Hartmann Veroval Instructions For Use Manual

Hartmann Veroval Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Veroval:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

scale
ES – Báscula inteligente
PT – Balança pessoal inteligente
EN – Intelligent Scale
Certifi cado de garantía/Certifi cado de garantia/
Warranty certifi cate ..........................................35
Instrucciones de uso ............................. 2-12
Instruções de utilização ..................... 13-23
Instructions for use ............................. 24–34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hartmann Veroval

  • Page 1 scale ES – Báscula inteligente Instrucciones de uso ......2-12 PT – Balança pessoal inteligente Instruções de utilização ..... 13-23 EN – Intelligent Scale Instructions for use ......24–34 Certifi cado de garantía/Certifi cado de garantia/ Warranty certifi cate ..........35...
  • Page 2: Table Of Contents

    Español Apreciado cliente: Queremos agradecerle su compra de una báscula inteligente de la marca HARTMANN. La báscula para personas Veroval es un producto de calidad que ® garantiza unos resultados óptimos para el análisis de peso y corporal. El peso se indica en etapas de 100 gramos. La báscula está diseñada para el uso privado en el ámbito doméstico. La báscula cuenta con las siguientes funciones de análisis, que pueden utilizar hasta 4 personas distintas:...
  • Page 3: Descripción Del Aparato Y De La Pantalla

    Español 1. Descripción del aparato y de la pantalla Báscula para personas 1 Dispositivo magnético para la unidad de control extraíble 2 Electrodos Unidad de control extraíble 3 Botón de encendido/apagado 4 Botón ARRIBA 5 Botón SET 6 Botón ABAJO 7 Pantalla LCD 8 Interfaz USB 9 Compartimento para las pilas...
  • Page 4: Indicaciones Importantes

    Español 2. Indicaciones importantes Explicación de los símbolos Observación de las instrucciones de uso Advertencia Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente Símbolo para la identifi cación de aparatos eléctricos y electrónicos Corriente continua Declaración de conformidad Número de lote...
  • Page 5: Información Sobre Peso Y Análisis Corporal

    Español Indicaciones sobre las pilas Peligro de atragantamiento Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiarse. Por tanto, guarde las pilas fuera del alcance de los niños. Peligro de explosión No arroje las pilas al fuego. Las pilas no deben cargarse ni cortocircuitarse. Si se derrama el contenido de una pila, póngase guantes y limpie el compartimento para la pila con un paño seco.
  • Page 6 Español Evaluación de los valores de medición Porcentaje de grasa corporal/Body fat (BF) Los valores de grasa corporal se presentan en la pantalla, con las valoraciones “low” (bajo), “normal” (normal) o “high” (alto), en función de la edad y el sexo del usuario. Estos son los intervalos habituales para el porcentaje de grasa corporal (en %) (para obtener más información, consulte a su médi- co): Hombre Mujer...
  • Page 7: Preparación De La Medición

    Español Contextualización de los resultados en el tiempo Recuerde que lo importante son las tendencias a largo plazo. Por norma general, las desviaciones en el peso que se producen en días de margen son resultado de la pérdida de líquidos. Los resultados deben interpretarse atendiendo a los cambios en el peso total y los porcentajes relativos de grasa, agua y músculos, y al tiempo en el que se llevan a cabo esos cambios.
  • Page 8 Español Ajuste de hora, fecha y unidad de medida Es imprescindible ajustar correctamente la fecha y hora. De esta manera es posible guardar los valores de medición correctamente con la fecha y hora, y poder consultarlos más adelante. Fecha Cuando introduzca las dos pilas de botón en la unidad de control, en la pantalla parpadearán sucesivamente el año (a), el mes (b) y el día (c). •...
  • Page 9: Pesaje Y Realización Del Análisis Corporal

    Español Nivel de activi- Actividad física Poco movimiento o ninguno. Bajo: esfuerzo físico ligero y escaso (paseos, trabajo suave en el jardín, ejercicios gimnásticos). Medio: esfuerzo físico al menos 2 o 4 veces a la semana, 30 minutos en cada ocasión. Alto: esfuerzo físico al menos 4 o 6 veces a la semana, 30 minutos en cada ocasión.
  • Page 10: Función De Memoria

    ® Descargue el software Veroval medi.connect del sitio web www.veroval.es.. Este software es compatible con cualquier ordenador con sistema opera- ® tivo Windows 7, 8 o 10, mientras dure el soporte ofi cial por parte de Microsoft. Inicie el programa y conecte la báscula para personas Veroval con el cable USB incluido al ordenador.
  • Page 11: Explicación De Avisos De Error

    Dentro del plazo de garantía, HARTMANN realizará gratuitamente cualquier reparación o sustitución en caso de fallo de material o de fabricación del aparato. No obstante, no supondrá una prolongación del período de garantía.
  • Page 12: Datos De Contacto Para Consultas Del Cliente

    Español 11. Datos de contacto para consultas del cliente Laboratorios HARTMANN S.A. Servicio de Atención al Consumidor C/ Carrasco i Formiguera, 48 08302 Mataró Atención al cliente: 902 222 001 consultas.farma@hartmann.info www.veroval.es Versión de la información: 2017-02 12. Datos técnicos Medidas de la báscula para personas...
  • Page 13: Instruções De Utilização

    (idade, altura, sexo, nível de atividade física), permite determinar a percentagem de massa gorda e outros valores corporais. O cabo USB fornecido permite ligar o visor amovível da balança a um computador, onde pode avaliar os valores de medição com o software Veroval ®...
  • Page 14: Descrição Do Aparelho E Do Visor

    Português 1. Descrição do aparelho e do visor Balança pessoal 1 Íman da unidade de controlo amovível 2 Elétrodos Unidade de controlo amovível 3 Tecla ligar/desligar 4 Tecla CIMA 5 Tecla SET 6 Tecla BAIXO 7 Visor LCD 8 Interface USB 9 Compartimento das pilhas 10 Suporte magnético 11 Pé...
  • Page 15: Informações Importantes

    Português 2. Informações importantes Explicação dos símbolos Ler as instruções de utilização Atenção Reciclar a embalagem Reciclar a embalagem Símbolo identifi cativo de aparelhos elétricos e eletrónicos Corrente contínua Declaração de conformidade Número de lote Número de referência Código de reciclagem de cartão Número de série Informações importantes sobre a utilização A balança pessoal não pode ser utilizada por pessoas com implantes médicos ativos (p.
  • Page 16: Informações Sobre O Peso E A Análise Corporal

    Português Indicações sobre pilhas Perigo de ingestão As crianças pequenas podem ingerir pilhas e sufocar. Por este motivo, deve guardar as pilhas fora do alcance das crianças! Perigo de explosão Não atirar as pilhas para o fogo. Não é permitido carregar nem curto-circuitar as pilhas. Em caso de derrame das pilhas, deve usar luvas de proteção e limpar o compartimento das pilhas com um pano seco.
  • Page 17 Português Avaliar os valores de medição Percentagem de massa gorda/Body fat (BF) Os valores de massa gorda são apresentados no visor e avaliados como „low“, „normal“, „high“ e „very high“, e dependem da idade e do sexo. Normalmente, a percentagem de massa gorda apresenta os seguintes valores (para mais informações, consulte o seu médico!): Homem normal high...
  • Page 18: Preparação Da Medição

    Português Correlação temporal dos resultados Note que só conta a tendência a longo prazo. Por norma, as diferenças de peso que se verificam em poucos dias devem-se à perda de líquidos. A interpretação dos resultados depende das alterações do peso total e da percentagem de massa gorda, massa hídrica e massa muscular, bem como da duração destas alterações.
  • Page 19 Português Defi nir a hora, a data e a unidade de medição Acerte a data e a hora corretamente. Só assim é possível memorizar e consultar os seus valores de medição com a data e hora certas. Data Assim que introduzir as duas pilhas botão na unidade de controlo, o ano (a), o mês (b) e o dia (c) piscam sequencialmente no visor. •...
  • Page 20: Pesagem, Realização Da Análise Corporal

    Português Nível de atividade Atividade física Pouco ou nenhum movimento. Baixa: esforço físico ligeiro ou reduzido (p. ex. passear, jardinagem, ginástica). Média: esforço físico pelo menos 2 a 4 vezes por semana, com uma duração de 30 minutos cada. Elevada: esforço físico pelo menos 4 a 6 vezes por semana, com uma duração de 30 minutos cada. Muito elevada: esforço físico intensivo, treino intensivo ou trabalho físico exigente, no mínimo de 1 hora cada.
  • Page 21: Função De Memória

    ® Transfi ra o software Veroval medi.connect do site www.veroval.pt. Deve usar um computador com o sistema operativo Windows 7, 8 ou 10, desde ® que suportado ofi cialmente pela Microsoft. Abra o programa e ligue a balança pessoal Veroval ao seu computador através do cabo USB fornecido.
  • Page 22: Indicações De Erro

    Durante o período de garantia, a HARTMANN assegura a substituição ou reparação gratuita de peças que apresentem defeitos de material ou de fabrico que afetem o dispositivo. Tal não dá origem a um prolongamento da garantia.
  • Page 23: Contacto Em Caso De Dúvidas

    Português 11. Contacto em caso de dúvidas PAUL HARTMANN LDA Av. Severiano Falcão, 22-2º 2685-378 Prior Velho Serviço ao cliente: 219 409 920 www.veroval.pt Versão das informações: 2017-02 12. Dados técnicos Dimensões da balança pessoal 320 x 320 x 22 mm Pilhas da balança...
  • Page 24: Instructions For Use

    By measuring the electrical resistance (impedance) and taking into account constants and individual values (age, height, sex, level of activity), the body fat percentage and other physical parameters can be determined. The detachable display can be connected to a PC using the supplied USB cable. You can evaluate the measured values on a PC using the Veroval medi.
  • Page 25: Description Of The Scale And Display

    English 1. Description of the scale and display Scale 1 Magnetic mechanism for the detachable control unit 2 Electrodes Detachable control unit 3 ON/OFF button 4 UP button 5 SET button 6 DOWN button 7 LCD display 8 USB port 9 Battery compartment 10 Magnetic holder 11 Base...
  • Page 26: Important Notes

    English 2. Important notes Signs and symbols Follow instructions for use Please note Dispose of in an environmentally responsible way Dispose of in an environmentally responsible way Symbol regarding electrical and electronic equipment labelling Direct current Declaration of conformity Batch number Reference number Cardboard recycling code Serial number...
  • Page 27: Information About Weight And Physical Analysis

    English Batteries Choking hazard Small children could swallow batteries and suffocate on them. Keep the packaging, batteries and the scale out of the reach of children. Risk of explosion Do not throw batteries into a fire. Batteries must not be charged or short-circuited. If a battery has leaked, wear protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth.
  • Page 28 English Assessing the measured values Body fat percentage (BF) The values for the body fat are shown on the display and assessed as ‘low’, ‘normal’, ‘high’ or ‘very high’ and depend on your age and sex. The per- centage of body fat is normally within the following ranges (please contact your doctor for more information): Male Normal high...
  • Page 29: Preparing To Measure Your Weight

    English If the weight drops in the short term but the body fat percentage increases or remains the same, you have only lost water – for example, after training, taking a sauna or being on a diet intended to cause rapid weight loss. If your weight increases over the medium term while the body fat percentage decreases or remains the same, you may have gained valuable muscle mass.
  • Page 30 English Set the time, date and measurement unit Be sure to set the date and time correctly. This is the only way to save your measured values correctly with date and time for subsequent retrieval. Date As soon as you have inserted the two button batteries in the control unit, the year (a), the month (b) and the day (c) fl ash on the display. •...
  • Page 31: Measure Your Weight, Carry Out Physical Analysis

    English Level of activity Physical activity No or only little movement. Low: Little and gentle physical exertion (e.g. walking, gentle gardening, gymnastic exercises). Moderate: Physical exertion at least 2 to 4 times a week of 30 minutes each. High: Physical exertion at least 4 to 6 times a week of 30 minutes each. Very high: Intense physical exertion, intense training or hard physical work, daily, of at least 1 hour.
  • Page 32: Memory Function

    ® Download the Veroval ® medi.connect software from the website www.veroval.info. Compatible with any computer with Windows 7, 8 or 10 (for the duration of offi cial Microsoft support). Start the program and connect the Veroval scale to your PC using the enclosed USB cable. Then follow the instructions in the Veroval medi.connect...
  • Page 33: Error Messages

    Claims must be made during the warranty period. The date of purchase must be documented by an appropriately completed and stamped warranty certificate or proof of purchase. Within the warranty period, HARTMANN will replace or repair free of charge any faulty device components caused by material faults or manufactur- ing errors. This does not extend the warranty period.
  • Page 34: Contact Information For Customer Enquiries

    English 11. Contact information for customer enquiries ZA - HARTMANN South Africa Epsom Avenue, Northriding, 2169 Johannesburg www.veroval.info Tel. +27 860 4278 6266 phzahelpdesk@hartmann.info Date of revision of the text: 2017-02 12. Technical data Dimensions of the scale 320 × 320 × 22 mm Batteries for the scale 3 ×...
  • Page 35: Warranty Certifi Cate

    Certifi cado de garantía Certifi cado de garantia Warranty certifi cate Báscula Balança Scale Fecha de compra · Data de compra · Purchase date Número de serie (ver compartimento para las pilas) · Número de série (ver o compartimento das pilhas) · Serial number (see battery com- partment) Motivo de reclamación ·...
  • Page 36 PAUL HARTMANN AG Paul-Hartmann-Straße 12 89522 HEIDENHEIM, GERMANY...

Table of Contents