Sony HANDYCAM VISION CCD-TRV94 Operating Instructions Manual
Sony HANDYCAM VISION CCD-TRV94 Operating Instructions Manual

Sony HANDYCAM VISION CCD-TRV94 Operating Instructions Manual

Video hi8 camera recorder
Table of Contents

Advertisement

3-859-428-32 (1)
Video Camera
Recorder

Operating Instructions

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual y
consérvelo para futuras referencias.
CCD-TRV94
©1997 by Sony Corporation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HANDYCAM VISION CCD-TRV94 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sony HANDYCAM VISION CCD-TRV94

  • Page 1: Operating Instructions

    Recorder Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras referencias. CCD-TRV94 ©1997 by Sony Corporation...
  • Page 2 Please consult with your local authority. Español ¡Bienvenido! Gracias por su compra de esta videocámara Sony Handycam Vision. Con su Handycam Vision , podrá capturar esos preciosos momentos de la vida con una calidad de imagen y sonido superior.
  • Page 3: Table Of Contents

    Resetting the date and time ... 91 Usable cassettes and playback modes ... 93 Tips for using the battery pack ... 94 Maintenance information and precautions ... 99 Using your camcorder abroad ... 103 Trouble check ... 104 Self-diagnosis function ... 108 Specifications ... 114 Identifying the parts ...
  • Page 4 Español Índice Antes de comenzar Utilización de este manual ... 5 Comprobación de los accesorios suministrados ... 6 Preparativos Carga e instalación de la batería ... 7 Inserción de un videocassette ... 11 Operaciones básicas Videofilmación ... 12 Utilización del zoom ... 15 Selección del modo de inicio/parada de la grabación ...
  • Page 5: Before You Begin Using This Manual

    Over 99.99% are operational for effective use. •Do not let the camcorder get wet. Keep the camcorder away from rain and sea water. Letting the camcorder get wet may cause the unit to malfunction, and sometimes this malfunction cannot be repaired [a].
  • Page 6: Checking Supplied Accessories

    6 A/V connecting cable (1) (p. 72) 7 Shoulder strap (1) (p. 122) Contents of the recording cannot be compensated if recording or playback is not made due to a malfunction of the camcorder, video tape, etc. Comprobación de los accesorios suministrados Compruebe si los accesorios siguientes han sido suministrados con su videocámara.
  • Page 7: Getting Started

    “InfoLITHIUM“ battery. If you use any other battery to operate your camcorder, the camcorder may not operate or the battery life may be shortened. “InfoLITHIUM“ is a trademark of Sony Corporation. Charging the battery pack Charge the battery pack on a flat surface without vibration.
  • Page 8 185 (170) Numbers in parentheses indicate the time when you use a normally charged battery. Battery life will be shorter if you use the camcorder in a cold environment. Approximate continuous recording time indoors. Approximate minutes when recording while you repeat recording start/stop, zooming and turning the power on/off.
  • Page 9 •If the CHARGE lamp does not light, disconnect the power cord. After about one minute, reconnect the power cord again. •You cannot operate the camcorder using the AC power adaptor while charging the battery pack. •When a fully charged battery pack is installed, the CHARGE lamp will light once, then go out.
  • Page 10: Installing The Battery Pack

    Note on installing the NP-F930 battery pack Use the camcorder while lifting up the viewfinder slightly. Note on the battery pack Do not carry the camcorder by grasping the battery pack. To remove the battery pack While pressing BATT RELEASE (PUSH), slide the battery pack in the direction of the arrow.
  • Page 11: Inserting A Cassette

    Inserting a cassette Make sure that the power source is installed. When you want to record in the Hi8 system, use Hi8 video cassette H. (1) While pressing the small blue button on the EJECT switch, slide it in the direction of the arrow.
  • Page 12: Basic Operations Camera Recording

    When you use the camcorder for the first time, power on it and reset the date and time to your time before you start recording (p. 91).
  • Page 13 To focus the viewfinder lens If you cannot see the indicators in the viewfinder clearly, or after someone else has used the camcorder, focus the viewfinder lens. Move the viewfinder lens adjustment lever so that the indicators in the viewfinder come into sharp focus.
  • Page 14 Camera recording Note on Standby mode If you leave the camcorder in Standby mode for 5 minutes while the cassette is inserted, the camcorder turns off automatically. This prevents wearing down the battery and wearing out the tape. To resume Standby mode, turn STANDBY down and up again.
  • Page 15: Using The Zoom Feature

    When moving from indoors to outdoors (or vice versa) Turn STANDBY up and point the camcorder at a white object for about 15 seconds so that the white balance is properly adjusted. Using the zoom feature Zooming is a recording technique that lets you change the size of the subject in the scene.
  • Page 16 Camera recording Zooming speed (Variable speed zooming) Move the power zoom lever a little for a slower zoom, move it further for a faster zoom. When you shoot a subject using a telephoto zoom If you cannot get a sharp focus while in extreme telephoto zoom, move the power zoom lever to the “W”...
  • Page 17: Selecting The Start/Stop Mode

    Camera recording Selecting the START/STOP mode Your camcorder has two modes besides normal start/stop mode. These modes enable you to take a series of quick shots resulting in a lively video. (1) While pressing OPEN, open the LCD panel. (2) Set START/STOP MODE to the desired mode.
  • Page 18: Shooting With The Lcd Screen

    Camera recording Shooting with the LCD screen You can also record the picture while looking at the LCD screen. When using the LCD screen, the viewfinder turns off automatically. You cannot monitor the sound from the speaker during recording. (1) While pressing OPEN, open the LCD panel. (2) Adjust the angle of the LCD panel.
  • Page 19: Letting The Subject Monitor The Shot

    •When closing the LCD panel, turn it vertically until it clicks [a]. •When turning the LCD panel, turn it always vertically; otherwise, the camcorder body may be damaged or the LCD panel may not close properly [b]. •Close the LCD panel completely when not in use.
  • Page 20 Letting the subject monitor the shot Notes on mirror mode •When you turn the LCD panel about 135 degrees to 200 degrees, the camcorder enters mirror mode. •Using the mirror mode, you can record yourself while watching yourself on the LCD [a].
  • Page 21: Hints For Better Shooting

    For hand-held shots, you’ll get better results by holding the camcorder according to the following suggestions: •Hold the camcorder firmly and secure it with the grip strap so that you can easily manipulate the controls with your thumb. •Place your right elbow against your side.
  • Page 22 Si posee un trípode para cámara fotográfica, podrá utilizarlo también con esta videocámara. Cuando utilice un trípode que no sea de Sony, asegúrese de que la longitud del tornillo del trípode sea inferior a 6,5 mm. De lo contrario, no podría fijar el trípode con seguridad, y el tornillo...
  • Page 23: Checking The Recorded Picture

    You can monitor the sound from the speaker or headphone. Hold down the – side of EDITSEARCH until the camcorder goes back to the scene you want. The last recorded portion is played back. To go forward, hold down the + side (Edit Search).
  • Page 24 Checking the recorded picture To stop playback Release EDITSEARCH. To go back to the last recorded point after edit search Press END SEARCH. The last recorded point is played back for about 5 seconds (10 seconds in LP mode) and stops. Note that this function does not work once you eject the cassette after you recorded on the tape.
  • Page 25: Playing Back A Tape

    LCD screen if necessary. (4) Press · to start playback. (5) Adjust the volume using VOLUME. You can also monitor the picture on a TV screen, after connecting the camcorder to a TV or VCR. POWER CAMERA To stop playback, press π.
  • Page 26 When monitoring on the LCD screen You can turn the LCD panel over and move back to the camcorder with the LCD screen facing out [a]. You can adjust the angle of the LCD screen by turning the LCD screen up to 15 degrees [b].
  • Page 27: Various Playback Modes

    Playing back a tape Various playback modes You can enjoy clear pictures during still, slow and picture search. To view a still picture (playback pause) Press P during playback. To resume playback, press P or ·. To locate a scene (picture search) Keep pressing 0 or ) during playback.
  • Page 28 •Streaks appear and the sound is muted in the various playback modes. •When playback pause mode lasts for 5 minutes, the camcorder automatically enters stop mode. •Horizontal noise appears at the center of the screen when you play back a tape in reverse if the RC time code or the Data Code is displayed on the screen.
  • Page 29 Playing back a tape To display the date or time when you recorded Press DATE or TIME on the camcorder. To make the date or time disappear, press it again. To display the date and time when you recorded, press TIME (or DATE) after pressing DATE (or TIME).
  • Page 30: Searching For The End Of The Picture

    Searching for the end of the picture You can go to the end of the recorded portion after you record and play back the tape to make the transition between the last scene you recorded and the next scene smooth. The tape starts rewinding or fast-forwarding and the last 5 seconds (10 seconds in LP mode) of the recorded portion play back.
  • Page 31: Advanced Operations Using Alternative Power Sources

    (1) Connect the AC power cord to a wall outlet. (2) Lift up the viewfinder. (3) Slide the connecting plate down into the guides at the rear of the camcorder until it clicks. To remove the connecting plate The connecting plate is removed in the same way as the battery pack.
  • Page 32: Using A Car Battery

    After about one minute, reconnect the power cord. Using a car battery Use Sony DC-V515A car battery charger (not supplied). Connect the car battery cord to the cigarette lighter socket of a car (12 V or 24 V).
  • Page 33: Changing The Mode Settings

    You can change the mode settings in the menu system to further enjoy the features and functions of the camcorder. (1) Press MENU to display the menu. (2) Turn the control dial to select the desired item, then press the dial.
  • Page 34: Selecting The Mode Setting Of Each Item

    LANGUAGE* <ENGLISH/ESPAÑOL/ Select the language of information display. COMMANDER <ON/OFF> •Select ON when using the supplied Remote Commander for the camcorder. •Select OFF when not using the Remote Commander. COUNTER* <NORMAL/TIME CODE> •Normally select NORMAL. •Select TIME CODE to display the RC time code in order to edit more precisely.
  • Page 35 D ZOOM* <ON/OFF> •Select ON to activate digital zooming. •Select OFF to not use the digital zoom. The camcorder goes back to 15x zoom. REC LAMP* <ON/OFF> •Select OFF when you do not want the camera recording/battery lamp at the front of the unit to light up.
  • Page 36 To look at the demonstration at once Eject the cassette, if inserted. Select ON of DEMO MODE and erase the menu display. The demonstration will begin. When you turn off the camcorder once, DEMO MODE automatically returns to STBY. Items for VTR mode only EDIT <ON/OFF>...
  • Page 37 Changing the mode settings TBC* <ON/OFF> •Normally select ON, to correct for jitter. •Select OFF to not correct for jitter. The picture may not be steady when played back. Note on TBC setting Set TBC to OFF when: •Playing back a tape you have dubbed over. •Playing back a tape on which you recorded the signal of a TV game or similar machine.
  • Page 38: Fade-In And Fade-Out

    When fading out, the picture gradually fades to black or mosaic while the sound decreases. When fading in [a] (1) While the camcorder is in Standby mode, press FADER until the FADER or M. (mosaic) FADER indicator flashes. (2) Press START/STOP to start recording. The fade indicator stops flashing.
  • Page 39 Fade-in and fade-out When the date or time indicator is displayed The date or time indicator does not fade in or fade out. When the START/STOP MODE switch is set to 5SEC or You cannot use the fader function. Notes on the fader function You cannot use the following functions while using the fader function.
  • Page 40: Overlapping Two Pictures

    When using the overlap function, the picture gradually fades in over a still picture of the last scene recorded. (1) While the camcorder is in Standby mode, press FADER repeatedly until the OVERLAP indicator flashes. The still picture is mixed in the moving picture with halftone.
  • Page 41 – Low Lux mode of PROGRAM AE – Title •If you do not record anything before operating the overlap function, the camcorder memorizes the image on the tape. As the image is being memorized, the OVERLAP indicator flashes quickly, and the picture you are shooting disappears from the viewfinder.
  • Page 42: Wiping Away A Still Picture

    When using the wipe function, the picture gradually wipes away the still picture of the last scene recorded. (1) While the camcorder is in Standby mode, press FADER repeatedly until the WIPE indicator flashes. (2) Press START/STOP to start recording.
  • Page 43 – Low Lux mode of PROGRAM AE – Title •If you do not record anything before operating the wipe function, the camcorder memorizes the image on the tape. As the image is being memorized, the WIPE indicator flashes quickly, and the picture you are shooting disappears from the viewfinder.
  • Page 44: Using The Wide Mode Function

    Using the wide mode function Selecting the desired mode You can record a cinemalike picture (CINEMA) or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide- screen TV (16:9 FULL). CINEMA CINEMA 16:9 FULL 16:9 FULL CINEMA Black bands appear at the top and the bottom of the screen, and the viewfinder or LCD screen [a] and a normal TV screen [b] look wide.
  • Page 45 Using the wide mode function Using the wide mode function While the camcorder is in Standby mode, press 16:9 WIDE repeatedly so that the desired mode indicator appears in the viewfinder or on the LCD screen. To cancel wide mode Press 16:9 WIDE repeatedly until the wide mode indicator disappears.
  • Page 46: Photo Recording

    Photo recording You can record a still picture like a photograph for about seven seconds. This mode is useful when you want to enjoy a picture such as you would a photograph or when you print a picture using a video printer (not supplied). We recommend you to use the HVL-FDH video flash light (not supplied) when shooting in the dark.
  • Page 47: Enjoying Picture Effect

    Enjoying picture effect Selecting picture effect You can make pictures like those of television with the Picture Effect function. PASTEL [a] The contrast of the picture is emphasized, and the picture looks like an animated cartoon. NEG. ART [b] The color and brightness of the picture is reversed.
  • Page 48: Using Picture Effect Function

    Press PICTURE EFFECT. The indicator in the viewfinder or on the LCD screen goes out. Notes on the picture effect •When you turn the power off, the camcorder returns automatically to normal mode. •While using the picture effect function, you cannot select the old movie function with DIGITAL EFFECT.
  • Page 49: Superimposing A Still Picture On A Moving Picture

    Using the still function, you can record a still picture to be superimposed on a moving picture. The sound is recorded normally. (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the STILL indicator flashes.
  • Page 50: Recording Still Pictures Successively

    Using the flash motion function, you can record still pictures successively at constant intervals. The sound is recorded normally. (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the FLASH indicator flashes.
  • Page 51: Replacing A Brighter Portion Of A Still Picture With A Moving Picture

    Recording still pictures successively To cancel the flash motion function Press DIGITAL EFFECT. Notes on the flash motion function •You cannot use the following functions during the flash motion recording – Functions using the FADER button – Low Lux mode of PROGRAM AE •When you set the POWER switch to OFF, the flash motion function will be cancelled automatically.
  • Page 52 Replacing a brighter portion of a still picture with a moving picture (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the LUMI. indicator flashes. (2) Press the control dial.
  • Page 53: Adding An Incidental Image To Pictures

    The sound is recorded normally. You can adjust the vanishing time of the incidental image with the control dial. (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the TRAIL indicator flashes.
  • Page 54: Using Slow Shutter

    1/25, 1/12, 1/6 or 1/3 (slow shutter). (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the SLOW SHTR (shutter) indicator flashes.
  • Page 55: Adding An Old Movie Type Atmosphere To Pictures

    CINEMA, picture effect to SEPIA, and the appropriate shutter speed. (1) While the camcorder is in Standby mode or recording mode, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the OLD MOVIE indicator flashes.
  • Page 56: Focusing Manually

    Focusing manually When to use manual focus In the following cases you should obtain better results by adjusting the focus manually. •Insufficient light [a] •Subjects with little contrast - walls, sky, etc. [b] •Too much brightness behind the subject [c] •Horizontal stripes [d] •Subjects through frosted glass •Subjects beyond nets, etc.
  • Page 57 Focusing manually Focusing manually When focusing manually, first focus in telephoto before recording, and then reset the shot length. (1) Set FOCUS to MANUAL. The f indicator appears in the viewfinder. (2) Move the power zoom lever to the “T” side until the lever reaches the end.
  • Page 58: Using The Program Ae Function

    Using the PROGRAM AE function Selecting the best mode You can select one of seven PROGRAM AE (Auto Exposure) modes to suit your shooting situation, referring to the following. Spotlight mode For subjects in spotlight, such as at the theatre or a formal event.
  • Page 59 Notes on focus setting •In the Spotlight, Sports lesson and Beach & Ski modes, you cannot take close-ups because the camcorder is set to focus only on subjects in the middle to far distance. •In the Sunset & Moon and Landscape modes, the camcorder is set to focus only on distant subjects.
  • Page 60: Shooting With Backlighting

    Shooting with backlighting When you shoot a subject with the light source behind the subject or a subject with a light background, use the BACK LIGHT function. Press BACK LIGHT. The c indicator appears in the viewfinder or on the LCD screen. [a] Subject is too dark because of backlight.
  • Page 61: Adjusting The Exposure

    Adjusting the exposure When to adjust the exposure Adjust the exposure manually under the following cases. •The background is too bright (back lighting) •Insufficient light: most of the picture is dark •Bright subject and dark background •To record the darkness faithfully Ajuste de la exposición Cuándo ajustar la exposición...
  • Page 62 To get the best color, you must maintain a sufficient light level. When you adjust the exposure manually •BACK LIGHT does not work. •If you press PROGRAM AE, the camcorder automatically returns to automatic exposure mode. Ajuste de la exposición Ajuste de la exposición...
  • Page 63: Releasing The Steady Shot Function

    When you shoot, the indicator appears in the viewfinder. This indicates that the Steady Shot function is working and the camcorder compensates for camera-shake. You can release the Steady Shot function when you do not need to use the Steady Shot function.
  • Page 64: Using Titles

    Superimposing a title Using titles To add the title from the beginning (1) While the camcorder is in Standby mode, press TITLE repeatedly until the desired title appears. Each time a new title appears, it is flashing. When the desired title appears, wait for it to stop flashing.
  • Page 65 Superimposing a title To select the color of the title (1) While the camcorder is in Standby mode, press MENU to display the menu. (2) Turn the control dial to select TITLE COL, then press the dial. (3) Turn the control dial to select the desired color, then press the dial.
  • Page 66: Making Your Own Titles

    We recommend to eject the cassette before you begin. Your title can have up to 22 characters. (1) While the camcorder is in Standby mode, press MENU to display the menu. (2) Turn the control dial to select TITLE1 SET or TITLE2 SET, then press the dial.
  • Page 67: Re-Recording A Picture In The Middle Of A Recorded Tape

    Making your own titles If you take 5 minutes or longer to enter characters while a cassette is in the camcorder The power goes off automatically. Characters you have entered remain. Turn STANDBY down once and then up again, then proceed from step...
  • Page 68 Re-recording a picture in the middle of a recorded tape (1) While the camcorder is in Standby mode, keep pressing the + (forward playback) or – (reverse playback) side of EDITSEARCH, and release the button where you want to end the insertion [b].
  • Page 69 Re-recording a picture in the middle of a recorded tape Notes on re-recording •The picture and the sound may be distorted at the end of the inserted portion when it is played back. •If you re-record on the portion which contains non-recorded section, the zero memory function may not work correctly.
  • Page 70: Recording With The Date/Time

    Recording with the date/time Before you start recording or during recording, press DATE or TIME. You can record the date or time displayed in the viewfinder or on the LCD screen with the picture. Press DATE (or TIME), then press TIME (or DATE) to display the date and time together.
  • Page 71: Optimizing The Recording Condition

    Use this feature to check the tape condition before recording, so that you can get the best possible picture (ORC). (1) While the camcorder is in Standby mode, press MENU to display the menu. (2) Turn the control dial to select ORC TO SET, then press the dial.
  • Page 72: Watching On A Tv Screen

    Watching on a TV screen Connect the camcorder to your VCR or TV to watch the playback picture on the TV screen. When monitoring the playback picture by connecting the camcorder to your TV, we recommend you to use the house current for the power source.
  • Page 73 Watching on a TV screen If your VCR or TV is a monaural type Connect only the white plug for audio on both the camcorder and the VCR or the TV. With this connection, the sound is monaural even in stereo mode.
  • Page 74: Enjoying Digital Effect During Playback

    You can watch the processed picture on a TV or use it for editing on other video equipment. You cannot record on this camcorder during this operation. (1) During playback, press DIGITAL EFFECT and turn the control dial until the desired digital effect indicator (STILL, FLASH, LUMI.
  • Page 75: Searching The Boundaries Of Recorded Date

    Searching the boundaries of recorded date You can search for the boundary between recording dates using the Data Code automatically recorded on the tape. There are two modes: • Searching for the beginning of a specific date, and playing back from there (Date Search) •...
  • Page 76: Searching The Boundaries Of Recorded Date

    Press ( and then press 0 or ). If you do Date Search or Date Scan during playback While the camcorder is looking for the date, a fast forward or rewind picture is displayed. Some noise is inevitable. If you have erased or rewritten the index...
  • Page 77: Returning To A Pre-Registered Position

    Returning to a pre- registered position Using the Remote Commander, you can easily go back to the desired point on a tape after playback. Use the tape counter. If the RC time code appears, set COUNTER to NORMAL in the menu system to display the tape counter.
  • Page 78: Locating The Marking Position

    Returning to a pre-registered position Notes on ZERO MEM •When you press ZERO MEM, the counter’s zero point is memorized. Press ZERO MEM again before rewinding to cancel the memory. •This function is canceled automatically once the tape is rewound or advanced to the point you pre-registered.
  • Page 79 Data Code recorded, the Data Code will be erased at the point on which the index signal is marked. When playing back this tape, the camcorder keeps displaying the Data Code immediately before the erased one. •A black band appears when you mark index signal during playback, and the sound cannot be heard.
  • Page 80 Locating the marking position Scanning the beginning of each marking position – index scan (1) Press INDEX on the Remote Commander during normal playback. (2) Press 0 or ). The tape rewinds or advances rapidly and plays back for approximately 10 seconds from the point on which the index signal was marked.
  • Page 81: Locating The Desired Marking Position – Index Search

    Locating the marking position Locating the desired marking position – index search (1) Press INDEX on the Remote Commander during stop or playback mode. (2) Press INDEX repeatedly until the index number of the desired program is displayed in the viewfinder or on the LCD screen. (3) Press 0 or ).
  • Page 82: Erasing An Index Signal

    •The camcorder can detect index signals marked with VCRs, but may not erase them. VCRs with an index function can detect index signals marked with this camcorder but may not erase them. •An index signal may be erased when making PCM after recording on another VCR in the portion where the index signal is marked.
  • Page 83: Writing The Rc Time Code On A Recorded Tape

    (1) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to VTR. (2) Rewind the tape to the beginning and set the camcorder to playback pause mode. (3) Press TIME CODE WRITE on the Remote Commander. The TIME CODE WRITE...
  • Page 84 RC time code recorded portion Rewind the tape to the portion on which the RC time code has been written and set the camcorder to playback pause mode. Then follow steps 3 and 4 above. The RC time code is written continuously.
  • Page 85: Editing Onto Another Tape

    VHS, k S-VHS, VHSC, K S-VHSC or l Betamax VCR that has video/audio inputs. Before editing Connect the camcorder to the VCR using the supplied A/V connecting cable. Set the input selector on the VCR to LINE, if available. (1) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to VTR.
  • Page 86: Starting Editing

    (1) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into the VCR, and insert your recorded tape into the camcorder. (2) Play back the recorded tape on the camcorder until you locate the point where you want to start editing, then press P to set the camcorder in playback pause mode.
  • Page 87: Recording From A Vcr Or Tv

    You can record a tape from another VCR or a TV program from a TV that has video/audio outputs. Connect the camcorder to the VCR or TV using the supplied A/V connecting cable. Turn down the volume of the camcorder while editing.
  • Page 88: Recording From A Vcr Or Tv

    (2) On the VCR, locate the start point to be inserted and set it to playback pause mode. (3) On the camcorder, locate the point where the insert should end by pressing 0 or ), then press P to set it to playback pause mode.
  • Page 89: Additional Information

    5 seconds when you set the POWER switch to CAMERA. In this case, replace the battery with a Sony CR2025 or Duracell DL-2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 90: Changing The Lithium Battery In The Camcorder

    Changing the lithium battery in the camcorder Changing the lithium battery When replacing the lithium battery, keep the battery pack or other power source attached. Otherwise, you will need to reset the date, time and other items in the menu system retained by the lithium battery.
  • Page 91: Resetting The Date And Time

    You can reset the date and time in the menu system. (1) While the camcorder is in Standby mode, press MENU to display the menu. (2) Turn the control dial to select CLOCK SET, then press the dial.
  • Page 92 The year changes as follows: 1997 ˜ 1998 N · · · · n 2029 Note on the time indicator The internal clock of this camcorder operates on a 12-hour cycle. •12:00 AM stands for midnight. •12:00 PM stands for noon.
  • Page 93: Usable Cassettes And Playback Modes

    Note on AFM HiFi stereo When you play back a tape, the sound will be in monaural if: •You record the tape using this camcorder, then play it back on an AFM HiFi monaural video recorder/player. •You record the tape on an AFM HiFi monaural video recorder, then play it back on this camcorder.
  • Page 94: Tips For Using The Battery Pack

    POWER switch to OFF on the camcorder and replace the battery pack. Leave the tape in the camcorder to obtain a smooth transition between scenes after the battery pack has been replaced.
  • Page 95 Battery pack care •Remove the battery pack form the camcorder after using it, and keep it in a cool place. When the battery pack is installed to the camcorder, a small amount of current flows to the camcorder even if the POWER switch is set to OFF.
  • Page 96 La batería InfoLITHIUM es una batería de iones de litio que puede intercambiar datos con equipos de vídeo compatibles sobre su consumo de energía. Sony recomienda utilizar la batería InfoLITHIUM con equipos de vídeo que posean la marca mark, the video Cuando utilice esta batería con un equipo de...
  • Page 97 Set the camcorder to recording standby mode and point towards a stationary object. Do not move the camcorder for 30 seconds or more. •If the indication seems incorrect, use up the battery pack and then recharge it fully (Full charge ).
  • Page 98 Tips for using the battery pack Notes on the terminals If the terminals (metal parts on the back) are not clean, the battery charge duration will be shortened. When the terminals are not clean or when the battery pack has not been used for a long time, repeatedly install and remove the battery pack a few times.
  • Page 99: Maintenance Information And Precautions

    Eject the cassette, turn off the camcorder, and leave also the cassette about 1 hour. The camcorder can be used again if the { indicator does not appear when the power is turned on again.
  • Page 100: Video Head Cleaning

    Caution Do not use a commercially available wet-type cleaning cassette. It may damage the video heads. Note If the Sony V8-25CLH cleaning cassette is not available in your area, consult your nearest Sony dealer. Precautions Camcorder operation •Operate the camcorder on 7.2 V (battery pack) or 8.4 V (AC power adaptor).
  • Page 101 Camcorder care •When the camcorder is not to be used for a long time, disconnect the power source and remove the tape. Periodically turn on the power, operate the camera and player sections and play back a tape for about 3 minutes.
  • Page 102 •If the liquid get into your eyes, wash your eyes with a lot of water and then consult a doctor. If any difficulty should arise, unplug the unit and contact your nearest Sony dealer. Información sobre el mantenimiento y precauciones Otros •Cuando no vaya a utilizar la unidad durante...
  • Page 103: Using Your Camcorder Abroad

    Before using your camcorder abroad, check the following points. Power sources You can use your camcorder in any country or area with the supplied AC power adaptor within 110 V to 240 V AC, 50/60 Hz. Difference in color systems This camcorder is an NTSC system based camcorder.
  • Page 104: Trouble Check

    English Trouble check If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. Should the difficulty persist, disconnect the power source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Camcorder...
  • Page 105 Use a charged battery pack or the AC power adaptor. (p. 7, 31) • Moisture condensation has occurred. m Remove the cassette and leave the camcorder for at least 1 hour. (p. 99) • You pressed DATE and TIME together for more than 2 seconds.
  • Page 106 • EDIT is set to ON in the menu system. m Set it to OFF. (p. 36) • The video heads may be dirty. m Clean the heads using the Sony V8-25CLH cleaning cassette (not supplied). (p. 100) • The LCD panel is open.
  • Page 107 Install another battery pack. When the CHARGE lamp flashes again The problem is with the AC power adaptor. Please contact your nearest Sony dealer in connection with the problem. * If you use a battery pack which you have just...
  • Page 108: Self-Diagnosis Function

    In this case, check the following table. First three digits If a difficulty persists after checking the problem a few times, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Cause and/or Corrective Action • Moisture condensation has occurred.
  • Page 109: Solución De Problemas

    Si surge algún problema al utilizar la videocámara, utilice la tabla siguiente para solucionarlo. Si el problema persiste, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su proveedor o con un taller de reparaciones autorizado por Sony. Videocámara Alimentación...
  • Page 110 Solución de problemas Síntoma No es posible extraer el videocassette de su compartimiento. Los indicadores { y 6 parpadean y no trabaja ninguna función excepto la de expulsión del videocassette. El indicador de la fecha o de la hora está parpadeando. La cinta no se mueve al presionar una tecla de control de vídeo.
  • Page 111 Usted podrá desactivar la demostración. (pág. 36) • El tubo fluorescente incorporado está quemado. m Póngase en contacto con su proveedor Sony. • Se ha activado la función de autocomprobación. m Compruebe el código y resuelva el problema. (pág. 113) Causa y/o solución...
  • Page 112 Si la lámpara CHARGE vuelve a parpadear El problema se encuentra en el adaptador de alimentación de CA. Póngase en contacto con su proveedor Sony en relación con el producto que tenga el problema. * Si utiliza una batería recién adquirida, o que no haya usado durante mucho tiempo, la lámpara...
  • Page 113: Función De Autocomprobación

    Primeros tres dígitos Si la dificultad persiste después de haber comprobado el problema, póngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro de reparaciones autorizado por Sony. Causa y/o solución • Se ha producido condensación de humedad.
  • Page 114: Specifications

    DC OUT: 8.4 V, 1.9 A in operating mode Battery charge terminal: 8.4 V, 1.4 A in charge mode Application Sony battery packs NP-F530, NP-F730, NP-F930 lithium ion type Operating temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage temperature –20°C to +60°C (–4°F to +140°F) Dimensions (Approx.)
  • Page 115: Especificaciones

    DC OUT: 8,4 V, 1,9 A en el modo operación Terminales de carga de la batería: 8,4 V, 1,4 A en el modo de carga Aplicacion Baterías Sony NP-F530, NP-F730, NP-F930 tipo iones de litio Temperatura de funcionamiento 0 a 40°C Temperatura de almacenamiento –20 a 60°C...
  • Page 116: Identifying The Parts

    Make sure that the length of the tripod screw is less than 6.5 mm (9/32 inch) otherwise, you cannot attach the tripod securely and the screw may damage the camcorder. 8 OPEN button (p. 18) 9 VOLUME buttons (p. 25) 0 Eyecup !¡...
  • Page 117 Identifying the parts !ª @º @¡ @™ @£ @¢ @∞ !ª EJECT switch (p. 11) @º LANC l control jack l stands for Local Application Control Bus System. The l control jack is used for controlling the tape transport of video equipment and peripherals connected to it.
  • Page 118 Identifying the Parts #£ #¢ #∞ #§ #¶ #£ Speaker (p. 26) #¢ LCD screen (p. 18) #∞ Lithium battery compartment (p. 90) #§ DIGITAL EFFECT button (p. 49) #¶ PICTURE EFFECT button (p. 48) #• STEADY SHOT switch (p. 63) #ª...
  • Page 119 Identifying the Parts $∞ $§ $¶ $• $ª $∞ TIME button (p. 29, 70) $§ DATE button (p. 29, 70) $¶ DISPLAY button (p. 26) $• TITLE button (p. 64) $ª 16:9 WIDE button (p. 44) %º Video control buttons (p. 25) π...
  • Page 120: Remote Commander

    Identifying the Parts Remote Commander The buttons that have the same name on the Remote Commander as on the camcorder function identically. 1 Transmitter Point toward the remote sensor to control the camcorder after turning on the camcorder. 2 ZERO MEM button (p. 68 77) 3 DATA CODE button (p.
  • Page 121 Remote Commander for a long time. To use the Remote Commander Make sure that the COMMANDER is set to ON in the menu system on the camcorder. Identificación de las partes Preparación del telemando Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir + y –...
  • Page 122: Attaching The Shoulder Strap

    VTR 2. The commander modes (1, 2 and 3) are used to distinguish this camcorder from other Sony VCRs to avoid remote control misoperation. If you use another Sony VCR in commander mode VTR 2, we recommend you change the commander mode or cover the remote sensor of the VCR with black paper.
  • Page 123: Operation Indicators

    Identifying the parts Operation indicators Viewfinder/Visor FADER CINEMA MOSAIC TRAIL III ... JUL 4 1997 12:00:00 AM !º !¡ !™ 1 WIND indicator (p. 35) 2 Manual focusing (p. 56) 3 PROGRAM AE indicator (p. 58) 4 Steady Shot indicator (p. 63) 5 Backlight indicator (p.
  • Page 124 Identifying the parts !ª Index indicator/Date search/Date scan indicator/TIME CODE WRITE indicator/ ZERO MEM indicator (p. 75, 78, 83) END SEARCH indicator (p. 24) PHOTO mode indicator (p. 46) @º Exposure indicator (p. 61)/Zoom indicator (p. 15) @¡ Remaining battery indicator @™...
  • Page 125: Warning Indicators

    8 Se ha producido algún problema. Utilice la función de autocomprobación (pág. 113). Si la visualización no desaparece, póngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro de reparaciones autorizado por Sony. 9 La pila de litio está débil o no está...
  • Page 126: Index

    Index A, B Adjusting viewfinder ... 13 AFM HiFi Sound ... 36, 93 ANTI GROUND SHOOTING ... 17 Auto focus ... 56 Backlight ... 60 Beach & Ski mode ... 58 Beep ... 14 Camera recording ... 12 Car battery ... 32 Charging battery ...
  • Page 127: Índice Alfabético

    Índice alfabético Ajuste del reloj ... 91 Ajuste del visor ... 13 ANTI GROUND SHOOTING ... 17 Aumento gradual/ desvanecimiento ... 38 Bandolera ... 122 Barrido ... 42 Batería de automóvil ... 32 Búsqueda de fechas ... 75 Carga de baterías ... 7 Clave de luminancia ...
  • Page 128 Sony Corporation Printed in Japan...

This manual is also suitable for:

Handycam vision ccd-trv94 hi8

Table of Contents