5 Otras Características Adicionales Del Receptor; 5 1 Punto Del Menú "Stereo / Mono; 5 2 Punto Del Menú "Hi Freq Boost; 5 3 Punto Del Menú "Limiter - Monacor JTS SIEM-111/5 Instruction Manual

518–542mhz
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.5 Otras características adicionales
del receptor
Mediante el menú, se pueden hacer otros ajustes en
el receptor Proceda como sigue:
1) Pulse el botón SET (26) Se indicará el menú con
el primer punto del menú "Frequency" seleccio-
nado
2) Con el botón + (21) o − (22), seleccione el punto
del menú deseado y confirme con el botón SET
Se indicará el submenú correspondiente
3) Con el botón + o −, haga el cambio deseado y
confirme con el botón SET Las posibilidades de
ajuste se explican en los apartados siguientes
4) Si se ha cambiado un ajuste, aparecerá breve-
mente "Saving "; si el ajuste permanece sin cam-
biar, aparecerá brevemente "Cancel" Se indicará
el menú de nuevo
5) Para abandonar el menú, seleccione el punto del
menú "Exit" y confirme con SET
5.5.1 Punto del menú "Stereo / Mono"
Con el botón + (21), seleccione el modo estéreo o
el modo mono con el botón − (22)
En el modo estéreo, cada una de las dos seña-
les sólo se transmite al auricular correspondiente
La relación de volumen entre los dos auriculares es
ajustable con el control de balance (19)
En el modo mono se mezclarán las dos señales a
una señal mono y a continuación se transmitirá idén-
ticamente a ambos auriculares El control de balance
definirá la relación de mezcla El modo mono también
se recomienda cuando sólo se recibe un canal estéreo
y esta señal debe transmitirse a ambas orejas (Este
es el caso si sólo está disponible una señal mono y el
emisor está ajustado en el modo estéreo )
5.5.2 Punto del menú "Hi Freq. Boost"
Con esta función se amplificarán las frecuencias más
altas Se puede activar (ON) con el botón + (21) o
desactivar (OFF) con el botón − (22) Con la función
encendida, se indicará "HF" (f) en el visualizador
5.5.3 Punto del menú "Limiter"
El limitador integrado está diseñado para limitar
el nivel de señal para los auriculares conectados al
receptor Cuando el nivel excede un valor máximo
dependiendo del ajuste del control de volumen (18),
se reducirá a ese valor mediante el limitador Esto
protegerá su oído de picos de señal que tienen lugar
de repente y permitirá un volumen de monitorización
más alto para niveles de señal medios y bajos Por
ello se recomienda activar (ON) el limitador con el
botón + (21) En el visualizador, se indicará la acti-
vación del limitador mediante "LIM" (g) Si, por otra
parte, debe mantenerse la potencia dinámica de las
34
señales de música, desactive (OFF) el limitador con
el botón − (22)
Nota: La función del limitador es proteger su oído de picos
de señal temporales No podrá prevenir ningún daño a su
oído si está sometido a un volumen excesivo durante un
periodo largo
5.5.4 Punto del menú "Key lock"
Esta función dificultará que se produzcan cambios
involuntariamente Con la función de bloqueo
activado, no se puede seleccionar el menú principal
Active (ON) o desactive (OFF) la función con el
botón + (21) o − (22) La activación de la función
de bloqueo se indicará en el visualizador mediante
el símbolo (b)
Para desactivar la función, pulse el botón SET
(26), a continuación responda a la pregunta "Unlock
keypad? [+] Yes / [−] No" con el botón +
5.5.5 Punto del menú "Contrast"
Con el botón + (21), se puede aumentar o disminuir
el contraste del visualizador con el botón − (22) El
valor ajustado se indicará numéricamente (de −3 a 3)
y también gráficamente en la forma de un control
deslizante
5.5.6 Punto del menú "Light time"
Se puede aumentar el tiempo tras el cual la ilumina-
ción el visualizador debe apagarse automáticamente
con el botón + (21) o disminuir con el botón − (22)
El valor ajustado se indicará en segundos y también
gráficamente en la forma de control deslizante Las
dos posiciones finales significan:
ON = la iluminación siempre está encendida
OFF = la iluminación siempre está apagada
Nota: Con tiempos de iluminación cortos se ahorrarán
baterías
5.6 Sujeción del receptor
El receptor se puede sujetar p ej a su ropa, mediante
el clip de cinturón (25) que se encaje en las ranuras
a ambos lados del receptor Cuando use al mismo
tiempo un micrófono inalámbrico o un emisor para
un instrumento musical, asegúrese de que el emisor
y el receptor no están colocados directamente lado a
lado; podrían interferir el uno con el otro Será mejor
colocar los dos aparatos aparte, p ej uno en el lado
derecho y uno en el lado izquierdo de su cuerpo
5.7 Otras características opcionales
del emisor
5.7.1 Modo de funcionamiento MONO / STEREO
Independientemente del receptor, también es posible
seleccionar el modo MONO o STEREO para el emisor
Ajuste el emisor a mono cuando sólo si se usa una
entrada Entonces la señal se suministrará a ambos

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jts siem-111/r5

Table of Contents