Page 3
IR-Thermometer Art.no 36-2877 Model ST653 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Page 4
Warnings Warning! Do not open the casing! Certain components within the product’s casing contain dangerous currents. Contact with these may give you an electric shock. On thermometer CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 1 LASER PRODUCT Warning! Do not open the casing! Invisible laser beam which can cause eye damage.
Product Description Suitable areas of use • Control of handling and preparations of provisions • Fire and safety inspection • Hardening control • Asphalt laying • Temperature analysis during engine testing • Soldering temperature control • Measuring warehouse temperatures Measuring range The thermometers measuring ratio is 12:1.
Buttons and Functions 1. LCD-display 2. Laser pointer 3. IR sensor 4. Measuring button (trigger) 5. Battery cover...
Page 7
Display 6. Indicator for functions 7. Laser off/on 8. Max/Min/Avg indicator 9. Emission/alarm indicator 10. [ ▼ ] – Down 11. [ F ] – Functions 12. [ ▲] – Up 13. Battery warning 14. Temperature indicator 15. Celsius/Fahrenheit –indicator 16. Memory indicator...
Page 8
1. Press and hold the measuring button (4) to start the measuring. The display will light up if the battery is good (change batteries if the display does not light up). 2. Hold the IT thermometer in its handle and point it at the surface to be measured. The laser point indicates where on the surface the temperature gets measured.
Advanced use Show and change settings 1. Start the IR thermometer by pressing the measuring button (4). 2. Press the function button (11) once or several times to select menu for settings. The display indicates selected menu. 3. Use [ ▲] and [ ▼ ] to adjust selected setting.
Explanation of the menus DATA Activates the memory function. Select memory position 1 to 10 with [ ▲] and [ ▼ ] and then measure according to the instructions above. Displays the highest measured temperature, since the last measurement. Displays the lowest measured temperature, since the last measurement. Displays the average temperature, since the last measurement.
Automatic measuring Measure the temperature without holding the measuring button. 1. Press and hold the measuring button (4). 2. Press repeatedly on the functions button (11) until “AUTO” lights up on the display. 3. Let go of the measuring button. The measuring continues after you let go of the button. 4.
Page 12
Turn the laser pointer on/off The laser pointer can be turned on or switched off with the switch behind the battery cover. Set the switch to ON (laser pointer is shown) or OFF (laser pointer is off). Emissivity Most organic materials (ca 90 %) with a painted or oxidised surface have an emission ratio of 0.95 (preset on the IR thermometer).
Helpful suggestions Function The IR thermometer reads the temperature on the surface and measures the reflecting energy collected in the sensor. The electric device converts the measured value to a temperature shown in the display. The laser beam is only used to direct the measuring centre. Measuring range Always make sure that the surface to be measured is larger than twice the measuring area of the instrument at the current measuring distance.
Note: • Do not use the thermometer to measure shiny or polished surfaces e.g. stainless steel (see chapter Emissivity). • The IR thermometer can not measure through glass, it will then read the temperature of the glass. • Steam, dust or smoke can give false readings. Care and Maintenance Change of battery • When the battery is bad the battery warning...
Specifications 12:1 Measuring ratio Measurement Range -32 to +535 ºC ± 3 °C (from -32 to -20 °C) Accuracy ± 2 °C (from -20 to 100 °C) ± 2 % (from 100 to 535 °C) 5–14 μm Spectral area Display resolution 0.1 °C 500 ms Reading time...
Page 17
IR-termometer Art.nr 36-2877 Modell ST653 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reser- verar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 18
Lägg märke till dessa säkerhetssymboler Varning! Öppna inte höljet! Farlig spänning finns oskyddat på komponenter inuti produktens hölje, kontakt med dessa kan leda till brand eller ge elektriska stötar. Vid termometer CLASS 1 LASER PRODUCT KLASS 1 LASERAPPARAT Varning! Öppna inte höljet! Osynlig laserstrålning som kan orsaka ögonskador.
Page 19
Produktbeskrivning Lämpliga användningsområden • Kontroll vid lagring och beredning av livsmedel • Inspektion för säkerhet och brand • Härdningskontroll • Asfaltsläggning • Temperaturanalys vid motorprovning • Kontroll vid lödning • Mätning av lagertemperatur Mätningsfält Termometerns mätningsförhållande är 12:1. Vid ett mätavstånd på 1,2 meter har mätytan en diameter på...
Page 22
Användning 1. Tryck och håll in mätknappen (4) för att starta mätningen. Displayen tänds om batteriet är bra (byt batteriet om inte displayen tänds). 2. Håll IR-termometern i handtaget och rikta den mot den yta som ska mätas. Laserpunkten visar var på ytan temperaturen mäts och texten ”SCAN”...
Avancerad användning Visa och ändra inställningar 1. Starta IR-termometern med ett tryck på mätknappen (4). 2. Tryck en eller upprepade gånger på funktionsknappen (11) för att välja inställningsmeny. Displayen indikerar vald meny. 3. Använd pilknapparna [ ▲] och [ ▼ ] för att justera vald inställning.
Page 24
Förklaring av menyerna DATA Aktiverar minnesfunktionen. Välj minnesplats 1 till 10 med knapparna [ ▲] och [ ▼ ] och gör sedan en mätning enligt instruktionen ovan. Visar den högsta uppmätta temperaturen sedan den senaste mätningen. Visar den lägsta uppmätta temperaturen sedan den senaste mätningen.
Automatisk mätning Mät temperaturen utan att hålla in mätknappen. 1. Tryck och håll in mätknappen (4). 2. Tryck upprepade gånger på funktionsknappen (11) tills texten ”AUTO” tänds i displayen. 3. Släpp mätknappen. Mätningen fortsätter trots att mätknappen släppts. 4. Tryck igen på funktionsknappen (11) för att avsluta automatisk mätning.
Page 26
Slå av eller på laserpekaren Laserpekaren kan slås på eller av med den om- kopplare som finns lokaliserad bakom batteriluckan. Sätt omkopplaren i läge ON (laserpekaren visas) eller OFF (laserpekaren avstängd). Emissionsförmåga De flesta organiska material (ca 90 %) med målad eller oxiderad yta har en emissionsförmåga på...
Page 28
Tänk på detta Funktion IR-termometerar avläser temperaturen på ytan och mäter den reflekterade energin som samlas i sensorn. Elektroniken översätter mätvärdet till en temperatur som visas i displayen. Laserstrålen används endast för att rikta in mätpunkten. Mätfält Se alltid till att ytan som ska mätas är större än instrumentets mätyta vid aktuellt mätavstånd (ytan som ska mätas bör helst vara dubbelt så...
Obs! • Använd inte termometern för att mäta på blanka eller polerade ytor, t.ex. rostfritt stål (se avsnitt Emissionsförmåga). • IR-termometern kan inte mäta genom glas, den mäter då glasets yttermeperatur. • Ånga, damm eller rök kan ge felavläsning genom att lura optiken.
Page 30
Specifikationer Mätningsförhållande 12:1 Mätområde -32 till 535 °C ± 3 °C (från -32 till -20 °C) Noggrannhet ± 2 °C (från -20 till 100 °C) ± 2 % (från 100 till 535 °C) Spektralområde 5–14 μm Displayens upplösning 0,1 °C Avläsningstid 500 ms Automatiskt efter...
Page 31
IR-termometer Art.nr. 36-2877 Modell ST653 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
Page 32
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene Advarsel! Åpne ikke dekselet. Farlig spenning ligger ubeskyttet på komponenter inne i produktets deksel, kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektriske støt. Ved termometer CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASERAPPARAT Advarsel! Åpne ikke dekselet. Usynlig laserstråling som kan forårsake øyeskader.
Page 33
Produktbeskrivelse Passende bruksområder • Kontroll ved lagring og tilberedning av mat • Inspeksjon for sikkerhet og brann • Herdningskontroll • Asfaltlegging • Temperaturanalyse ved motortesting • Kontroll ved lodding • Måling av lagertemperatur Målefelt Termometerets måleforhold er 12:1. Ved en måleavstand på 1,2 meter har måleflaten en diameter på...
Page 36
Bruk 1. Trykk og hold inne måleknappen (4) for å starte målingen. Displayet tennes dersom batteriet er bra (bytt batteriet hvis ikke displayet tennes). 2. Hold IR-termometeret i håndtaket og rett det mot den flaten som skal måles. Laserpunktet viser hvor på flaten temperaturen måles og teksten «SCAN»...
Page 37
Avansert bruk Vise og endre innstillinger 1. Start IR-termometeret med et trykk på måleknappen (4). 2. Trykk en eller gjentatte ganger på funksjonsknappen (11) for å velge innstillingsmeny. Displayet indikerer valgt meny. 3. Bruk piltastene [ ▲] og [ ▼ ] for å justere valgt innstilling.
Page 38
Forklaring på menyer DATA Aktiverer minnefunksjonen. Velg minneplass 1 til 10 med knappene [ ▲] og [ ▼ ] og foreta deretter en måling som vist i instruksjonen ovenfor. Viser den høyeste målte temperaturen siden den forrige målingen. Viser den laveste målte temperaturen siden den forrige målingen.
Page 39
Automatisk måling Mål temperaturen uten å holde inne måleknappen. 1. Trykk og hold inne måleknappen (4). 2. Trykk gjentatte ganger på funksjonsknappen (11) til teksten «AUTO» tennes i displayet. 3. Slipp måleknappen. Målingen fortsetter til tross for at måleknappen slippes. 4.
Page 40
Slå av eller på laserpekeren Laserpekeren kan slås på eller av med den omkobleren som finnes bak batteriluken. Sett omkobleren på ON (laserpekeren vises) eller OFF (laserpekeren er slått av). Emisjonsevne De fleste organiske materialer (ca. 90 %) med malt eller oksidert flate har en emisjonsevne på...
Page 42
Tenk på dette Funksjon IR-termometere leser av temperaturen på flaten og måler den reflekterte energien som samles i sensoren. Elektronikken oversetter måleverdien til en temperatur som vises i displayet. Laserstrålen brukes kun for å rette inn målepunktet. Målefelt Påse alltid at flaten som skal måles er større enn instrumentets måleflate ved aktuell måleavstånd (flaten som skal måles bør helst være dobbelt så...
Obs! • Bruk ikke termometeret til å måle på blanke eller polerte flater, f.eks. rustfritt stål (se avsnitt Emisjonsevne). • IR-termometeret kan ikke måle gjennom glass, den måler da glassets yttertemperatur. • Damp, støv eller røk kan gi feilavlesing ved at det lurer optikken.
Page 44
Spesifikasjoner 12:1 Måleforhold Måleområde -32 til 535 °C ± 3 °C (fra -32 til -20 °C) Nøyaktighet ± 2 °C (fra -20 til 100 °C) ± 2 % (fra 100 til 535 °C) Spektralområde 5–14 μm Displayets 0,1 °C oppløsning Avlesningstid 500 ms Automatisk etter ca.
Page 45
Infrapunalämpömittari Tuotenro 36-2877 Malli ST653 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 46
Huomioi seuraavat turvallisuussymbolit Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa! Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun. Lämpömittarissa CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa! Näkymätön lasersäde voi aiheuttaa silmävaurioita. Älä katso säteeseen edes optisten instrumenttien läpi.
Page 47
Tuotekuvaus Käyttötarkoituksia • Elintarvikkeiden varastoinnin ja valmistuksen valvonta • Turvallisuus- ja palotarkastukset • Karkaisun valvonta • Asfaltointi • Moottorin testauksen lämpötila-analyysit • Juotosten tarkastus • Varastolämpötilan mittaus Mittausalue Lämpömittarin mittaussuhde on 12:1. 1,2 metrin mittausetäisyydellä mitta-alue on halkai- sijaltaan 10 cm. Laserpiste näyttää mittausalueen keskimääräisen keskikohdan.
Page 50
Käyttö 1. Aloita mittaus painamalla mittauspainike (4) pohjaan. Näyttö aktivoituu, jos paristossa on varausta (vaihda paristo, jos näyttö ei aktivoidu). 2. Pidä infrapunamittaria kahvasta ja osoita sillä mitattavaa kohdetta. Laserpiste osoittaa mittauspisteen ja näytön vasemmassa yläkulmassa lukee mittauksen aikana ”SCAN”. 3.
Muut ominaisuudet Näytä ominaisuudet/muokkaa 1. Aktivoi infrapunamittari painamalla mittaus- painiketta (4) kevyesti. 2. Valitse asetusvalikko painamalla toiminto- painiketta (11) kerran tai useasti. Näytöllä näkyy valittu valikko. 3. Muuta asetuksia painikkeilla [ ▲] ja [ ▼ ]. 4. Hyväksy painamalla toimintopainiketta (11).
Page 52
Valikkojen selitykset DATA Aktivoi muistitoiminnon. Valitse muistipaikka (1–10) painikkeilla [ ▲] ja [ ▼ ]. Suorita mittaus kuten yllä. Näyttää korkeimman mitatun lämpötilan viimeisen tarkistuksen jälkeen. Näyttää alhaisimman mitatun lämpötilan viime tarkistuksen jälkeen. Näyttää keskilämpötilan viime tarkistuksen jälkeen. ∆T Näyttää lämpötilaeron viime tarkistuksen jälkeen.
Page 53
Automaattinen mittaus Lämpötilan mittaus ilman mittauspainiketta. 1. Pidä mittauspainike (4) alas painettuna. 2. Paina toimintopainiketta (11) useasti, kunnes näytöllä näkyy ”AUTO”. 3. Päästä mittauspainike. Mittaus jatkuu ilman mittauspainiketta. 4. Lopeta automaattinen mittaus painamalla toimintopainiketta (11). Lämpötilan yksikön vaihtaminen Avaa paristolokero ja etsi Celsius-/Fahrenheit - valintakytkin.
Page 54
Laserosoittimen päälle-/ poiskytkentä Laserosoitin voidaan kytkeä päälle ja pois päältä kytkimestä, joka sijaitsee paristolokeron sisäpuolella. Aseta kytkin ON-asentoon, jolloin laserosoitin on käytössä, tai OFF-asentoon, jolloin se on pois käytöstä. Emissiokyky Useimpien (n. 90 %) orgaanisten materiaalien maalatun tai hapettuneen pinnan emissiokyky on 0,95 (infrapunamittarin esiasetus).
Page 56
Ota huomioon Toiminta Infrapunamittari lukee pinnan lämpötilan ja mittaa energian, joka heijastuu tunnistimeen. Mittausarvo kääntyy lämpötilaksi, joka näkyy näytöllä. Laser- sädettä käytetään ainoastaan suuntaamisen avuksi. Mitta-alue Varmista aina, että mitattava kohde on suurempi kuin mittausalue todellisella mittausetäisyydellä (mitattavan kohteen alan tulisi olla mielellään kaksinkertainen mittausalueeseen nähden).
Huom.! • Älä käytä laitetta kiiltävien tai kiillotettujen pintojen, kuten ruostumattoman teräksen mittaamiseen (ks. Emissiokyky). • Mittari ei mittaa lasin läpi, vaan mittaustulos on lasin pintalämpötila. • Höyry, pöly tai savu voivat ’huijata’ optiikkaa siten, että mittaustulos vääristyy. Huolto ja ylläpito Pariston vaihto • Pariston kuvake ilmestyy näytölle,...
Tekniset tiedot 12:1 Mittaussuhde Mittausalue -32…535° C ± 3 °C (-32…-20 °C) Tarkkuus ± 2 °C (-20…100 °C) ± 2 % (100…535 °C) 5–14 μm Spektrialue Näytön tarkkuus 0,1 °C 500 ms Mittausaika Sammutus Automaattinen n. 6 sekunnin kuluttua Emissiokyky 0,1–1,0 1 kpl 6LR61 (9 V) Paristo...
Page 59
IR-Thermometer Art.Nr. 36-2877 Modell ST653 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungs- anleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise • Bei aktivem Laserstrahl Vorsicht walten lassen.
Page 60
Diese Sicherheitskennzeichen beachten Warnung: Niemals versuchen, das Gehäuse zu öff- nen. Im Inneren des Produktes befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspan- nung. Kontakt mit diesen Komponenten kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. Bei Thermometer CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASERGERÄT Warnung: Niemals versuchen, das Gehäuse zu öffnen.
Page 61
Produktbeschreibung Geeignete Anwendungsbereiche • Kontrolle bei der Lagerung und Zubereitung von Lebensmitteln • Inspektion für Sicherheit und Brandschutz • Härtungskontrolle • Bei Asphaltarbeiten • Temperaturkontrolle bei Motorentests • Kontrolle beim Löten • Messung von Lagertemperaturen Messbereich Das Verhältnis von Messabstand und Messfleck- größe des Thermometers beträgt 12:1.
Bedienung 1. Den Messknopf (4) drücken und zum Start der Messung halten. Das Display erleuchtet, wenn die Batterie geladen ist (Die Batterie austauschen, wenn das Display nicht erleuchtet). 2. Das IR-Thermometer am Handgriff halten und zu der Fläche ausrichten, die gemessen werden soll. Der Laserpunkt zeigt die Stelle an, an der die Temperatur gemessen wird.
Erweiterte Bedienung Einstellungen anzeigen und ändern 1. Das IR-Thermometer durch Betätigung des Messknopfs (4) einschalten. 2. Ein oder mehrere Male auf die Funktionstaste (11) drücken, um das Einstellungsmenü auszuwählen. Das Display zeigt das gewählte Menü an. 3. Mit den Pfeiltasten [ ▲] und [ ▼ ] die gewünschte Einstellung auswählen.
Page 66
Erklärung des Menüs DATA Aktivierung des Speichers. Speicherplatz 1 bis 10 mit den Tasten [ ▲] und [ ▼ ] auswählen und eine Messung wie o. a. durchführen. Anzeige der zuletzt gemessenen Höchsttemperatur. Anzeige der zuletzt gemessenen Minimaltemperatur. Anzeige der zuletzt gemessenen Durchschnittstemperatur. Anzeige des zuletzt gemessenen Temperaturunterschieds.
Page 67
Automatische Messung Messung der Temperatur ohne Betätigung des Messknopfs. 1. Den Messknopf gedrückt halten (4). 2. Die Funktionstaste (11) mehrmals betätigen, bis der Text „AUTO“ im Display erscheint. 3. Den Messknopf loslassen (der Messvorgang wird nicht unterbrochen). 4. Durch erneutes Betätigen der Funktionstaste (11) wird die automatische Messung beendet.
Page 68
Laserpointer ein- oder ausschalten Er lässt sich mit dem Umschalter hinter dem Batterie- deckel ein- und ausschalten. Den Umschalter in Stellung ON (Laserpointer erscheint) oder OFF (Laserpointer ausgeblendet) stellen. Emissionsgrad Die meisten organischen Materialien (ca. 90 %) mit lackierten oder oxidierten Oberflächen haben einen Emissionsgrad von 0,95 (voreingestellt im IR-Ther- mometer).
Bitte beachten Funktionsweise Das IR-Thermometer misst die Temperatur an der Oberfläche, indem der Sensor die reflektierende Energie auffängt. Die Elektronik „übersetzt“ die Messung in einen Temperaturwert, der im Display angezeigt wird. Der Laserstrahl dient nur dazu, den Messpunkt zu finden. Messbereich Der Bezugspunkt am zu messenden Gegenstand muss größer sein (mindestens doppelt so groß) als der Bezugspunkt des Gerätes beim aktuellen Messabstand.
Achtung: • Das Thermometer eignet sich nicht für blanke oder polierte Oberflächen wie z. B. Edelstahl (siehe Abschnitt Emissionsgrad). • Wird das IR-Thermometer auf Glas gerichtet, wird lediglich dessen Oberflächentemperatur ermittelt, da Glas nicht durchdrungen wird. • Dampf, Staub oder Rauch auf der Optik kann zu Fehlergebnissen führen.
Technische Daten Verhältnis von Messabstand und Messfleckgröße 12:1 -32 bis 535 °C Messbereich ± 3 °C (von -32 bis -20 °C) Genauigkeit ± 2 °C (von -20 bis 100 °C) ± 2 % (von 100 bis 535 °C) 5–14 μm Spektralbereich Auflösung des Display (Messschritte)
Page 73
Eingehaltene Normen EN 61326 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte. IEC 61000-4-2 Störfestigkeit gegen die Ent- ladung statischer Elektrizität. IEC 61000-4-3 Störfestigkeit gegen hoch- frequente elektromagnetische Felder IEC 61000-4-8 Störfestigkeit gegen Magnet- felder mit energietechnischen Frequenzen...
Page 76
Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO...