Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Contour Electra Vibe/
Contour Prestige
WARNING IMPORTANT!
ReTAIN FOR FUTURe ReFeReNCe
ReAd CAReFUlly
©2009 Graco PD117083A 10/09
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Contour Electra Vibe and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Graco Contour Electra Vibe

  • Page 1 Contour Electra Vibe/ Contour Prestige WARNING IMPORTANT! ReTAIN FOR FUTURe ReFeReNCe ReAd CAReFUlly ©2009 Graco PD117083A 10/09...
  • Page 2 Parts On Certain Models To Fold Pack ‘N Play To Cover Pack `N Play To Set Up Pack ‘N Play...
  • Page 3 Bassinet with Storage Compartment (on certain models)
  • Page 4 Bassinet without Storage Compartment (on certain models) Using the Electronics Module (on certain models) Changing Table (on certain models)
  • Page 5 Rotative Music Mobile (on certain models) Diaper Organizer (on certain models)
  • Page 6 Time and Temperature Gauge (on certain models) Using the Vibration Module (on certain models) 12/24 7:00 7:00...
  • Page 8 2 tubes. 1100mm) is intended for children under 3 years old. at the end of their useful life, and therefore, Graco will comply with the reclamation requirements for all affec- • Top rail must be completely latched.
  • Page 9 Instructions WARNING To Set Up Pack ´N Play Using The Electronics Module CARe ANd MAINTeNANCe (on certain models) Your Pack ’N Play can be spot cleaned with a sponge Remove batteries before storing product. See images and soapy water. The covering material is not remo- Recommended Type Batteries—...
  • Page 10 Afin de protéger votre enfant des chutes et autres duits une fois arrivés en fin de vie. Graco se conforme que les radiateurs électriques à barres infrarouges, les La table à langer ne doit pas être utilisée pour des blessures.
  • Page 11 Instructions AVERTISSEMENT Installation du Pack’n Play Utilisation du module électronique CONFORMe AUX eXIGeNCeS de SÉCURITÉ (Sur certains modèles) Les taches de votre Pack‘N Play peuvent être net- Ne pas utiliser ensemble des piles neuves et usées. Voir les illustrations toyées avec une éponge et de l‘eau savonneuse. Le Utiliser uniquement les types de piles recommandés ou Voir les illustrations revêtement protecteur n‘est pas amovible.
  • Page 12 Verwenden Sie immer die mitgelieferte Matratze mit den lösen. Kind 86 cm groß ist, mehr als 14 kg wiegt oder allein aus Graco Children’s Products hat sich verpflichtet, ihren Bei- Befestigungen an der Unterseite. dem Bett hinausklettern kann. trag zum weltweiten Umweltschutz zu leisten.
  • Page 13: Instandhaltung Und Pflege

    Babywiege ohne Staufach Bedienungsanleitung WARNUNG (Für bestimmte Modelle) Siehe Abbildungen Aufstellen des Pack’N Play INSTANdHAlTUNG UNd PFleGe Benutzen des Elektronikmoduls Flecken auf lhrem Pack‘N Play können mit einem DIE ANSCHLÜSSE DER ELEKTRIZITÄTSVERSOR- Siehe Abbildungen (Für bestimmte Modelle) Schwamm und Seifenwasser entfernt werden. Das GUNG DÜRFEN NICHT KURZGESCHLOSSEN Obermaterial kann nicht abgenommen werden.
  • Page 14 Los fabricantes están obligados a retirar estos productos Esta cuna de viaje se vende con un colchón base duro, al final de su vida útil y, por tanto, Graco cumplirá con Todas las demás partes se definen como accesorios. Posibilidad de lesiones por atraparniento.
  • Page 15: Cuidado Y Mantenimiento

    Instrucciones ADVERTENCIAS Para montar el Pack’N Play Uso del módulo electrónico CUIdAdO y MANTeNIMIeNTO (En algunos modelos) Puede limpiar las manchas del Pack ‚N Play con una Solamente deben usarse las pilas recomendadas u Vea las imágenes esponja humedecida en agua jabonosa. otras equivalentes.
  • Page 16 Tutte le altre parti sono definite accessori. Possibili incidenti dovuti a intrappolamento. in fine del ciclo di vita e per questo Graco adempie ai requisiti per tutti i prodotti coinvolti e venduti nell‘Unione AVVERTENZA: Non usare più di un materassino nel Tutti gli accessori dovrebbero essere rimossi quando la Tenere lontano dalla portata del bimbo.
  • Page 17 Istruzioni AVVERTENZE Per montare il Pack’N Play Uso del modulo elettronico CURA e MANUTeNZIONe (Su alcuni modelli) Il Pack‘N Play può essere pulito a fondo con una spu- I TERMINALI D‘ALIMENTAZIONE NON DEVONO Fare riferimento alle figure gna inumidita con acqua e sapone. ESSERE CORTOCIRCUITATI.
  • Page 18 Os fabricantes são obrigados a retomar esses produ- evitar qualquer perigo de asfixia. Manter fora do alcance do bebé. tos no fim da respectiva vida útil, e por isso a Graco Todos os acessórios devem ser retirados quando o cumprirá estes requisitos relativamente a todos os pro- AVISO: Usar apenas o colchão fornecido.
  • Page 19 Instruções AVISOS Montagem do Pack’N Play Utilização dos módulos electrónicos CUIdAdOS e MANUTeNÇÂO (Em alguns modelos) O seu Pack‘N Play pode ser limpo com uma esponja OS TERMINAIS DE ALIMENTAÇ O N O DEVEM Ver as imagens embebida em àgua corn sabão. SER CURTO-CIRCUITADOS.
  • Page 20 Fabrikanter er forpligtet til at tage sådanne anordninger • Madrassen skal ligge fladt og være sikret med vel- Sådan fjernes vuggekurven: Fjern madraspuden, knap de retur efter endt brugstid, og derfor vil Graco opfylde Denne barneseng (hvis længde er mindre end lig med crobåndene.
  • Page 21 Vejledning ADVARSLER Samling af Pack `N Play Brug af det elektroniske modul VedlIGeHOldelSe (Kun til særlige modeller) Pack `N Play kan pletvaskes med en svamp og Gamle og nye batterier må ikke anvendes sammen. Se billeder sæbevand. Brug kun de anbefalede eller tilsvarende batterier. Se billeder Lås og stænger Betrækket kan ikke tages af.
  • Page 22 Pidä lapsi aina näköpiirissäsi. asennossa. VAROITUS: Älä käytä kehtoa, jos jokin sen osa on rikki, Graco Children’s products on sitoutunut tekemään par- Kehto on valmis käytettäväksi vasta, kun sen lukitusmeka- kulunut tai siitä puuttuu osia, käytä vain valmistajan hyväk- Lopeta vauvankorin käyttö, kun lapsi saavutta jotain haansa suojellakseen ympäristöä.
  • Page 23 Ohjeet VAROITUS Pack ’N Playn kokoaminen Sähköyksikön käyttäminen HOITO JA yllÄPITÖ (Joissain malleissa) Pack ‚N Play voidaan puhdistaa pesusienellä ja saippu- Älä käytä käytettyjä paristoja uusien kanssa. Katso kuvat avedellä. Vain suositeltuja tai niitä vastaavia paristoja saa käyttää. Katso kuvat Lukitse päätykaiteet Päällysmateriaalia ei voi irrottaa.
  • Page 24 ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR Madrassens laveste stilling er den sikreste. ADVARSEL: Bruk ikke barnesengen hvis enkelte deler er Graco Children’s Products er innstilt på å gjøre sitt for å PRODUKTET I DENNE BRUKERVEILEDNINGEN ER ødelagt, revnet eller mangler og bruk kun reservedeler beskytte det globale miljøet.
  • Page 25 Instruksjoner ADVARSLER Montering av Pack ‘N Play Bruk av elektronikkmodulen BeHANdlING OG VedlIKeHOld (På enkelte modeller) Pack ‚N Play kan rengjøres for flekker med en svamp Bland ikke sammen nye og gamle batterier. Se bilder og såpevann. Kan anbefalte batterier eller liknende type må brukes. Se bilder Lås endeskinnene Trekket kan ikke tas av.
  • Page 26 Tillverkarna är skyldiga att ta tillbaka sådana produkter när användas för det barnet längre.<0}. Använd aldrig babysängen utan madrass. de tjänat ut, och därför kommer Graco att anpassa sig till VARNING: Använd inte babysängen/lekhagen/babykor- Denna barnsäng (vars längd är mindre än eller lika med dessa krav för alla berörda produkter som säljs inom den...
  • Page 27: Skötsel Och Underhåll

    Anvisningar VARNING Att fälla upp Pack ‘N Play Liggkorg SKÖTSel OCH UNdeRHÅll (På vissa modeller) Din Pack N‘ Play kan rengöras med svamp och tvål- KONTAKTERNA FÅR EJ KORTSLUTAS. Se bild vatten. Blanda inte nya och använda batterier. Se bild Lås ändstagen.
  • Page 28 • De middenspil moet vergrendeld zijn. gezet zijn. distributeur. Graco Children`s Products heeft zich verplicht zijn bij- • De matras moet plat en met de Velcro© banden De middenspil moet vergrendeld zijn. Staak het gebruik van de Pack‘N Play wanneer het kind 86 drage te leveren aan de bescherming van het milieu in vastgezet zijn.
  • Page 29: Verzorging En Onderhoud

    Instructies WAARSCHUWINGEN De Pack ’N Play opzetten De elektronische module gebruiken VeRZORGING eN ONdeRHOUd (Op bepaalde modellen) Vlekken kunnen van de Pack ’N Play verwijderd wor- DE VOEDINGSCONTACTEN MOGEN NIET WOR- Zie afbeeldingen den met een spons en een sopje.. DEN KORTGESLOTEN.
  • Page 30 изделия по окончании срока их эксплуатации. В связи Храните устройство в недоступном для детей месте. ВНИМАНИЕ: Не кладите в люльку более одного когда колыбель не используется. с этим Graco обязуется соблюдать все требования по матраса. Не используйте дополнительные принадлежности, не возврату попадающей под действие закона продукции, ВНИМАНИЕ: Не...
  • Page 31 Люлька без отсека для хранения вещей Инструкция ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ (На определенных моделях) См. рисунки Установка кроватки-манежа УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Использование электронного узла Pack ’N Play Чистка кроватки-манежа Pack’ N Play осуществляется с Севшие батарейки следует вынимать из изделия. (На определенных моделях) помощью...
  • Page 32 Dotyczy to zwłaszcza poręczy i mater- Velcro®. acyka. Trzeba zaprzestać używania kojca Pack ‚N Play, gdy Produkty dla dzieci firmy Graco zostały opracowane Nie korzystać z produktu bez materaca dziecko osiągnie 86 cm wzrostu, wagę ponad 14 kg, z uwzględnieniem problematyki ochrony środowiska Węzeł...
  • Page 33 Instrukcja OSTRZEŻENIA PIELĘGNACJA I KONSERWACJA Montaż Pack ‘N Play Używanie modułu elektronicznego (Tylko w wybranych modelach) Patrz ilustracje Kojec Pack ‚N Play można myć gąbką umoczoną w Nie wolno stosować jednocześnie zużytych i nowych mydlinach. baterii. Patrz ilustracje Zaryglować końcówki barierek Pokrycia nie można zdjąć.
  • Page 34 - használat előtt teljesen össze eléri a 86 cm testmagasságot, testsúlya meghaladja a kell szerelni. A Graco elkötelezett az iránt, hogy gyermektermékei- Mindig használja az alsó részre szerelt rögzítőkkel 14 kg-ot, vagy ha ki tud mászni. vel hozzájáruljon a globális környezetvédelemhez.
  • Page 35 Az elektronikus modul használata Utasítások FIGYELMEZTETÉSEK (Bizonyos modellek esetén) Lásd a képeket GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS A Pack ‘N Play felállítása Pelenkázó A Pack ‚N Play foltjai szivaccsal és szappanos vízzel Csak az ajánlott elemeket, illetve azoknak megfelelő Lásd a képeket (Bizonyos modellek esetén) tisztíthatók.
  • Page 36 Horní tyčka musí být pevně uzamčena. Vyjmutí kolébky: Vyjměte matraci, uvolněte první Jakmile dítě dosáhne výšky 86 cm, váží více než 14 kg Společnost Graco Children’s Products se snaží Střední úpon musí být uzamčen. čtyři stiskací knoflíky a čtyři háčky, poté uvolněte osm nebo je schopno vylézt, přestaňte používat přenosnou...
  • Page 37 Kolébka bez úložného prostoru Pokyny VAROVÁNÍ (Pro určité modely) Viz obrázky PÉČE A ÚDRŽBA Jak sestavit přenosnou postýlku Jak se používá elektronický modul Pack’N Play Skvrny na tété přenosné postýlce Pack‘N Play lze čistit Nesměšujte nové a vypotřebované baterie. (Pro určité modely) houbičkou a mýdlovou vodou.
  • Page 38 Demontáž závesnej postieľky: Vyberte poťah matraca, výšku 86 cm, váhu viac ako 14 kg alebo je schopné Spoločnosť Graco Children’s Products sa zaviazala, že ABY NEDOŠLO K UDUSENIU, do ohrádky na hranie V najprv odháknite 4 patentné gombíky a 4 háky, potom vyliezť...
  • Page 39 Používanie elektronického modulu Inštrukcie VAROVANIA (Pri vybraných modeloch) Pozri obrázky STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Zostavenie Pack’N’Play Prebaľovací pult Pack‘N‘Play čistite iba škvrny alebo znečistené miesta, a Nemiešajte nové a použité batérie. Pozri obrázky (Pri vybraných modeloch) to špongiou a mydlovou vodou. Používajte výlučne iba doporučené...
  • Page 40 може само да се покатери и излезе от него. тези продукти в края на техния експлоатационен живот Винаги ползвайте предоставеното дюшече с и затова Graco ще спази условията за рециклиране на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте детското легло/ Това креватче (с дължина по-малка или равна на 1100 прикрепващи...
  • Page 41 Кошче без отделение за съхранение Инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ (При някои модели) Виж илюстрациите Разгъване на кошарката Pach ‘N Play ГРИЖИ И ПОДДЪРЖАНЕ Ползване на електронния модул Вашата кошарка Pack ‚N Play може да се почиства с гъба Изтощените батерии трябва да се изваждат от Виж...
  • Page 42 Acest pătuţ de călătorie este vândut cu o saltea tare este destinat copiilor sub 3 ani. aflate la finalul ciclului de viaţă şi, prin urmare, Graco concepută special pentru a evita riscul de sufocare. Toate accesoriile trebuie înlăturate când nu se mai se va conforma cerinţelor impuse pentru toate produ-...
  • Page 43 Coş fără spaţiu de depozitare Instrucţiuni AVERTIZĂRI (Pe anumite modele) A se vedea imaginile ÎNGRJIRE ŞI ÎNTREŢINERE Instalarea ţarcului de joacă/patului Folosirea modulului electronic (Pack ‘N Play) Ţarcul de joacă/patul portabil (Pack ‚N Play) poate fi INTRODUCEŢI BATERIILE ÎN COMPARTIMENT CU POLA- (Pe anumite modele) curăţat cu un burete şi apă...
  • Page 44 6,5 kg või tage ainult tootja pakutavaid varuosi. Kontrollige enne reisivoodi kasutamist hoolikalt, kas on vanem kui 3 kuud. Graco Children’s Products soovib anda oma panuse Kasutage ainult tootja või edasimüüja käest hangitud lukustusmehhanismid on täielikult kinni. globaalse keskkonna kaitsesse.
  • Page 45 Kasutusjuhised HOIATUSED Maneeži Pack ‘N Play ülesseadmine Elektroonilise mooduli kasutamine HOOldUS (Teatud mudelitel) Teie maneeži Pack‘N Play on võimalik käsna ja seebi- Kasutage ainult soovitatud patareisid või nende ekvi- Vaadake jooniseid veega puhastada. valente. Vaadake jooniseid Lukustage alumised torud Kattematerjal ei ole eemaldatav. Taaslaetavad patareid tuleb enne nende laadimist män- guasjast välja võtta.
  • Page 46 6,5 kg, vai ir vairāk kā 86 cm garumā, sver vairāk kā 14 kg vai var izrāpties no Graco Children’s Products ir apņēmies sniegt savu vai bloķēšanas sistēmas ir pilnībā fiksētas. 3 mēnešus vecs.
  • Page 47 Elektroniskā moduļa izmantošana Instrukcija BRĪDINĀJUMI (Konkrētos modeļos) Skatiet attēlus APKOPE UN EKSPLUATĀCIJA Lai uzstādītu Pack ‘N Play Bērna pārģērbšanas galdiņš Traipus no jūsu Pack ‚N Play var notīrīt ar sūkli un Izlietotās baterijas ir no produkta jāizņem. Skatiet attēlus (Konkrētos modeļos) ziepjūdeni.
  • Page 48 4 segtukus ir 4 kabliukus, tada atsekite 8 skirta naudoti jaunesniems nei 3 metų vaikams. jų tinkamumo naudoti laikui, todėl „Graco“ laikysis šių • Čiužinys turi būti padėtas lygiai ir pritvirtintas lipukų sąvaržas nuo šoninių bėgelių ir 2 vamzdelių.
  • Page 49 Instrukcija ĮSPĖJIMAS PRIEŽIŪRA IR EKSPLOATACIJA „Pack ‘N Play“ surinkimas Elektroninio modulio naudojimas Dėmės nuo Jūsų „Pack ‚N Play“ gali būti valomos nau- Išimkite iš gaminio išsikrovusius elementus. Žr. iliustracijas (Kai kuriuose modeliuose) dojant kempinę ir muiliną vandenį. SAUGOKITE GNYBTUS NUO TRUMPOJO SUJUNGIMO. Viršutinių...
  • Page 50 • Madrac mora biti ravan i osiguran Velcro® vrpcama. prvo otkvačite 4 tipke i 4 kuke,zatim otkvačite 8 kopči kraju njihova roka uporabe te će se Graco ponašati u Ovaj krevetić (cija je duljina kraća ili jednaka duljini od iz bočnih tračnica i 2 cijevi.
  • Page 51 Košara bez spremišta Upute UPOZORENJE (Na nekim modelima) Pogledajte slike ČUVANJE I ODRŽAVANJE Postavljanje Pack’N Playa Upotreba elektronskog modula Vas Pack ‚N Play može biti djelomično očišćen Ne miješajte nove i korištene baterije. Pogledajte slike (Na nekim modelima) spužvom i vodom u koju je dodan sapun.. Treba koristiti jedino preporučene ili njima ekviva- Zategnite zidove ograde Presvlaka se ne može skidati.
  • Page 52 Moguća opasnost od zaplitanja. dušek. Graco će ispuniti reklamacione zahteve za sve proiz- Uvek koristite madrac sa osiguračima na donjoj strani. Držite van domašaja bebe. vode koji su prodati u Evropskoj Uniji.
  • Page 53 Uputstva UPOZORENJA ČUVANJE I ODRŽAVANJE Postavljanje Pack ‘N Play Upotreba elektronskog modula (Kod određenih modela) Vaš Pack ‚N Play može biti delimično očišćen KUĆIŠTA ZA BATERIJE NE SMEJU BITI KRATKO SPO- Pogledajte slike sunđerom i nasapunjanom vodom. JENA. Pogledajte slike Zategnite zidove ograde Materijal kojim je obeležen ne može se skidati.
  • Page 54 Odstranjevanje stajice: Odstranite žimnico, najprej Ta posteljica (katere dolžina je manjša ali enaka 1100 izdelkov le-te znova prevzeti, zato bo Graco ravnal v odpnite 4 pritisne gumbe in 4 kljukice, potem odpnite • Vzmetnica mora biti poravnana in pritrjena z Velcro mm) je namenjena za otroke, mlajše od treh let.
  • Page 55 Navodila OPOZORILA HRANJENJE IN VZDRŽEVANJE Postavitev Pack ‘N Playa Uporaba elektronskega modula (Na nekaterih modelih) Vaš Pack ‚N Play lahko povsem očistite z gobo in mil- Ne mešajte novih in rabljenih baterij. Glejte slike nico. Uporabljajte le predlagane baterije in ustrezne nado- Glejte slike Zaklenite zaključene prečke Prevleke ni mogoče sneti.
  • Page 56 σχεδιασμένο για την αποφυγή κινδύνου ασφυξίας. Όλα τα αξεσουάρ πρέπει να αφαιρούνται όταν το καρότσι Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ που δεν συνιστώνται από συνεπώς, η Graco θα συμμορφωθεί με τις απαιτήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο το στρώμα που δεν χρησιμοποιείται. τον κατασκευαστή.
  • Page 57 Χρήση της ηλεκτρονικής μονάδας Οδηγίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ (Σε ορισμένα μοντέλα) Δείτε τις εικόνες Εγκατάσταση του Pack ’N Play ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αλλαξιέρα Δείτε τις εικόνες Μπορείτε να καθαρίσετε το Pack’ N Play σας με ένα ΤΑ ΤΕΡΜΑΤΙΚΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ (Σε...
  • Page 58 Üreticiler, bu ürünleri kullanım ömrünün sonunda tabansız kullanmayın. su yatağı veya yastığı gibi ilave malzeme KULLAN- Dolaşmalardan doğabilecek yaralanmalar. geri almaktan sorumludur; bu sebeple, Graco Avrupa MAYIN. Pack N‘ Play‘in ana bileşenleri, iskelet ve şiltedir. Birliği’nde satışa sunulan ve bu kapsama giren tüm Bebeklerin ulaşamayacağı...
  • Page 59 Sepetsiz beşik Talimatlar UYARILAR (Belirli modellerde) Şekillere bakınız BAKIM Pack ’N Play’i Kurmak için Elektronik Modül Kullanımı Pack ’N Play‘inizi bulunduğunuz yerde bir sünger ve BESLEME KUTUPLARI KISA DEVRE YAPTIRILMAMALIDIR, Şekillere bakınız (Belirli modellerde) sabunlu su yardımıyla temizleyebilirsiniz. Yeni ve kullanılmış pilleri karıştırarak kullanmayınız. Parmaklık uçlarını...
  • Page 60 UK Graco consumer Services Newell Rubbermaid Graco Children’s Products Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom 44844 412 1212 Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L-5326 CONTERN Luxembourg www.gracobaby.eu www.graco.co.uk...

This manual is also suitable for:

Contour prestige