Husqvarna 325R Operator's Manual
Hide thumbs Also See for 325R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
PT-BR Manual do operador
RU
Руководство по эксплуатации
UK
Посібник користувача
9-22
23-38
39-53
54-70
71-86
325R
A05328CBHV

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 325R

  • Page 1 325R Operator's manual 9-22 ES-MX Manual del usuario 23-38 PT-BR Manual do operador 39-53 Руководство по эксплуатации 54-70 Посібник користувача 71-86 A05328CBHV...
  • Page 6 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m 15 cm 6" "Click"...
  • Page 7 0,5 mm...
  • Page 9: Intended Use

    Contents Introduction..............9 Troubleshooting............19 Safety................10 Transportation, storage and disposal...... 19 Assembly..............14 Technical data.............20 Operation..............15 Accessories..............21 Maintenance..............17 EC Declaration of Conformity........22 Introduction Operator's manual Note: National regulations can set limit to the operation of the product. The initial language of this operator's manual is English. Operator's manuals in other languages are translations from English.
  • Page 10: Safety Definitions

    (Fig. 10) Keep a minimum of 15 m / 50 ft distance to Note: Other symbols/decals on the product refer to persons and animals during operation of the certification requirements for other commercial areas. product. Product liability (Fig. 11) Risk of blade thrust if the cutting equipment touches an object that it does not As referred to in the product liability laws, we are not immediately cut.
  • Page 11 for the tasks found in this manual. Do not use the • The operator of the product is responsible if an product for other tasks. accident occurs. • Obey the instructions in this manual. Obey the safety • Make sure that parts are not damaged before you symbols and the safety instructions.
  • Page 12: Personal Protective Equipment

    Dangerous conditions (such as slippery surfaces) can occur because of bad weather. • If the safety devices are defective, speak to your Husqvarna servicing dealer. • Make sure that you can move freely and work in a stable position.
  • Page 13: Fuel Safety

    • Do not touch the engine or the muffler when then • Use head protection when you operate a product engine is on. Do not touch the engine or the muffler with a grass blade. for a while after the engine stops. Hot surfaces can •...
  • Page 14 • Do not breathe in the fuel fumes, it can cause injury. • Clean the product before long-term storage. Make sure that there is a sufficient airflow. • Remove the spark plug cable before you put the • Do not smoke near the fuel or the engine. product into storage to make sure that the engine does not start accidentally.
  • Page 15 WARNING: Before you operate the product, two-stroke oil. you must read and understand the safety • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a chapter. two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. Speak to your servicing dealer to select the correct Fuel oil.
  • Page 16: To Start A Warm Engine

    2. Pull the choke control up. (Fig. 36) 3. Hold the body of the product on the ground with your CAUTION: Do not mix fuel for more than 1 left hand. (Fig. 37) Do not step on the product. Pull month at a time.
  • Page 17: Maintenance Schedule

    other parts of the trimmer head and clean if it is 5. Try to work rhythmically. Stand firmly with your feet necessary. apart. Move forward after the return stoke and stand firmly again. To trim the grass 6. Let the support cup rest lightly against the ground. It is used to protect the blade from hitting the ground.
  • Page 18 To do the maintenance to the air • Examine the spark arrester screen. Refer to To do maintenance on the spark arrester screen on page filter 18 . • Examine the fuel filter. To clean the air filter • Make sure that the fuel hose is not damaged. •...
  • Page 19: Troubleshooting

    • To sharpen the grass knife or grass blade correctly, CAUTION: If you tighten the locknut too refer to the instructions that come with the cutting much, it can cause damage to the attachment. threads. • Sharpen all edges equally to keep the balance. •...
  • Page 20 • Attach the transport guard during transportation and storage. Technical data Technical data 325R A05328CBHV Engine Cylinder displacement, cm 27.6 Idle speed, rpm 2800 - 3200 Recommended max. speed, rpm 8000 Power / Max.
  • Page 21 325R A05328CBHV Sound pressure level at operator's ear, equipped with trimmer head, dB(A) Vibration levels Equivalent vibration level (ahv, eq), equipped with grass blade, left handle, m/s Equivalent vibration level (ahv, eq), equipped with grass blade, right handle, m/s Equivalent vibration level (ahv, eq) equipped with trimmer head, left handle, m/s...
  • Page 22: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity Contents of the EC declaration of conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, declare under our sole responsibility that the represented product: Description Gasoline Grass Trim- mer / Brushcutter Brand Husqvarna Platform / Type / Model Platform A05328CBHV, representing model 325R.
  • Page 23 Contenido Introducción..............23 Solución de problemas..........34 Seguridad..............24 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos...............35 Montaje................ 29 Datos técnicos............35 Funcionamiento............30 Accesorios..............37 Mantenimiento............32 Declaración de conformidad CE....... 38 Introducción Manual del usuario Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del El idioma original de este manual de usuario es el producto.
  • Page 24 (Fig. 7) Las flechas muestran los límites de la Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas del posición de la palanca. producto hacen referencia a requisitos de certificación para otras zonas comerciales. (Fig. 8) El producto puede provocar que los objetos salgan expulsados, lo que puede causar Responsabilidad del fabricante lesiones.
  • Page 25 • Desconecte el cable de la bujía antes de montar o AVISO: Se utilizan para señalar el riesgo de almacenar el producto, o realizar tareas de dañar la máquina, otros materiales o el área mantenimiento. adyacente si no se siguen las instrucciones •...
  • Page 26 Instrucciones de seguridad para el • No utilice el producto en malas condiciones climáticas (niebla, lluvia, vientos fuertes, riesgo de montaje rayos u otros tipos de condiciones climáticas). Las condiciones peligrosas (como superficies ADVERTENCIA: Lea atentamente las resbaladizas) se pueden producir debido al mal instrucciones de advertencia siguientes clima.
  • Page 27 • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su concesionario de servicio La contratuerca se utiliza para bloquear algunos tipos Husqvarna. de equipos de corte. (Fig. 23) Bloqueo del acelerador Cuando instale la contratuerca, apriétela en la dirección El bloqueo del acelerador bloquea el acelerador.
  • Page 28 realizado correctamente y que se utilicen las piezas • Si derrama combustible en su ropa, cámbiese la correctas. Una instalación inadecuada puede ropa inmediatamente. provocar que la hoja salga disparada y hiera • No permita que le caiga combustible en el cuerpo, gravemente al usuario o a los transeúntes.
  • Page 29 Instrucciones de seguridad para el • Realice periódicamente las comprobaciones de seguridad, el mantenimiento y las instrucciones de mantenimiento servicio que se señalan en este manual. El mantenimiento periódico aumenta la vida útil del ADVERTENCIA: Lea atentamente las producto y disminuye el riesgo de accidentes. instrucciones de advertencia antes de Programa de mantenimiento en la página Consulte...
  • Page 30 Si hay combustible en el recipiente, retire el tiempos Husqvarna. combustible no deseado y deje que el contenedor se • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna seque. no está disponible, utilice un aceite para motores de •...
  • Page 31 Para hacer un rodaje Tenga en cuenta: No tire del acelerador cuando arranque el motor. • Durante las primeras 10 horas de funcionamiento, no aplique aceleración máxima sin carga por 4. Siga tirando la empuñadura de la cuerda de períodos extensos. arranque hasta que el motor arranque o intente arrancar (máximo de 3 tiros).
  • Page 32 carga en el motor puede causar daños a hace que sea más sencillo juntarla, por ejemplo, con este último. un rastrillo. 5. Intente trabajar a compás. Párese firmemente con los pies separados. Avance después del movimiento Tenga en cuenta: Limpie la cubierta del cabezal de de retorno y vuelva a pararse firme.
  • Page 33 Para examinar la bujía • Examine el nivel de grasa en el engranaje angulado. Consulte Para agregar grasa al engranaje angulado en la página 34 . AVISO: Utilice la bujía recomendada. Comprobación de • Examine la contratuerca. Consulte Asegúrese de que la pieza de reemplazo la contratuerca en la página 34 .
  • Page 34 1. Quite la cubierta del filtro de aire y retire el filtro de 2. Asegúrese de que no pueda girar el revestimiento aire. (Fig. 55) de nailon de la contratuerca con las manos. El revestimiento de nailon debe proporcionar una 2.
  • Page 35 Limpie y realice mantenimiento en el producto antes • Fije el producto durante el transporte. Asegúrese de de almacenarlo durante un período prolongado. que no se mueva. Datos técnicos Datos técnicos 325R A05328CBHV Motor Cilindrada, cm 27,6 Régimen de ralentí, rpm 2800 - 3200 Velocidad máxima recomendada, rpm...
  • Page 36 325R A05328CBHV Velocidad de eje de salida, rpm 7200 Sistema de encendido Bujía Husqvarna HQT-4 Distancia entre los electrodos, mm Sistema de combustible Capacidad del depósito de combustible, l/cm³ 0,343/343 Dimensiones del producto Peso, kg Emisiones sonoras Nivel de potencia acústica, equipado con la hoja para hierba, medido en dB(A) Nivel de potencia acústica, equipado con cabezal de corte, medido en dB(A)
  • Page 37 Accesorios Accesorios Accesorios aprobados Tipo Protección del equipo de corte Eje roscado M10L Cabezal de corte T35, 2,4 mm 588 11 79-01 Hoja para hierba Césped 255-4, Ø 250 588 11 79-01 881 - 001 - 10.10.2018...
  • Page 38 Declaración de conformidad CE Contenido de la declaración de conformidad de CE En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto representado: Descripción Recortadora de césped/ desbrozadora de gasoli- Marca Husqvarna...
  • Page 39 Conteúdo Introdução..............39 Solução de problemas..........50 Segurança..............40 Transporte, armazenamento e descarte....51 Montagem..............45 Dados técnicos............51 OPERAÇÃO..............45 Acessórios..............52 Manutenção..............48 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE... 53 Introdução Manual do operador Observação: Regulamentos nacionais podem limitar o funcionamento do produto. O idioma inicial deste manual do operador é...
  • Page 40 (Fig. 10) Mantenha uma distância mínima de 15 m / Observação: Outros símbolos/adesivos no produto 50 pés de pessoas e animais durante a referem-se aos requisitos de certificação para outras operação do produto. áreas comerciais. (Fig. 11) Há risco de arremesso do disco se o Responsabilidade legal do produto equipamento de corte entrar em contato com um objeto que não seja cortado...
  • Page 41 Instruções gerais de segurança • Pessoas com capacidade física ou mental reduzida devem ser sempre monitoradas caso usem o produto. Um adulto responsável deve estar presente em todos os momentos. AVISO: Antes de usar o produto, leia as • Guarde o produto trancado em uma área fora do instruções de aviso que seguem.
  • Page 42 • Antes do arranque, mova o produto 3 m (10 pés) de interrompido. Deixe que o acessório para corte pare distância da posição em que você abasteceu o de se mover antes de remover o material de corte. tanque de combustível. Coloque o produto sobre Equipamento de Proteção Individual uma superfície plana.
  • Page 43 Dê a partida no motor e aplique aceleração total. Solte o A função de liberação do arnês fica na parte frontal do acelerador e verifique se o movimento do acessório de produto. As cintas do arnês sempre devem estar na corte é...
  • Page 44 Impulso da lâmina • Antes de reabastecer, abra a tampa do tanque de combustível lentamente e libere a pressão • Impulso da lâmina é um movimento repentino do cuidadosamente. produto para o lado, para frente ou para trás. O • Não adicione combustível ao motor em uma área impulso da lâmina ocorre quando a lâmina para coberta.
  • Page 45 Montagem Introdução 2. Coloque o suporte (B) no encaixe da proteção do acessório para corte. 3. Prenda o parafuso (C) através do orifício no suporte AVISO: Antes de montar o produto, você da proteção do acessório para corte. deve ler e entender o capítulo sobre segurança.
  • Page 46 Certifique-se de que a área próxima à tampa do • Para obter melhores resultados e desempenho, use tanque de combustível esteja limpa. Husqvarnaóleo de dois tempos. • Agite o recipiente de combustível antes de adicionar • Se o óleo para motor de dois tempos Husqvarnanão a mistura de combustível ao tanque.
  • Page 47 Para ajustar o arnês Para dar partida no motor quando o combustível estiver muito quente AVISO: O produto deve estar sempre Se o produto não começar a funcionar, o combustível conectado corretamente ao arnês. Não use pode estar muito quente. um arnês danificado.
  • Page 48 3. Mova o produto de um lado para outro ao cortar a 8. Desligue o motor, solte o chicote e coloque a grama. Use aceleração total. (Fig. 41) máquina no chão antes de iniciar a coleta do material cortado. Para remover grama com uma lâmina para Cabeçote do aparador de grama corte de grama 1.
  • Page 49 • Ajuste a marcha lenta com o parafuso de ajuste de Para limpar o filtro de ar marcha lenta T que é identificado com a marca "T". • A marcha lenta está correta quando o motor opera 1. Remova a tampa do filtro de ar e remova o filtro. suavemente em todas as posições.
  • Page 50 mãos. O revestimento de náilon deve oferecer uma • Para afiar a foice ou o disco de corte corretamente, resistência mínima de 1,5 Nm (1,1 pés/lb). consulte as instruções que vêm com o acessório de corte. 3. Aperte a contraporca com torque de 35 a 50 Nm / 26 •...
  • Page 51 Limpe o produto e faça a sua manutenção antes do • Prenda o produto durante o transporte. Certifique-se armazenamento por períodos prolongados. de que ele não possa se mover. Dados técnicos Dados técnicos 325R A05328CBHV Motor Cilindrada, cm 27,6 Marcha lenta, rpm 2800 - 3200 Velocidade máxima recomendada, rpm...
  • Page 52 325R A05328CBHV Nível de potência sonora, garantido (L ), equipado com cabeçote de recorte, dB(A) Níveis sonoros Nível de pressão sonora no ouvido do operador, equipado com disco de corte de gra- ma, dB(A) Nível de pressão sonora no ouvido do operador, equipado com cabeçote de recorte, dB(A) Níveis de vibração...
  • Page 53 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE Conteúdo da declaração de conformidade da CE Nós, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUÉCIA, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto representado: Descrição Aparador de grama / ro- çadeira a gasolina Marca Husqvarna...
  • Page 54 Содержание Введение..............54 Поиск и устранение неисправностей....66 Безопасность.............56 Транспортировка, хранение и утилизация...67 Сборка.................61 Технические данные..........67 Эксплуатация.............61 Принадлежности............69 Техническое обслуживание........64 Декларация соответствия ЕС......... 70 Введение Руководство по эксплуатации Примечание: Государственные нормативы могут накладывать ограничения на эксплуатацию данного Исходный...
  • Page 55 (Pис. 5) Используйте проверенные защитные Примечание: Остальные символы/этикетки на перчатки. изделии отвечают требованиям, предъявляемым к сертификации в других коммерческих зонах. (Pис. 6) Надевайте прочные нескользкие ботинки. (Pис. 7) Стрелками показаны границы Ответственность изготовителя расположения рукоятки. В соответствии с законами об ответственности (Pис.
  • Page 56 Безопасность Инструкции по технике безопасности. Несоблюдение оператором инструкций и знаков может привести к травме, безопасности повреждениям или смерти. • Не выбрасывайте это руководство. Следуйте Предупреждения, предостережения и примечания инструкциям по сборке, эксплуатации и уходу за используются для выделения особо важных пунктов изделием.
  • Page 57 Инструкции по технике • Не позволяйте людям с ограниченными физическими или умственными способностями безопасности во время пользоваться данным изделием без присмотра. эксплуатации Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого. • Запирайте изделие в месте, не доступном для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном детей...
  • Page 58 Если при запуске двигателя заслонка находится в закрытом положении, режущее оборудование • Если защитные устройства неисправны, начинает вращаться. обратитесь к своему сервисному дилеру Husqvarna. • Не прикасайтесь к зубчатой передаче после остановки двигателя. После остановки двигателя она имеет высокую температуру. Горячие Стопор рычага дросселя...
  • Page 59 • Периодически проверяйте надежность крепления информации смотрите Принадлежности на стр. глушителя к корпусу изделия. 69 . • Не прикасайтесь к двигателю или глушителю во • Не используйте поврежденное режущее время работы двигателя. Не прикасайтесь к оборудование. двигателю или глушителю в течение некоторого времени...
  • Page 60 • Пользуйтесь заточенным ножом. Риск • Не наливайте в топливный бак слишком много отскакивания ножа возрастает при топлива. использовании незаточенного ножа. • Убедитесь, что при перемещении изделия или емкости для топлива невозможно возникновение Правила безопасного обращения с утечки. топливом • Запрещает...
  • Page 61 Сборка Введение 3. Установите болт (C) в отверстие кронштейна на щитке режущего оборудования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой Установка лезвия для травы изделия ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте 1. Убедитесь, что щиток режущего оборудования Сборка его содержание. (A) прикреплен к устройству. См. раздел щитка...
  • Page 62 Для достижения оптимальных результатов и мощности пользуйтесь маслом Husqvarna для Заправка топливом двухтактных двигателей. • Если у вас нет масла Husqvarna для двухтактных • Всегда используйте емкость для топлива с двигателей, вы можете использовать клапаном от переполнения. высококачественное масло, предназначенное...
  • Page 63 Запуск и остановка 4. Продолжайте дергать шнур стартера, пока не запустится или не начнет запускаться двигатель Осмотр перед началом работы (макс. 3 раза). При запуске или попытке запуска двигателя опустите заслонку. Продолжайте 1. Убедитесь, что продукт не имеет поврежденных, рывки, пока двигатель не запустится. Подождите ослабленных, отсутствующих...
  • Page 64 5. Старайтесь работать в одном ритме. Стойте Примечание: Очищайте крышку головки триммера устойчиво, поставив стопы ног на некотором при установке новой режущей лески для расстоянии друг от друга. После возвратного предотвращения вибрации. Проверьте другие движения передвиньтесь вперед и опять детали головки триммера и очистите их при встаньте...
  • Page 65 Проверка свечи зажигания • Проверьте уровень смазки в коническом зубчатом колесе. См. раздел Добавление смазки в зубчатую передачу на стр. 66 . ВНИМАНИЕ: Используйте только Проверка • Проверьте контргайку. См. раздел рекомендуемые свечи зажигания. контргайки на стр. 66 . Убедитесь, что запчасть имеет такие же характеристики, что...
  • Page 66 по часовой стрелке, чтобы снять контргайку. (Pис. 58) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте 2. Убедитесь, что нейлоновую прокладку контргайки попадания масла на тело. невозможно повернуть руками. Сопротивление нейлоновой прокладки должно быть не менее 1,5 1. Снимите крышку воздушного фильтра и Нм (1,1 фут/фунт). воздушный...
  • Page 67 • Перед помещением на длительное хранение Убедитесь, что изделие неподвижно очистите изделие и проведите его зафиксировано. техобслуживание. Технические данные Технические данные 325R A05328CBHV Двигатель Объем цилиндра, см 27,6 Обороты холостого хода, об/мин 2800 - 3200 Рекомендованные макс. обороты, об/мин 8000 Макс.
  • Page 68 325R A05328CBHV Глушитель с каталитическим конвертером Нет Частота вращения выходного вала, об/мин 7200 Система зажигания Свеча зажигания Husqvarna HQT-4 Зазор между электродами, мм Топливная система Емкость топливного бака, л/см³ 0,343/343 Размеры изделия Вес, кг Излучение шума Уровень мощности звука, измеренный, с лезвием для травы, дБ (A) Уровень...
  • Page 69 Принадлежности Принадлежности Соответствующие Тип Щиток режущего оборудования принадлежности Резьбовой вал M10L Головка триммера T35, 2,4 мм 588 11 79-01 Лезвие для травы Grass 255-4, Ø 250 588 11 79-01 881 - 001 - 10.10.2018...
  • Page 70 Декларация соответствия ЕС Содержание декларации о предприятий и стран производителя, как указано на изделии. соответствии ЕС Поставляемый бензиновый триммер/кусторез Компания Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, соответствует эталону, прошедшему контроль. ШВЕЦИЯ, под свою исключительную ответственность заявляет, что представленное изделие: Описание...
  • Page 71 Зміст Вступ................71 Усунення несправностей.........82 Безпека................72 Транспортування, зберігання й утилізація...83 Збирання..............77 Технічні характеристики.......... 83 Експлуатація.............. 78 Аксесуари..............85 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ....... 80 Декларація відповідності ЄС........86 Вступ Посібник користувача Зверніть увагу: Норми внутрішнього законодавства можуть накладати обмеження на використання цього Оригінальна мова посібника користувача – виробу.
  • Page 72 (Мал. 7) Стрілками позначені обмеження для Зверніть увагу: Інші позначення на виробі встановлення рукоятки. відповідають вимогам спеціальних сертифікатів для інших торгових зон. (Мал. 8) З-під виробу можуть викидатися предмети, що може призвести до травм. Відповідальність за якість (Мал. 9) Максимальна частота обертання продукції...
  • Page 73 дилера, центрі обслуговування або в УВАГА: Вказує на те, що в разі авторизованому сервісному центрі. порушення інструкцій, наведених у цьому • Перед монтажем, зберіганням або технічним посібнику, існує небезпека пошкодження обслуговуванням необхідно виймати свічку виробу, інших матеріалів або навколишніх запалювання. об’єктів.
  • Page 74 алкоголю або медикаментів. Ці речовини можуть • Перед початком роботи приберіть всі непотрібні вплинути на зір, реакцію, координацію рухів або предмети з робочої ділянки. Якщо ріжуча насадка спроможність робити зважені рішення. натрапить на якийсь предмет, він може відлетіти та призвести до травм або пошкоджень. Правила...
  • Page 75 легкозаймистих рідин або газів. • У випадку пошкодження запобіжних механізмів • Не торкайтеся частин глушника в разі його зверніться до сервісного дилера Husqvarna. пошкодження. Ці частини можуть містити канцерогенні хімічні речовини. Блокування курка газу Стопорна гайка Елемент блокування курка газу блокує курок газу.
  • Page 76 • Продуктивність ріжучої насадки збільшується. Заходи безпеки під час роботи з • Строк служби ріжучої насадки збільшується. паливом • Небезпека виникнення нещасних випадків зменшується. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж розпочати використання виробу, уважно прочитайте • Використовуйте лише сертифікований захисний наведені нижче попередження. кожух...
  • Page 77 • Спустошуйте паливний бак перед тривалим користувача. Усі інші операції з технічного зберіганням. Дотримуйтеся місцевого обслуговування та ремонту мають виконуватися законодавства щодо утилізації пального. кваліфікованими спеціалістами з обслуговування. • Очищуйте виріб перед тривалим зберіганням. • Дотримуйтеся вимог щодо перевірок безпеки, а також...
  • Page 78 Для досягнення найкращих результатів і безпеки. продуктивності використовуйте масло Husqvarna для двотактних двигунів. Паливо • Якщо масла Husqvarna для двотактних двигунів немає, використовуйте інше високоякісне масло Цей виріб оснащений двотактним двигуном. для двотактних двигунів із повітряним охолодженням. Щоб вибрати правильне масло, УВАГА: Заправлення паливом...
  • Page 79 4. Влийте решту бензину в резервуар. 6. Ріжуча насадка має легко торкатися землі. Відрегулюйте кріплення ременя таким чином, 5. Обережно перемішайте паливну суміш. щоб виріб був правильно врівноважений. Зверніть увагу: У разі використання ножа для УВАГА: Не змішуйте за один раз палива трави...
  • Page 80 Зупинення 3. Траву косять маятниковими рухами з боку в бік – рух справа наліво буде робочим, а зліва • Для зупинки двигуна натисніть вимикач. (Мал. 21) направо – зворотним. Ніж повинен косити траву лівим краєм (що на циферблаті годинника Зверніть увагу: Вимикач автоматично повертається відповідає...
  • Page 81 Графік технічного обслуговування Очищення системи охолодження Щотижневе технічне обслуговування Очищуйте елементи системи охолодження за допомогою щітки. • Очищення зовнішніх поверхонь. (Мал. 52) • Переконайтеся, що ріжуча насадка не рухається Налаштування швидкості на холостому ходу. Див. Перевірка свічки запалювання холостого ходу на сторінці 81 . •...
  • Page 82 Нанесення оливи для повітряних 1. Щоб затягнути стопорну гайку, повертайте її проти годинникової стрілки. Щоб відкрутити фільтрів на фільтр стопорну гайку, повертайте її за годинниковою стрілкою. (Мал. 58) УВАГА: Для обслуговування губчастих фільтрів використовуйте лише спеціальну 2. Переконайтеся, що нейлонову муфту стопорної оливу...
  • Page 83 Перед тривалим зберіганням виріб необхідно • Під час транспортування закріплюйте виріб. промити й провести технічне обслуговування. Переконайтеся, що виріб не рухатиметься під час транспортування. Технічні характеристики Технічні характеристики 325R A05328CBHV Двигун Об’єм циліндра, см 27,6 Холостий хід, об/хв 2800-3200 Рекомендована максимальна частота обертання, об/хв...
  • Page 84 325R A05328CBHV Потужність / макс. потужність двигуна відповідно до ISO 8893, кВт / к. с. (оберти) 0,9/1,2 при 8000 Глушник з каталітичним конвертером Ні Швидкість обертання вихідного валу, об./хв. 7200 Система запалювання Свічка запалення Husqvarna HQT-4 Проміжок між електродами, мм...
  • Page 85 Аксесуари Аксесуари Схвалені аксесуари Тип Захисний кожух ріжучої насадки Нарізний вал M10L Головка тримера T35, 2,4 мм 588 11 79-01 Ніж для трави Grass 255-4, Ø 250 588 11 79-01 881 - 001 - 10.10.2018...
  • Page 86 Декларація відповідності ЄС Зміст декларації відповідності ЄС Ми, Husqvarna AB, SE 561 82 м. Гускварна, Швеція, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Бензиновий тример / Кущоріз Бренд Husqvarna Платформа / Тип / Платформа Модель A05328CBHV, представлена модель 325R Партія...
  • Page 87 881 - 001 - 10.10.2018...
  • Page 88 Original instructions Оригинальные инструкции Instrucciones originales Оригінальні інструкції Instruções originais 595960404 2018-10-23...

Table of Contents