Download Print this page
Philips GC552 User Manual
Hide thumbs Also See for GC552:

Advertisement

Quick Links

GC552, GC557
GC559
User manual
Руководство пользователя
Пайдаланушы нұсқаулығы
‫راهنمای کاربر‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips GC552

  • Page 1 GC552, GC557 GC559 Пайдаланушы нұсқаулығы User manual ‫راهنمای کاربر‬ Руководство пользователя...
  • Page 3 GC552 GC557, GC559...
  • Page 4 a FlexHead h De-calc knob b FlexHead holder i Water tank c Hang&lock j Board cover d Pole lock clip k Board e Pole l Steam supply hose f Steam knob m Glove g Base n Brush a FlexHead h Клапан очистки De-Calc b Держатель...
  • Page 5 a FlexHead h Қақтан тазалау тетігі b FlexHead басшығының тұтқышы i Су ыдысы c Ілгешек және бекіткіш j Тақта қақпағы d Қарнақ бекіткіші k Тақта e Қарнақ l Бу беру шлангы f Бу тұтқасы m Қолғап g Негіздеме n Щетка ‫...
  • Page 8 The board provides backing support to enhance the steaming performance. Note: Do not wash the board cover as it may damage the foam material. Вертикальная доска позволяет повысить качество отпаривания. Примечание. Не стирайте чехол для вертикальной доски, так как при этом вспененный материал может быть...
  • Page 9 Your appliance has been designed to be used with tap water. In case you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is recommended to use water without minerals such as distilled or purified water to prolong the lifetime of your appliance.
  • Page 10 ‫این دستگاه جهت استفاده از آب شهری طراحی شده است. اگر در جایی زندگی می کنید‬ ‫که آب سنگین است، ممکن است رسوب گرفتی خیلی سریع رخ دهد. بنابراین، توصیه‬ ‫می شود از آب بدون مواد معدنی مثل آب مقطر یا آب تصفیه شده استفاده کنید تا طول‬ .‫عمر...
  • Page 11 FlexHead FlexHead allows you to have contact with your garment from top to bottom to avoid steam escape and for less kneeling and bending. Note: Do not shake the steamer head vigorously. FlexHead Подвижное сопло FlexHead плотно прижимается к одежде по всей длине, что обеспечивает полное проникновение...
  • Page 12 Multi steam settings are provided to save water and energy. You can increase the steam setting for more steam power at any point of time. This appliance is safe to use on all fabrics at any setting. Note: The steam supply hose becomes warm during steaming.
  • Page 13 GC552 GC557, GC559 45 sec. GC552 GC557, GC559...
  • Page 14 GC557, GC559 Auto shut-off The ring flashes after the water tank is empty for 10 minutes. Автоотключение Кольцо индикатора мигает, если резервуар для воды пуст в течение 10 минут. Автоматты түрде сөндіру Суыдысы10минутішіндебосағаннанкейін,  сақинажыпылықтай бастайды. ‫خاموششدنخودکار‬ .‫اگر مخزن آب خالی شود، حلقه به مدت 01 دقیقه چشمک می زند‬ Refill the water tank and insert it back.
  • Page 15 Суыдысынтолтырыңызжәнеоныдұрыстапжабыңыз.  Бутұтқасын бұрағаннанкейін,  булауүдерісінжаңаданбастауғаболады.  Сақина жыпылықтауындоғаруытиіс. ‫مخزن آب را دوباره پر کرده و دوباره وارد دستگاه کنید. می توانید با گرداندن پیچ تنظیم‬ .‫بخار، به بخارشویی ادامه دهید. حلقه دیگر چشمک نمی زند‬ If the water tank is not refilled within the next 10 minutes, the appliance starts to cool down and will shut off.
  • Page 16 For garments which require a formal look and crisp result, such as shirts, jackets and pants, it is recommended to use the board. При обработке одежды делового стиля, например рубашек, брюк и пиджаков, рекомендуется использовать вертикальную доску для достижения безупречного результата.  Р...
  • Page 17 To make crisp pleats, start steaming from the bottom half of the pants and move onto the top half to prevent accidental wrinkles on parts which have already been steamed. Для создания ровных стрелок начинайте процедуру отпаривания в нижней части брюк, а затем переходите к...
  • Page 18 For a more natural look and quick touch-up on garments such as dresses, pleated skirts and T-shirts, it is recommanded to use the board. Для создания естественного образа и быстрой подготовки к выходу такой одежды, как платья, плиссированные юбки и футболки, рекомендуется использовать...
  • Page 19 Put the glove on the hand you are using to hold a garment. The glove protects your hand against the steam from the steamer head. Надевайте рукавицу на руку, которой держите предмет одежды. Рукавица защищает руку во время отпаривания. Киімұстауғапайдаланылатынқолыңызғақолғапкиіңіз.  Қолғап қолыңыздыбуүтігініңбасынаншығатынбуданқорғайды.
  • Page 20 The brush improves steam penetration into thick and heavy fabrics for faster results. Brush slowly with the bristles touching the garment. Caution: Do not attach or detach the brush while the steam is on or the steamer head is hot. Щетка...
  • Page 21 To maintain optimal steam performance and prolong the lifetime of the appliance, it is important to remove scale and impurities inside the appliance regularly. Therefore, it is recommended to perform the de-calc process at least once a month. Before you start de-calc process, make sure there is some water in the water tank.
  • Page 22 > 1 hour GC552 GC557, GC559...
  • Page 23 Note: Clean the appliance and wipe any deposits off the steamer head with a damp cloth and non-abrasive liquid cleaning agent. Always empty the water tank after usage, to prevent calc build-up and maintain good steam performance. Примечание. Очищайте прибор и удаляйте загрязнения с...
  • Page 25 Possible cause Solution Problem The appliance The steamer has not Let the appliance heat produces no steam heated up sufficiently. up for approximately or irregular steam. 45 seconds. Steam has condensed Lift the steamer head in the hose. to straighten the hose verticAlly.
  • Page 26 Возможная причина Решение Проблема Подача пара Отпариватель Дайте прибору нагреться происходит не нагрелся до в течение примерно нерегулярно или необходимой 45 секунд. отсутствует. температуры. Пар Поднимите сопло сконденсировался в отпаривателя вертикально, шланге. чтобы распрямить шланг. В таком положении весь конденсат попадет обратно.
  • Page 27 Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111. GC552: 1512-1800Вт, 220-240В, 50-60Гц GC557: 1680-2000Вт, 220-240В, 50-60Гц Для бытовых нужд Класс защиты от поражения электрическим током: Класс I Сделано...
  • Page 28 Ақаулық Мүмкін себептер Шешімі Құрылғыбу Буүтігіжеткілікті Құрылғынышамамен шығармайды түрдеқызбаған. 45секундысытыпалыңыз. немесебу тұрақсызшығады. Шлангідебу Шлангтытігінентүзетуүшін жиналған. буүтігініңбасынкөтеріңіз.  Бұлконденсаттыңкеріағып кетуінемүмкіндікбереді. Ыдыстағысудеңгейі Суыдысынтолтырыңыз төменнемесеыдыс жәнеоныдұрыстап дұрыссалынбаған. жабыңыз. Құрылғыдатымкөп Қақкетіруүдерісін қақжиналыпқалған. орындаңыз.  бөлімін қараңыз. Буүтігінің Буүтігініңбасын Шлангтытігінентүзетуүшін басынансу және/немесебуберу буүтігініңбасынкөтеріңіз.  тамшылары шлангінкөлденең Бұлконденсаттыңкеріағып тамадынемесе...
  • Page 29 Өндіруші:  “ФилипсКонсьюмерЛайфстайлБ.В. ” ,  Туссендиепен4,  9206АД,  Драхтен,  Нидерланды. РесейжәнеКедендікОдақтерриториясынаимпорттаушы:  ФИЛИПСЖШҚ,  РесейФедерациясы,  123022Мәскеуқаласы,  СергейМакеевкөшесі,  13-үй,  тел.  +7495961-1111. GC552:  1512-1800Вт,  220-240В,  50-60Гц GC557:  1680-2000Вт,  220-240В,  50-60Гц Тұрмыстыққажеттіліктергеарналған Электртогымензақымдануданқорғаукласы:  КлассI Қытайдажасалған...
  • Page 30 ‫راهحل‬ ‫علتاحتمالی‬ ‫اشکال‬ ‫تقریبا 54 ثانیه اجازه دهید دستگاه‬ ‫بخارشوی لباس به اندازه‬ ‫دستگاه بخار تولید نمی کند‬ .‫داغ شود‬ .‫کافی گرم نمی شود‬ ‫یا به طور نامنظم بخار‬ .‫تولید می کند‬ ‫سر بخارشو را باال ببرید تا لوله‬ ‫بخار به صورت قطرات‬ ‫به...
  • Page 32 ©2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4239 001 11492...

This manual is also suitable for:

Gc557Gc559Comforttouch gc552Comforttouch gc557Comforttouch gc559