sie ausführlich (Adresse zur Anforderungsmöglichkeit siehe S. 12) Nur SCHOTT-Lichtleiter und -zubehör gewährleisten einwandfreie Funktion, Sicherheit und optimale Lichtausbeute.
  • Page 10: Philips, Typ 6423 Xhp Osram, Typ Hlx

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung 6.1 Lichtleiter Es stehen selbsttragende und flexible Lichtleiter verschiedener Längen und Durchmesser sowie Punkt- und Spaltbeleuchtungen zur Verfügung. 6.2 Halogenlampe Bei Bestellung von Halogenlampen als Ersatzteil (siehe Punkt 6.4 dieser Gebrauchsanweisung) wird der Lampentyp geliefert, der optimale Lichtausbeute und Ausleuchtung ermöglicht.
  • Page 11: Technische Daten

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung 7. Technische Daten KL 1500 compact Eigenschaften Werte Allgemeine Angaben Typenbezeichnung KL 1500 compact Maße (B x T x H) ca. 185 x 260 x 135 Masse ca. 3 Kühlung Axiallüfter Umgebungstemperatur* °C + 5 ... + 40 Relative Luftfeuchte* bis 31°C Umgebungstemperatur:...
  • Page 12 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Lichttechnische Angaben Maximal lichttechnisch nutzbarer Bündeldurchmesser des Lichtleiters Gesamtlichtstrom am Lichtleiterausgang (SCHOTT-Lichtleiter Ø 9 mm, typ. Werte) Stufe 4 Stufe 5 ca. 53° Lichteintrittswinkel (2α Wärmeschutzfilter SCHOTT KG 2, 45 x 45 d = 2,0 mm, gehärtet Prüfzeichen...
  • Page 13 KL 1500 compact – Instructions for Use SCHOTT KL 1500 compact Instructions for Use Status: June 2007 1/12...
  • Page 14 KL 1500 compact – Instructions for Use Contents Important information ................4 Operation ..................... 6 Light guide connection ..............… 6 Start up procedure ................6 Light intensitiy setting ................7 Filter slide .................... 7 Replacing the lamp ................8 Maintenance ..................9 Troubleshooting ...................9...
  • Page 15 KL 1500 compact – Instructions for Use Instrument overview Power switch Light guide connection Fixing screw Electronic light intensity setting Filter slide Carrying handle Lamp compartment with halogen cold light reflector lamp 3. Mains cable connection Ventilation openings (base of instrument)
  • Page 16: Important Information

    Avoid looking directly into the open light guide connection or the light guide exit when the light source is switched on. The KL 1500 compact emits high-intensity visible light. Because light-absorbing materials have the physical property of converting incident light into heat, damage can occur to heat-sensitive or flammable light-absorbing materials.
  • Page 17 It is absolutely essential that you ensure that ð your KL 1500 compact light source is operated at the voltage stated on the model plate (11); ð all ventilation openings (9, 10) are kept free; in the event of insufficient cooling, a built-in thermostatic switch switches the instrument off temporarily (see point 5 “Trouble shooting”);...
  • Page 18: Operation

    Position O visible: The instrument is switched off and in stand-by condition. For disconnection from the power supply, please pull out the mains plug! To protect the halogen lamp the KL 1500 compact is fitted with a gentle start-up device that reduces the high switch-on current that would otherwise occur.
  • Page 19: Light Intensitiy Setting

    (1) must be activated to switch off the KL 1500 compact (see point 2.2 “Operation”). For save disconnection from the power supply, please pull out the mains plug! 2.4 Filter slide The KL 1500 compact has a filter slide (5) that can be fitted with a filter insert (available as an accessory). The warning symbol on the filter slide reminds you that it is essential that the slide is in one of the two positions or the latched position when the light source is being operated.
  • Page 20: Replacing The Lamp

    KL 1500 compact – Instructions for Use Inserting filters into the filter slide Please take care to ensure that the filter slide has colled down before fitting the filter insert into it. It carries the warning symbol to remind you.
  • Page 21: Maintenance

    6. Accessories A wide range of accessories is available for your KL 1500 compact. A separate brochure gives you comprehensive information (see page 12 for address information). Only SCHOTT light guides and accessories guarantee perfect operation, safety and optimum light yield.
  • Page 22 KL 1500 compact – Instructions for Use 6.1 Light guides Self-supporting and flexible light guides in various lengths and diameters are available, as well as point and slit illuminators. 6.2 Halogen lamps When ordering halogen lamps as spare parts (see point 6.4 of this instruction), the lamp type that enables optimum light yield and illumination will be supplied.
  • Page 23: Technical Data

    KL 1500 compact – Instructions for Use 7. Technical Data KL 1500 compact Properties Values General information Type description KL 1500 compact Dimensions (W x D x H) approx. 185 x 260 x 135 Weight approx. 3 Cooling Axial (fan cooled) Ambient temperature* °C...
  • Page 24 KL 1500 compact – Instructions for Use Lighting information Maximum effective light guide bundle diameter Total light flux at light guide exit (SCHOTT light guide, Ø 9 mm, typical values) Level 4 Level 5 approx. 53° Light entry angle (2α...
  • Page 25 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung SCHOTT KL 1500 compact Conseils d’utilisation Stand: Juin 2007 1/12...
  • Page 26 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Inhalt Remarques Importantes................ 4 Mode de fonctionnement..............6 Raccordement du conducteur de lumière .......... 6 Mise en service ..................6 Réglage de l’intensité lumineuse............7 Tiroir porte filtre................... 7 Remplacement de la lampe..............8 Maintenance..................9 Dépannage………………...............9 Accessoires..................9 Données Techniques................11...
  • Page 27 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Vue d’ensemble de l’appareil Interrupteur principal Entrée du conducteur de lumière Vis de serrage Réglage électronique de l’intensité lumineuse Tiroir porte filtre Poignée de transport Compartiment à lampe pour lampe halogène à réflecteur 3. Connexion du câble d’alimentation secteur Ouvertures d’aération (sous l’appareil)
  • Page 28: Remarques Importantes

    Arrêt (fonctionnement en stand-by, pas de séparation du réseau!) Utilisation appropriée: La source de lumière froide KL 1500 compact est prévue pour une utilisation dans l’Industrie et en Laboratoire. Les sources de lumière froide sont utilisées pour l’éclairage intensif d’objets de toutes sortes ; Les rayonnements infrarouges des lampes sont filtrés.
  • Page 29 à un niveau vraiment nécessaire. Merci de veiller absolument à ce que ð Votre source de lumière froide KL 1500 compact soit alimentée avec la tension indiquée sur la plaque d’identification (11) ; ð Toutes les ouïes d’aération (9, 10) soient toujours entièrement dégagées. En cas de refroidissement insuffisant, un thermorupteur intégré...
  • Page 30: Mode De Fonctionnement

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung 2. Mode de fonctionnement 2.1 Raccordement du conducteur de lumière Tout d’abord tourner la vis de fixation (3) de la connexion (2) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Poussez le conducteur de lumière jusqu’à la butée et tourner la vis de fixation dans le sens des aiguilles d’une montrer pour fermer.
  • Page 31: Réglage De L'intensité Lumineuse

    ! 2.4 Coulisse porte filtre La KL 1500 compact dispose d’un tiroir porte filtre (5) qui peut être équipé d’un filtre d’insertion (disponible en tant qu’accessoire). Le symbole d’avertissement sur le tiroir porte filtre vous rappelle que lors de l’utilisation de la...
  • Page 32: Tiroir Porte Filtre

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Equipement du tiroir porte filtre Avant d’insérer le filtre, veiller à ce que le tiroir porte filtre soit refroidi. Le symbole d’avertissement vous rappelle de ne pas oublier cette consigne importante. Sortez le tiroir porte filtre (5) jusqu’à la 2ème butée, puis insérer le filtre souhaité. Dans cette position la source de lumière est prête à...
  • Page 33: Maintenance

    Vérifier si le type de lampe utilisé est correct. Remettez l’appareil en marche après un refroidissement prolongé. 6. Accessoires pour KL 1500 compact Une large gamme d’accessoires est disponible pour votre KL 1500 compact. Un catalogue séparé vous fournit les informations exhaustives. 9/12...
  • Page 34 KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung Seuls les conducteurs de lumière et accessoires de SCHOTT vous assurent un fonctionnement et une sécurité parfaits ainsi qu’un éclairage optimal. 6.1 Conducteur de lumière Il existe des conducteurs de lumière semi-rigides et flexibles de différentes longueurs et diamètres, ainsi que des éclairage annulaires et linéaires.
  • Page 35: Données Techniques

    KL 1500 compact - Gebrauchsanweisung 7. Données techniques KL 1500 compact Propriétés Valeurs Informations générales Désignation du type KL 1500 compact Dimensions (l x p x h) Env.. 185 x 260 x 135 Masse env. 3 Refroidissement Ventilateur axial Température ambiante* °C...
  • Page 36 Informations techniques de lumière Diamètre maximal du faisceau du conducteur de lumière utilisable. Flux lumineux total en sortie du conducteur de lumière (Conducteur de lumière SCHOTT Ø 9 mm, valeurs typiques) Niveau 4 Niveau 5 Env. 53° Angle d’entrée de lumière (2α...

Table of Contents