Page 1
Operating Instructions 使用說明書 Arahan Pengendalian Microwave Oven 微波爐 Ketuhar Gelombang Mikro Household Use Only 家用 Untuk Kegunaan Isi Rumah Sahaja NN-SM33HM/W Model No. NN-SM32HM NN-ST34HM/W NN-SM33HM NN-ST34HM NN-ST34HM_SM33_SN32_Asia.indb 2017/06/02 10:57:02...
Questions and answers ..........27 Care of your oven ............28 Specifications ............... 29 Thank you for purchasing a Panasonic appliance. Important Safety Instructions: Before operating this oven, please read these instructions and precautions carefully and keep for future reference.
It is 3. WHEN YOUR OVEN dangerous for anyone other REQUIRES SERVICING, call than a service technician your local Panasonic engineer trained by the manufacturer to (Customer Support). It is perform repair service. hazardous for anyone other than a competent person to 3.
Page 5
Installation 5. The microwave oven is intended for heating food and Examine your microwave oven beverages. Drying of food, Unpack the oven, remove all newspaper or clothing and packing material, and examine the heating of warming pads, oven for any damage such as dents, slippers, sponges, damp cloth broken door latches or cracks in the and similar may lead to risk of...
Page 6
Important safety instructions 3. For proper operation, ensure a 10. When it becomes necessary to sufficient air circulation for the replace the oven light, please oven. consult your dealer. Counter-top use: Accessories a. Allow 15 cm of space on the The oven comes equipped with a top of the oven, 10 cm at the variety of accessories.
Page 7
Foods low in moisture Important Take care when heating foods low If the recommended cooking time in moisture, e.g. bread items, is exceeded, the food will be chocolate, popcorn, biscuits and spoiled and in extreme pastries. These can easily burn, circumstances could catch fire dry out or catch on fire if cooked and possibly damage the interior...
Page 8
Important safety instructions Lids Liquids Always remove the lids of jars and Microwave heating of beverages containers and takeaway food can result in delayed eruptive containers before you microwave boiling, therefore care should be the food. If the lid remains, then taken when handling the container.
General guidelines STANDING TIME MOISTURE CONTENT Dense foods e.g. meat, jacket potatoes Many fresh foods e.g. vegetables and and cakes, require standing time fruit, vary in their moisture content (inside or outside of the oven) after throughout the season. For this reason cooking, to allow heat to finish cooking time may have to be adjusted.
General guidelines CLING FILM ARRANGING Cling film helps keep the food moist Individual foods e.g. chicken portions and the trapped steam assists in or chops, should be placed on a dish speeding up cooking time. Pierce so that the thicker parts are towards before cooking to allow excess steam the outside.
Containers to use Choosing the correct container is a very important factor in deciding the success or failure of your cooking. OVEN GLASS Glass that is heat resistant e.g. Pyrex , is ideal, and can be ® used. Do not use glass which may crack due to the heat from the food.
Page 12
Containers to use PLASTIC Many plastic containers are designed for microwave use. Only use containers if they are designed for microwave use. Do not use Melamine as it will scorch. Do not use plastic for cooking foods high in sugar or fat or foods that require long cooking time e.g.
7. Power supply cord risk of microwave exposure. For 8. Plug NN-SM33HM/W and NN-SM32HM, 9. Glass tray 10. Roller ring cooking resumes as soon as the door is closed. For NN-ST34HM/W, 11.
NN-SM33HM/W, NN-SM32HM Control panel 1 Cooking mode select dial 2 Defrost power 3 Microwave power 4 Time/weight select dial • Your control panel may have differences in appearance, but the words on the pads and functionality will be the same.
NN-SM33HM/W, NN-SM32HM Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Turn the dial to select Turn the dial to set the cooking time for the desired power level. microwave cooking, or to set the weight of food for defrosting.
NN-ST34HM/W Control panel 1 Display window 2 Micro Power pad 3 Turbo Defrost pad 4 Auto Reheat pad 5 Time pads 6 Auto Menu pad 7 Timer / Clock pad 8 Up / Down pads for weight setting 9 Add Time pad 10 Quick 30 pad 11 Stop / Reset pad Before Cooking...
NN-ST34HM/W Setting the clock When the oven is plugged in for the first time, “88.88” appears in display. Example: To set 11:25am Press 11 times. Press 5 times. (to set hours) (to set 1 minute) Press twice. (to set 10 minutes) Press Timer/Clock Enter time of day.
NN-ST34HM/W Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Press Micro Power Set the cooking time. Press Start. to select the desired Your oven can be The time power level. programmed for up to counts down 99 minutes 50 seconds in in the display.
NN-ST34HM/W Multi-stage cooking This feature allows you to programme up to 3 stages of cooking continuously. Example: To continually set High power for 2 minutes, Medium power for 3 minutes and Low power for 2 minutes. Press twice. Press Micro Set the cooking time.
NN-ST34HM/W Quick 30 feature This feature allows you to set cooking time in 30 seconds increments up to 5 minutes at High power. Press Quick 30 until Press Start. the desired cooking The time counts time appears in the down in the display.
NN-ST34HM/W Using the timer This feature operates as a KITCHEN TIMER or allows you to programme the STANDING TIME/DELAY START. Kitchen timer Example: To count 5 minutes. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired time. Press Start. (up to 99 minutes 50 seconds) Clock.
Page 22
NN-ST34HM/W Using the timer Delay start Example: To start cooking at Medium power for 3 minutes after 5 minutes of standing time. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired delay time. (up to 99 minutes 50 seconds) Clock. Press 3 times. Press Micro Power Set the desired cooking Press Start.
NN-ST34HM/W Auto programmes With this feature you can defrost/reheat/cook food according to the weight. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in kilograms for TURBO DEFROST and in grams for AUTO REHEAT/MENU. The oven determines MICROWAVE power level and cooking time automatically.
NN-ST34HM/W Auto programmes 6. Shielding prevents food from cooking. It is essential when defrosting chickens and joints of meat. The outside thaws out first, so protect wings/breast and fat with smooth pieces of aluminium foil secured with cocktail sticks. 7. Allow standing time so that the centre of the food thaws out (minimum of 1 hour for joints of meat and whole chickens).
Auto menu Select the desired Set the desired serving or Press Start. Auto Menu food weight. The time programme. counts down The AUTO in the display. PROGRAMME number appears in the display. Note As some variations may occur in food, check that food is thoroughly cooked and piping hot before serving.
Page 26
NN-ST34HM/W Auto programmes Programme Instructions Serving: 4-6 Serv./ Serving Recommended Ingredients 1-3 Serv. 400 g meat, 4-6 Serv. 300 g root vegetables, 800 ml water 200 g meat, 1-3 Serv. 150 g root vegetables, 600 ml water 4. DOUBLE BOIL For cooking traditional soups;...
Page 27
Programme Instructions Weight: 100/200/300/400 g Fish Recommended Water 100 g 2 tsps water or stock 200 g 2 tsps water or stock 300 g 3 tsps water or stock 8. FISH 400 g 3 tsps water or stock For cooking whole fish and fish fillets. Put the prepared fish in a microwave safe dish.
Cooking and reheating guidelines Most foods reheat very quickly in your oven by HIGH power. Meals can be brought back to serving temperature in just minutes. Always check food is piping hot and return to oven if necessary. As a general rule, always cover wet foods, e.g. soups, casseroles and plated meals. Do not cover dry foods e.g.
Questions and answers Q: Why won’t my oven turn on? Q: Can I use a conventional oven thermometer in the oven? A: When the oven does not turn on, check the following: A: The metal in some thermometers 1. Is the oven plugged in securely? may cause arcing in your oven and Remove the plug from the outlet, should not be used in a microwave...
Care of your oven 1. The oven should be unplugged 7. It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. before cleaning. Wash the tray in warm soapy water 2. Clean the inside of the oven, door or in a dishwasher. seals and door seal areas regularly.
Specifications Model No. NN-SM32HM NN-SM33HM/W Power Source 220 V ~ 50 Hz 220 V ~ 50 Hz 230-240 V ~ 50 Hz Power Consumption 3.6 A 750 W 5.9 A 1270 W 5.5 A 1270 W Output 450 W (IEC-60705)
Page 61
規格 NN-SM32HM NN-SM33HM/W 型號 220 V ~ 50 Hz 220 V ~ 50 Hz 230-240 V ~ 50 Hz 電源 3.6 A 750 W 5.9 A 1270 W 5.5 A 1270 W 消耗功率 450 W (IEC-60705) 800 W (IEC-60705) 輸出...
Page 63
Soalan dan jawapan ..............27 Penjagaan untuk ketuhar gelombang mikro anda ....28 Spesifikasi ................29 Terima kasih atas pembelian perkakas Panasonic ini. Panduan Keselamatan Penting: Sebelum mengendalikan ketuhar ini, sila baca arahan dan langkah mencegah dengan teliti dan simpan untuk rujukan masa depan.
2. Jangan gunakan perkakas ini jika 3. APABILA KETUHAR ANDA ia mempunyai KORD atau PALAM MEMERLUKAN PENSERVISAN, yang rosak, jika ia tidak berfungsi hubungi jurutera Panasonic dengan betul atau jika ia telah tempatan anda (Khidmat rosak atau terjatuh. Ia adalah Pelanggan). Ianya adalah...
Page 65
PEMASANGAN 5. Ketuhar gelombang mikro bertujuan untuk memanaskan Periksa ketuhar gelombang mikro anda makanan dan minuman. Nyahpadat ketuhar, keluarkan semua bahan Pengeringan makanan, akhbar pembungkusan dan periksa ketuhar bagi atau pakaian dan pemanasan pada sebarang kerosakan seperti kemek, selak pemanasan, selipar, span, kain pintu patah atau retak di pintu.
Page 66
Panduan keselamatan penting 3. Untuk operasi yang betul, pastikan 10. Apabila perlu untuk menggantikan peredaran udara yang mencukupi lampu ketuhar, sila berunding untuk ketuhar. dengan pengedar anda. Penggunaan atas kaunter: Aksesori a. Benarkan 15 cm ruang pada Ketuhar dilengkapi dengan pelbagai bahagian atas ketuhar, 10 cm di aksesori.
Page 67
Ketuhar ini telah dibangunkan untuk Penting kegunaan makanan. Jika masa memasak yang disyorkan Kami tidak mengesyorkan bahawa ia terlebih, makanan akan rosak dan digunakan untuk memanaskan bukan dalam keadaan yang teruk boleh makanan seperti beg gandum atau menyebabkan terbakar dan mungkin botol air panas.
Page 68
Panduan keselamatan penting Penutup Cecair Sentiasa keluarkan penutup balang dan Pemanasan gelombang mikro bekas serta bawa pulang bekas makanan minuman boleh menyebabkan letusan sebelum anda memanaskannya. Jika didihan, oleh itu penjagaan perlu anda tidak mahu, stim dan tekanan yang diambil apabila mengendalikan bekas. mungkin terbina di dalam dan Untuk mengelakkan kemungkinan menyebabkan letupan walaupun selepas...
Garis panduan umum MASA PEGUN KANDUNGAN LEMBAPAN Makanan padat contohnya daging, ubi Banyak makanan segar contohnya kentang dan kek memerlukan tempoh sayur-sayuran dan buah-buahan, berbeza- pegun (di dalam atau di luar ketuhar) beza dalam kandungan kelembapannya selepas memasak untuk membolehkan sepanjang musim ini.
Page 70
Garis panduan umum FILEM LEKAP MENGATUR Filem lekap membantu menyimpan makanan Makanan individu contohnya bahagian lembap dan membantu wap terperangkap ayam atau cop, perlu diletakkan di atas dalam mempercepatkan masa memasak. pinggan supaya bahagian-bahagian tebal Penyucukan sebelum memasak untuk adalah ke arah luar. membolehkan stim keluar.
Bekas untuk digunakan Memilih bekas yang betul adalah faktor yang sangat penting dalam menentukan kejayaan atau kegagalan masakan anda. KETUHAR KACA Kaca yang panas contohnya tahan Pyrex , sesuai dan boleh ® digunakan. Jangan gunakan kaca halus yang boleh retak kerana haba daripada makanan.
Page 72
Bekas untuk digunakan PLASTIK Banyak bekas plastik direka untuk penggunaan gelombang mikro. Hanya gunakan bekas jika ianya direka untuk penggunaan gelombang mikro. Jangan gunakan Melamin kerana ia akan membakar. Jangan menggunakan plastik untuk makanan memasak tinggi gula atau lemak atau makanan yang memerlukan masa lebih untuk memasak contohnya beras perang.
7. Bekalan kord kuasa pendedahan gelombang mikro. Untuk 8. Palam 9. Dulang kaca NN-SM33HM/W dan NN-SM32HM, memasak semula sebaik sahaja pintu 10. Cincin gulung ditutup. Untuk NN-ST34HM/W, 11. Label menu (NN-ST34HM/W hanya) memasak semula selepas pintu ditutup dan Mula ditekan.
NN-SM33HM/W, NN-SM32HM Panel kawalan 1 Mod memasak pilih dail 2 Kuasa Nyahfros 3 Ketuhar Gelombang Mikro Kuasa 4 Masa/Berat pilih dail • Panel kawalan anda mungkin mempunyai perbezaan dalam rupa, tetapi kata-kata di pad dan fungsi akan sama. NN-ST34HM_SM33_SN32_Asia.indb 2017/06/02...
NN-SM33HM/W, NN-SM32HM Ketuhar gelombang mikro memasak dan pencairan Dulang kaca mesti sentiasa berada dalam kedudukan apabila menggunakan ketuhar. Putar cakera untuk Putar dail untuk menetapkan masa memasak memilih peringkat kuasa untuk memasak ketuhar gelombang mikro, yang dikehendaki. atau untuk menetapkan berat makanan untuk dinyahfros.
NN-ST34HM/W Panel kawalan 1 Tetingkap paparan 2 Pad Kuasa Mikro (Micro Power) 3 Pad Nyahfros Turbo (Turbo Defrost) 4 Pad Panaskan Semula Automatik (Auto Reheat) 5 Pad Masa 6 Pad Menu Auto (Auto Menu) 7 Pad Pemasa / Jam (Timer / Clock) 8 Pad Atas / bawah (Up / Down) untuk menetapkan berat 9 Tambah pad Masa (Add Time pad)
NN-ST34HM/W Tetapan jam Apabila ketuhar itu mula-mula dipasang, “88.88” muncul dalam tetingkap paparan. Contoh: Untuk setkan 11.25 a.m Tekan 11 kali. Tekan 5 kali. (untuk set jam) (untuk set 1 minit) Tekan dua kali. (untuk set 10 minit) Tekan Pemasa/Jam Masukkan masa hari.
NN-ST34HM/W Ketuhar gelombang mikro memasak dan pencairan Dulang kaca mesti sentiasa berada dalam kedudukan apabila menggunakan ketuhar. Tekan Kuasa Mikro Setkan masa memasak. Tekan Mula. untuk memilih Ketuhar anda boleh diprogramkan Masa mengira detik peringkat kuasa yang untuk sehingga 99 minit 50 saat dalam paparan.
NN-ST34HM/W Memasak pelbagai peringkat Ciri ini membolehkan anda untuk memprogram sehingga 3 peringkat memasak secara berterusan. Contoh: Untuk terus mengeset kuasa Tinggi selama 2 minit, kuasa Sederhana selama 3 minit dan kuasa yang Rendah selama 2 minit. Tekan dua kali. Tekan Kuasa Mikro Setkan masa memasak.
NN-ST34HM/W Pantas 30 ciri Ciri ini membolehkan anda untuk menetapkan masa memasak dalam 30 saat menambah sehingga 5 minit pada kuasa Tinggi. Tekan Pantas 30 Tekan Mula. sehingga masa Masa mengira detik memasak yang dalam paparan. dikehendaki muncul di paparan. ...
NN-ST34HM/W Menggunakan pemasa Ciri ini beroperasi sebagai PEMASA DAPUR atau membolehkan anda untuk programkan MASA PEGUN/MULA LENGAH. Pemasa dapur Contoh: Untuk mengira masa 5 minit. Tekan 5 kali. Tekan Pemasa/ Tetapkan jumlah yang Tekan Mula. Jam. dikehendaki masa. Masa mengira detik (sehingga 99 minit 50 saat) tanpa ketuhar beroperasi.
Page 82
NN-ST34HM/W Menggunakan pemasa Mula lengah Contoh: Untuk mula memasak bagi 3 minit pada Sederhana selepas 5 minit masa pegun. Tekan 5 kali. Tekan Pemasa/Jam. Tetapkan jumlah yang dikehendaki masa tunda. (sehingga 99 minit 50 saat) Tekan 3 kali. Tekan Kuasa Mikro Menetapkan masa memasak Tekan Mula.
NN-ST34HM/W Program automatik Dengan ciri ini, anda boleh nyahfros/panas semula/masak makanan mengikut berat. Pilih kategori dan menetapkan berat makanan. Berat diprogramkan dalam kilogram untuk NYAHFROS TURBO dan dalam gram untuk PANAS SEMULA AUTOMATIK/MENU. Ketuhar akan menentukan peringkat kuasa KETUHAR GELOMBANG MIKRO dan masa memasak secara automatik.
NN-ST34HM/W Program automatik 6. Melindungi menghalang memasak makanan. Ia adalah penting apabila nyahfros ayam dan sendi daging. Luar sudah mulai mencair dahulu, jadi lindungi sayap/dada dan lemak dengan kepingan foil aluminium lancar dijamin dengan batang koktel. 7. Benarkan masa pegun seketika supaya tengah makanan sudah mulai mencair (minimum 1 jam untuk sendi daging dan ayam keseluruhan).
Menu auto Pilih yang dikehendaki Menetapkan hidangan yang Tekan Mula. dari program Menu Auto. dikehendaki atau berat Masa mengira detik Bilangan PROGRAM makanan. dalam paparan. AUTOMATIK muncul di paparan. Nota Seperti beberapa variasi mungkin berlaku dalam makanan, periksa makanan yang dimasak dengan sempurna dan paip panas sebelum dihidangkan.
Page 86
NN-ST34HM/W Program automatik Program Arahan Hidangan: 4-6 Hidangan/ Hidangan Bahan yang Disyorkan 1-3 Hidangan 400 g daging, 4-6 Hidangan 300 g sayur-sayuran akar, 800 ml air 200 g daging, 1-3 Hidangan 150 g sayur-sayuran akar, 600 ml air Untuk memasak sup tradisional; sup herba, sup sarang burung, 4.
Page 87
Program Arahan Berat: 100/200/300 g Nasi Air yang Disarankan 100 g 180 ml 200 g 300 ml 300 g 450 ml 7. NASI KASEROL Untuk memasak nasi putih termasuk pendek, bijirin panjang, jasmin dan basmati. Tempatkan beras di dalam casserole yang sesuai saiznya dan selamat dalam ketuhar gelombang mikro.
Garis panduan memasak dan memanaskan semula Kebanyakan makanan dipanaskan semula dengan cepat dalam ketuhar anda dengan kuasa TINGGI. Makanan boleh dibawa kembali pada suhu menghidang dalam hanya beberapa minit. Sentiasa periksa makanan yang panas menggelegak dan kembali ke ketuhar jika perlu. Sebagai peraturan umum, sentiasa menutup makanan basah, sup, kaserol dan makanan bersalut.
Soalan dan jawapan S: Mengapa ketuhar saya tidak dapat S: Bolehkah saya gunakan termometer dihidupkan? ketuhar konvensional dalam ketuhar? J: Apabila ketuhar tidak dapat dihidupkan, semak perkara berikut: J: Logam dalam beberapa termometer 1. Adakah ketuhar dipasang dengan boleh menyebabkan pengarkaan dalam selamat? ketuhar anda dan tidak boleh Alih keluar palam dari soket, tunggu...
Penjagaan untuk ketuhar gelombang mikro anda 1. Palam ketuhar harus dicabut sebelum 7. Kadangkala perlu keluarkan dulang pembersihan. kaca untuk dibersihkan. Basuh dulang di dalam air sabun suam atau dalam 2. Membersihkan bahagian dalam mesin basuh pinggan mangkuk. ketuhar, materai pintu dan kawasan materai pintu kerap.
Spesifikasi No. Model NN-SM32HM NN-SM33HM/W Sumber Kuasa 220 V ~ 50 Hz 220 V ~ 50 Hz 230-240 V ~ 50 Hz Penggunaan Kuasa 3.6 A 750 W 5.9 A 1270 W 5.5 A 1270 W Output 450 W (IEC-60705)
Need help?
Do you have a question about the NN-SM33HM/W and is the answer not in the manual?
Questions and answers