Page 1
คู ่ ม ื อ การใช ้ ง าน Microwave Oven Lò Vi Sóng เตาอบไมโครเวฟ Household Use Only Chỉ Sử dụng trong Gia đình ส � ำ หรั บ ใช ้ ภำยในครั ว เรื อ นเท่ ำ นั ้ น NN-SM33HM Model No. NN-ST34HM NN-SM33HM NN-ST34HM...
Questions and answers ..........27 Care of your oven ............28 Specifications ............... 29 Thank you for purchasing a Panasonic appliance. Important Safety Instructions: Before operating this oven, please read these instructions and precautions carefully and keep for future reference.
It is 3. WHEN YOUR OVEN dangerous for anyone other REQUIRES SERVICING, call than a service technician your local Panasonic engineer trained by the manufacturer to (Customer Support). It is perform repair service. hazardous for anyone other than a competent person to 3.
Page 5
Installation 5. The microwave oven is intended for heating food and Examine your microwave oven beverages. Drying of food, Unpack the oven, remove all newspaper or clothing and packing material, and examine the heating of warming pads, oven for any damage such as dents, slippers, sponges, damp cloth broken door latches or cracks in the and similar may lead to risk of...
Page 6
Important safety instructions 3. For proper operation, ensure a 10. When it becomes necessary to sufficient air circulation for the replace the oven light, please oven. consult your dealer. Counter-top use: Accessories a. Allow 15 cm of space on the The oven comes equipped with a top of the oven, 10 cm at the variety of accessories.
Page 7
Foods low in moisture Important Take care when heating foods low If the recommended cooking time in moisture, e.g. bread items, is exceeded, the food will be chocolate, popcorn, biscuits and spoiled and in extreme pastries. These can easily burn, circumstances could catch fire dry out or catch on fire if cooked and possibly damage the interior...
Page 8
Important safety instructions Lids Liquids Always remove the lids of jars and Microwave heating of beverages containers and takeaway food can result in delayed eruptive containers before you microwave boiling, therefore care should be the food. If the lid remains, then taken when handling the container.
General guidelines STANDING TIME MOISTURE CONTENT Dense foods e.g. meat, jacket potatoes Many fresh foods e.g. vegetables and and cakes, require standing time fruit, vary in their moisture content (inside or outside of the oven) after throughout the season. For this reason cooking, to allow heat to finish cooking time may have to be adjusted.
Page 10
General guidelines CLING FILM ARRANGING Cling film helps keep the food moist Individual foods e.g. chicken portions and the trapped steam assists in or chops, should be placed on a dish speeding up cooking time. Pierce so that the thicker parts are towards before cooking to allow excess steam the outside.
Containers to use Choosing the correct container is a very important factor in deciding the success or failure of your cooking. OVEN GLASS Glass that is heat resistant e.g. Pyrex , is ideal, and can be ® used. Do not use glass which may crack due to the heat from the food.
Page 12
Containers to use PLASTIC Many plastic containers are designed for microwave use. Only use containers if they are designed for microwave use. Do not use Melamine as it will scorch. Do not use plastic for cooking foods high in sugar or fat or foods that require long cooking time e.g.
7. Power supply cord risk of microwave exposure. For 8. Plug 9. Glass tray NN-SM33HM, cooking resumes as soon as the door is closed. For 10. Roller ring NN-ST34HM, cooking resumes 11. Menu label (NN-ST34HM only) after the door is closed and Start is pressed.
NN-SM33HM Control panel 1 Cooking mode select dial 2 Defrost power 3 Microwave power 4 Time/weight select dial • Your control panel may have differences in appearance, but the words on the pads and functionality will be the same.
NN-SM33HM Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Turn the dial to select Turn the dial to set the cooking time for the desired power level. microwave cooking, or to set the weight of food for defrosting.
NN-ST34HM Control panel 1 Display window 2 Micro Power pad 3 Turbo Defrost pad 4 Auto Reheat pad 5 Time pads 6 Auto Menu pad 7 Timer / Clock pad 8 Up / Down pads for weight setting 9 Add Time pad 10 Quick 30 pad 11 Stop / Reset pad Before Cooking...
NN-ST34HM Setting the clock When the oven is plugged in for the first time, “88.88” appears in display. Example: To set 11:25am Press 11 times. Press 5 times. (to set hours) (to set 1 minute) Press twice. (to set 10 minutes) Press Timer/Clock Enter time of day.
NN-ST34HM Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Press Micro Power Set the cooking time. Press Start. to select the desired The time Your oven can be power level. programmed for up to counts down 99 minutes 50 seconds in in the display.
NN-ST34HM Multi-stage cooking This feature allows you to programme up to 3 stages of cooking continuously. Example: To continually set High power for 2 minutes, Medium power for 3 minutes and Low power for 2 minutes. Press twice. Press Micro Set the cooking time.
NN-ST34HM Quick 30 feature This feature allows you to set cooking time in 30 seconds increments up to 5 minutes at High power. Press Quick 30 until Press Start. the desired cooking The time counts time appears in the down in the display.
NN-ST34HM Using the timer This feature operates as a KITCHEN TIMER or allows you to programme the STANDING TIME/DELAY START. Kitchen timer Example: To count 5 minutes. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired time. Press Start. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts down without the oven operating.
Page 22
NN-ST34HM Using the timer Delay start Example: To start cooking at Medium power for 3 minutes after 5 minutes of standing time. Press 5 times. Press Timer/ Set the desired delay time. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) Press 3 times. Press Micro Power Set the desired cooking Press Start.
NN-ST34HM Auto programmes With this feature you can defrost/reheat/cook food according to the weight. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in kilograms for TURBO DEFROST and in grams for AUTO REHEAT/MENU. The oven determines MICROWAVE power level and cooking time automatically.
NN-ST34HM Auto programmes 6. Shielding prevents food from cooking. It is essential when defrosting chickens and joints of meat. The outside thaws out first, so protect wings/breast and fat with smooth pieces of aluminium foil secured with cocktail sticks. 7. Allow standing time so that the centre of the food thaws out (minimum of 1 hour for joints of meat and whole chickens).
Auto menu Select the desired Set the desired serving or Press Start. Auto Menu food weight. The time programme. counts down The AUTO in the display. PROGRAMME number appears in the display. Note As some variations may occur in food, check that food is thoroughly cooked and piping hot before serving.
Page 26
NN-ST34HM Auto programmes Programme Instructions Serving: 4-6 Serv./ Serving Recommended Ingredients 1-3 Serv. 400 g meat, 4-6 Serv. 300 g root vegetables, 800 ml water 200 g meat, 1-3 Serv. 150 g root vegetables, 600 ml water 4. DOUBLE BOIL For cooking traditional soups;...
Page 27
Programme Instructions Weight: 100/200/300/400 g Fish Recommended Water 100 g 2 tsps water or stock 200 g 2 tsps water or stock 300 g 3 tsps water or stock 8. FISH 400 g 3 tsps water or stock For cooking whole fish and fish fillets. Put the prepared fish in a microwave safe dish.
Cooking and reheating guidelines Most foods reheat very quickly in your oven by HIGH power. Meals can be brought back to serving temperature in just minutes. Always check food is piping hot and return to oven if necessary. As a general rule, always cover wet foods, e.g. soups, casseroles and plated meals. Do not cover dry foods e.g.
Questions and answers Q: Why won’t my oven turn on? Q: Can I use a conventional oven A: When the oven does not turn on, thermometer in the oven? check the following: A: The metal in some thermometers 1. Is the oven plugged in securely? may cause arcing in your oven and Remove the plug from the outlet, should not be used in a microwave...
Care of your oven 1. The oven should be unplugged 7. It is occasionally necessary to before cleaning. remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm soapy water 2. Clean the inside of the oven, door or in a dishwasher. seals and door seal areas regularly.
Specifications Power Source 220 V ~ 50 Hz Power Consumption 5.9 A 1270 W Output 800 W (IEC-60705) Outside Dimensions 485 (W) × 400 (D) × 287 (H) mm Oven Cavity Dimensions 315 (W) × 349 (D) × 227 (H) mm Overall Cavity Volume 25 L Glass Tray Diameter...
Page 33
Bảo quản lò vi sóng của bạn ...........28 Đặc điểm kỹ thuật ..............29 Xin cảm ơn bạn đã mua sản phẩm Panasonic này. Hướng dẫn sử dụng an toàn: Trước khi vận hành lò vi sóng này, xin vui lòng đọc cẩn thận các hướng dẫn cũng...
Sẽ rất nguy hiểm cho bất cứ ai 3. KHI LÒ CẦN BẢO TRÌ, hãy gọi kỹ không phải là kỹ thuật viên bảo trì sư của Panasonic tại địa phương do nhà sản xuất đào tạo khi thực của bạn (bộ phận Hỗ trợ Khách hiện việc sửa chữa thiết bị.
Page 35
Lắp đặt 5. Lò vi sóng này được thiết kế để làm nóng thức ăn và đồ uống. Kiểm tra lò vi sóng Dùng thiết bị sấy thực phẩm, báo Mở thùng hàng chứa lò, tháo bỏ tất cả hoặc quần áo và làm nóng các tấm các vật liệu đóng gói, và...
Page 36
Hướng dẫn sử dụng an toàn 3. Để hoạt động bình thường, hãy 10. Khi cần thay thế đèn của lò, hãy đảm bảo lưu thông không khí đầy tham khảo ý kiến đại lý của bạn. đủ cho lò. Các phụ...
Page 37
Chúng tôi khuyến cáo bạn không nên Quan trọng dùng lò để làm nóng các thứ không Nếu vượt quá thời gian nấu được phải thực phẩm như túi chườm nóng khuyến cáo thực phẩm sẽ bị hỏng và hay chai nước nóng. ở...
Page 38
Hướng dẫn sử dụng an toàn Nắp đậy Chất lỏng Luôn tháo nắp các lọ và dụng cụ chứa Làm nóng đồ uống bằng lò vi sóng có cũng như lấy ra dụng cụ chứa thực thể dẫn đến sôi trào, do đó phải cẩn phẩm trước khi nấu chúng bằng lò...
Hướng dẫn chung THỜI GIAN CHỜ THÀNH PHẦN ĐỘ ẨM Các loại thực phẩm đặc, ví dụ như thịt, Nhiều loại thực phẩm tươi sống, ví dụ như khoai tây nguyên vỏ và bánh có lớp vỏ rau và hoa quả, thường thay đổi độ ẩm của ngoài, thường đòi hỏi thời gian chờ...
Page 40
Hướng dẫn chung TẤM FILM MỎNG GÓI THỰC PHẨM SẮP XẾP Tấm film mỏng gói thực phẩm sẽ giúp giữ Các loại thực phẩm riêng biệt, ví dụ như ẩm cho thực phẩm và giúp hơi nước còn khúc hoặc miếng chặt thịt gà, nên được đặt kẹt lại đẩy nhanh thời gian nấu.
Dụng cụ chứa để sử dụng Chọn đúng hộp chứa là yếu tố rất quan trọng trong việc quyết định sự thành công hay thất bại khi dùng lò nấu. THỦY TINH DÙNG CHO LÒ VI SÓNG Thủy tinh tốt nhất là loại có khả năng chịu nhiệt ví dụ như Pyrex , và...
Page 42
Dụng cụ chứa để sử dụng ĐỒ NHỰA Nhiều loại hộp chứa bằng nhựa được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Chỉ sử dụng các hộp chứa nếu chúng được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Không sử...
NN-SM33HM Bảng điều khiển 1 Nút xoay chọn chế độ nấu 2 Công suất rã đông 3 Công suất vi sóng 4 Nút xoay chọn thời gian/trọng lượng • Bảng điều khiển có thể có khác biệt về bề ngoài, nhưng từ ngữ trên các phím và chức...
NN-SM33HM Nấu và rã đông bằng lò vi sóng Đĩa thủy tinh phải luôn đặt ở vị trí khi sử dụng lò. Xoay nút xoay để chọn Xoay nút xoay để cài thời gian nấu cho chế mức công suất mong độ...
NN-ST34HM Bảng điều khiển 1 Màn hiển thi 2 Phím Vi sóng 3 Phím Rã đông 4 Phím Hâm nóng 5 Các phím Thời gian 6 Phím Nấu tự đông 7 Phím Hẹn giờ / Đồng hồ 8 Các phím Tăng / Giảm để cài đặt trọng lượng 9 Phím Thêm thời gian 10 Phím Chọn nhanh 30...
NN-ST34HM Cài đặt đồng hồ Khi lần đầu tiên cắm điện vào lò, “88:88” sẽ xuất hiện trong màn hiển thị. Ví dụ: Để cài đặt 11:25 Bấm 11 lần. Bấm 5 lần. (để cài giờ) (để cài 1 phút) Bấm hai lần.
NN-ST34HM Nấu và rã đông bằng lò vi sóng Đĩa thủy tinh phải luôn đặt ở vị trí khi sử dụng lò. Nhấn Vi sóng để chọn Cài đặt thời gian nấu. Bấm Khởi động. mức công suất mong Trên màn hình Lò...
NN-ST34HM Nấu nhiều giai đoạn Tính năng này cho phép bạn lập trình tối đa 3 giai đoạn nấu liên tục. Ví dụ: Để tiếp tục cài công suất Cao trong 2 phút, công suất Trung bình trong 3 phút và công suất Thấp trong 2 phút.
NN-ST34HM Tính năng chọn nhanh 30 Tính năng này cho phép bạn cài thời gian nấu theo các bước tăng 30 giây lên đến 5 phút ở mức công suất Cao. Nhấn Chọn nhanh 30 cho Bấm Khởi động. đến khi thời gian nấu bạn Trên màn hình hiển muốn xuất hiện trên màn thị...
NN-ST34HM Sử dụng hẹn giờ Tính năng này hoạt động như một BỘ HẸN GIỜ NẤU hoặc cho phép bạn lập trình THỜI GIAN CHỜ/TRÌ HOÃN BẮT ĐẦU. Bộ hẹn giờ nấu Ví dụ: Để tính thời gian 5 phút. Bấm 5 lần.
Page 52
NN-ST34HM Sử dụng hẹn giờ Trì hoãn bắt đầu Ví dụ: Để bắt đầu nấu nướng ở công suất Trung bình trong 3 phút sau thời gian chờ 5 phút. Bấm 5 lần. Bấm Hẹn giờ/ Cài lượng thời gian trì hoãn Đồng hồ.
NN-ST34HM Chương trình tự động Với tính năng này, bạn có thể rã đông thực phẩm đông lạnh theo trọng lượng. Chọn danh mục và thiết lập trọng lượng của thực phẩm. Trọng lượng được lập trình bằng kg cho chế độ RÃ ĐÔNG NHANH và bằng gram cho chế độ TỰ ĐỘNG HÂM NÓNG/ MENU.
NN-ST34HM Chương trình tự động 6. Che chắn bảo vệ sẽ ngăn thực phẩm bị nấu chín. Điều này chỉ cần thiết khi rã đông gà và miếng thịt to. Phần bên ngoài sẽ tan băng trước tiên, do đó hãy bảo vệ phần cánh/ức và mỡ bằng các mảnh lá...
Nấu tự đông Chọn chương trình Nấu Cài khẩu phần hoặc trọng Bấm Khởi động. tự động mong muốn. lượng thực phẩm mong Trên màn hình Số CHƯƠNG TRÌNH muốn. hiển thị sẽ có giờ TỰ ĐỘNG sẽ xuất hiện đếm ngược.
Page 56
NN-ST34HM Chương trình tự động Chương trình Hướng dẫn Số người ăn: 4-6 người ăn/ Số người ăn Nguyên liệu khuyến nghị 1-3 người ăn 400 g thịt, 300 g rau củ, 4-6 người ăn 800 ml nước. 200 g thịt, 150 g rau củ, 1-3 người ăn 600 ml nước.
Page 57
Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 100/200/300/400 g Cá Nước Khuyến Nghị 100 g 2 thìa súp nước hoặc nước dùng 200 g 2 thìa súp nước hoặc nước dùng 300 g 3 thìa súp nước hoặc nước dùng 8. CÁ 400 g 3 thìa súp nước hoặc nước dùng Phù...
Hướng dẫn nấu và hâm nóng Hầu hết các loại thực phẩm hâm nóng rất nhanh trong lò bằng mức công suất CAO. Các món ăn có thể đưa trở lại nhiệt độ khi dùng chỉ trong vài phút. Luôn kiểm tra thực phẩm có nóng sốt hay không và đưa trở lại lò nếu cần. Quy tắc thông thường là...
Thắc mắc và câu trả lời Q: Tại sao lò của tôi lại không bật lên? Q: Tôi có thể sử dụng nhiệt kế lò thông A: Khi lò không bật, hãy kiểm tra như sau: thường bên trong lò không? 1.
Bảo quản lò vi sóng của bạn 1. Lò phải được rút phích điện trước khi 8. Vòng xoay và sàn khoang lò cần phải làm sạch. được làm sạch thường xuyên để tránh gây ồn quá mức. Đơn giản chỉ cần lau 2.
Đặc điểm kỹ thuật Nguồn điện 220 V ~ 50 Hz Công suất tiêu thụ 5,9 A 1270 W Công suất 800 W (IEC-60705) Kích thước ngoài 485 (Rộng) × 400 (Sâu) × 287 (Cao) mm Kích thước khoang lò 315 (Rộng) ×...
Need help?
Do you have a question about the NN-SM33HM and is the answer not in the manual?
Questions and answers