Compartiment Réfrigérateur; Compartimento Frigorífico - Smeg CW350RX1 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Smeg refrigerator - freezer instructions for installation, use, maintenance
Table of Contents

Advertisement

DE
KÜHLSCHRANKELEMENT
Keine heißen Speisen oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank stellen,
1
die Lebensmittel bedecken oder einpacken, vor allem wenn sie Aromen enthalten;
auf den Rosten kein Papier und keine Plastikfolien ausbreiten, die die Luftzirkulation
durch die Roste behindern.
Keine Lebensmittel direkt mit dem Verdampfer in Kontakt bringen, denn das
Verpackungspapier könnte anhaften und bei der Reifschmelzung die
Abflußöffnung des Kondenswassers verstopfen.
Die Reifschmelzung des Kühlschrankelementes erfolgt automatisch beim Betrieb,
2
das Schmelzwasser fließt in eine Tropfschale und verdampft durch die Wärme
des Kompressors.
Bitte passen Sie auf, daß die Abflußöffnung immer frei ist.
FR
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Ne pas introduire d'aliments trop chauds ou de liquides en cours d'évaporation
1
dans le réfrigérateur, couvrir ou envelopper les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques, ne pas mettre de papier ou de plastique sur les grilles afin de ne
pas entraver la circulation de l'air à travers ces grilles.
Ne pas mettre les aliments en contact avec l'évaporateur car le papier tend à se
coller et risque, en phase de dégivrage, d'obstruer l'orifice d'évacuation de la
condensation.
Le dégivrage de ce compartiment s'effectue automatiquement durant le
2
fonctionnement, l'eau de dégivrage est récupérée dans une rigole d'écoulement
et évaporée au moyen de la chaleur du compresseur.
Veiller à ce que l'orifice d'évacuation soit libre.
REPARTO FRIGORÍFICO
ES
No introducir en este compartimiento bebidas excesivamente calientes o líquidos
1
en evaporación. Cubrir o envolver los alimentos, sobre todo si poseen aromas
penetrantes. No disponer sobre las rejillas papeles o plásticos que impidan la
circulación de aire a través de las mismas.
No poner en contacto con el evaporador los alimentos, ya que se pegaría el
papel, que en fase de desescarche podría obstruir el agujero de descarga de la
condensación.
2
El desescarche de este compartimiento se lleva a cabo automáticamente durante
el funcionamiento; el agua producida de este modo es recogida mediante un
goteador y evaporada sucesivamente mediante el calor del compresor.
Mantener libre el agujero de descarga.
PT
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Não introduza no compartimento comidas quentes ou líquidos em evaporação,
1
cubra ou envolva os alimentos, sobretudo se eles possuirem cheiro, não coloque
em cima das grelhas papéis nem plásticos que possam dificultar a circulação
do ar através das mesmas.
Não coloque os alimentos em contacto com o vaporizador pois depois, o papel
destes, fica colado a ele e, em fase de descongelação, poderá provocar a
obstrução do furo de descarga da água de condensação.
2
A descongelação deste compartimento processa-se automaticamente durante o
funcionamento, a água de descongelação é recolhida através de uma goteira e
evaporada pelo calor do compressor.
Atenção a que o furo de descarga esteja livre.
INNENBELEUCHTUNG IM KÜHLTEIL
Bei gespeistem Gerät schaltet sich die Innenbeleuchtung im Kühlteil bei Türöffnung
ein bzw. bei Türschließung ab.
N. B. Bleibt die Türe zu lange offen, schaltet sich die Beleuchtung
automatisch ab. Ein erneutes Einschalten erfolgt nach dem Schließen
und wiederholtem Öffnen der Tür.
ÉCLAIRAGE INTERNE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Lorsque l'appareil est alimenté, l'éclairage interne s'allume au moment de l'ouver-
ture du compartiment réfrigérateur et elle s'éteint au moment où l'on ferme ce der-
nier.
REMARQUE: Si la porte reste ouverte pendant une longue période de
temps, l'éclairage s'éteint automatiquement. Le rallumage de celui-
ci est possible après la fermeture et la réouverture de la porte.
LÁMPARA INTERNA DEL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR
Con el aparato alimentado, la lámpara interna se enciende al abrir el comparti-
miento refrigerador. Y se apaga al cerrar el mismo.
N.B. En caso de puerta abierta por largo tiempo, la lámpara se apa-
ga automáticamente. Se puede volver a encender después de cerrar
y volver a abrir la puerta.
LÂMPADA INTERIOR DO COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
Com o aparelho ligado à corrente, a lâmpada interior acende sempre que alguém
abrir a porta do compartimento frigorífico. Apaga quando se fecha a porta.
Nota: No caso da porta ficar aberta durante muito tempo, a lâmpa-
da apaga automaticamente. Só reacenderá após fecho e reabertura
da porta.
363
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents