Dremel 335 Operating/Safety Instructions Manual

Plunge router attachment
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:58 Uhr Seite 1
Model 335 Plunge Router Attachment
Modell 335 Oberfräsen-Vorsatzgerät
Adaptation de défonceuse plongeonte, Modèle 335
Model 335 profielfreeshulpstuk
Dykfrästillsats modell 335
Modell 335 nøkkelhullfresforsats
Malli 335 Yläjyrsinlisälaite
Overfræserforsats, model 335
Supporto per fresare ad immersione modello 335
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Modelo 335 Multi- Fixaçao de tupia de imersão
¶ÚÔÛ¿ÚÙËÌ· µ˘ıÈ˙fiÌÂÓ˘ ºÚ¤˙·˜ ªÔÓÙ¤ÏÔ 335
GB
Operating/Safety Instructions
D
Bedienungs-/Sicherheitshinweise
F
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL
Aanwijzingen m.b.t. bediening en veiligheid
S
Drift- och säkerhetsinstruktioner
N
Bruksanvisning og sikkerhetsinstruksjoner
FIN
Käyttö-/turvaohjeet
DK
Betjenings-/sikkerhedsvejledning
I
Istruzioni per l'uso e la sicurezza
E
Complemento fresadora de inmersión. modelo 335
P
Instruções de serviço / de segurança
GR
√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘/∞ÛÊ·Ï›·˜
2610920996 9/03
Dremel European Sales Office
The Netherlands
www.dremel.com
2-11
12-21
22-31
32-41
42-51
52-61
62-71
72-81
82-91
92-101
102-111
112-121
Printed in Taiwan

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dremel 335

  • Page 1 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:58 Uhr Seite 1 Model 335 Plunge Router Attachment Modell 335 Oberfräsen-Vorsatzgerät Adaptation de défonceuse plongeonte, Modèle 335 Model 335 profielfreeshulpstuk Dykfrästillsats modell 335 Modell 335 nøkkelhullfresforsats Malli 335 Yläjyrsinlisälaite Overfræserforsats, model 335 Supporto per fresare ad immersione modello 335 Instrucciones de funcionamiento y seguridad Modelo 335 Multi- Fixaçao de tupia de imersão...
  • Page 2: Power Tool Safety Rules

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:58 Uhr Seite 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions (including instructions of the tool on WARNING which the attachment is used). Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 3: Operating Controls

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:58 Uhr Seite 3 Operating Controls Adjustment FIG. 1 Depth Stop Nut, Upper Dremel Release Rotary Tool Button Speed Control Mounting Wrench & Storage Area Adjustment Nut, Lower Hand Grip (turn to lock) Hand Grip (stationary)
  • Page 4: Operating Instructions

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 4 Operating Instructions ATTENTION: This attachment will convert ply a light lubricant (i.e. petroleum jelly, Dremel Rotary Tool to a Plunge Router for cooking oil) to upper portion of guide posts. freehand routing, edging, grooving, and circu- lar cuts.
  • Page 5 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 5 Inserting the Router Bit 4. Insert the router bit into the collet as The router bits are held in the tool by a deep as possible to ensure proper grip- collet system. The bit may be installed be- ping of the bit and to minimize run out.
  • Page 6 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 6 Adjusting Routing Depth NOTE: When making deep cuts, especially Depth- Upper plunge cuts away from the edge of the work- FIG. 5 Stop Adjustment piece, it is recommended to make several successive cuts progressively deeper using the depth adjustment and depth scale rather than making one single deep cut.
  • Page 7 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 7 10.Press the release button to select the 1st FIG. 9 or 2nd routing depth (Fig. 9). NOTE: The adjustment of each routing depth should be checked with a trial cut and Release button re-adjusted as necessary.
  • Page 8 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 8 Assembling the Edge Guide guide at desired distance from cutter and For edge guide use, assemble guide rods into tighten edge guide knobs. (See Fig. 11 ) tool holder assembly and secure using (2)
  • Page 9: Edge Guide

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 9 Edge Guide Installation FIG. 12 1. Install the edge guide to the plunge Mounting router mounting blocks (Fig. 12). Blocks 2. Place parallel guide against work surface with router bit in desired position.
  • Page 10 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 10 Templates Using template patterns lets you duplicate Do not use a bit that may touch the inside of designs or letters uniformly time after time. the collar. Select a bit that is at least 1/16"...
  • Page 11 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 11 Dremel Parts Diagram Ref. Part Description Ref. Part Description 2610920042 Spring (2) 2910011191 Cheese Head Screws (2) 2610920041 Guide Post. (2) 2610358149 Nut (2) 2610913432 Depth Marker 2610920043 Pressure Spindle 2610920044 Guide Plate Assy.
  • Page 12 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 12 Sicherheitsregeln zu Elektrowerkzeugen: Lesen Sie alle Anleitungen gründlich durch (einschließlich der Anleitungen zu dem Warnung Gerät, mit dem das Vorsatzgerät verwendet wird). Falls nicht alle unten aufgeführten An- leitungen befolgt werden, kann dies zu Stromschlägen, Brand oder Verletzungen führen.
  • Page 13 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 13:59 Uhr Seite 13 Bedienelemente Einstellungs- Abb. 1 Tiefenstopp mutter, Oben Dremel Freigabe- Werkzeug knopf Drehzahlkontrolle Montage-Schrau- benschlüssel & Einstellungs- Ablagebereich mutter, Unten Handgriff (zum Verriegeln Handgriff drehen) (stationär) Spannmutter-Schrau- Spindelarre- benschlüssel Ablage- tierungs- bereich knopf (Schraubenschlüssel...
  • Page 14: Technische Daten

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 14 Bedienungsanleitungen Achtung: Dieses Vorsatzgerät verwandelt Ihren Dre- Schmiermittel (z. B. Nähmaschinen- oder Pflanzenöl) mel Multi in eine Frässtation für Freihand-Frässchnit- auf die Führungsstifte auf. te, Kanten, Fugen und Kreisschnitte. Das Oberfräsen- Vorsatzgerät ist bei Auslieferung für ein Freihand-Frä- Dieses Oberfräsen-Vorsatzgerät...
  • Page 15 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 15 Einsetzen des Fräsers gering wie möglich ist. Setzen Sie den Fräser Fräser werden Werkzeug durch nicht so tief ein, dass die Fräser-Nuten die Spann- Spannzangensystem gehalten. Das Bit kann einge- zange oder die Spannmutter berühren; dies könn- setzt werden, bevor oder nachdem das Werkzeug te dazu führen, dass der Fräser abschert oder...
  • Page 16 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 16 Einstellen der Frästiefe Hinweis: Bei tiefen Schnitten, insbesondere in größe- rer Entfernung von der Kante des Werkstücks, sollten Tiefen- Obere Einstel- Sie mit Hilfe der Tiefenlehre sukzessive tiefere Schnit- Abb. 5 stopp te ansetzen statt eines einzigen tiefen Schnitts.
  • Page 17 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 17 10. Drücken Sie den Freigabeknopf zum Auswählen Abb. 9 der 1. oder 2. Frästiefe (Abb. 9). Hinweis: Die Einstellung der Frästiefen sollte mit Hil- fe eines Testschnitts geprüft und ggf. angepasst wer- den.
  • Page 18 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 18 Zusammenbau der Kantenführung Die Kantenführung wird zum Formen der Kanten, zum Setzen Sie bei Verwendung einer Kantenführung die Zuschneiden von Anschlägen, Sockeln, Schlitzen, Führungsstangen in die Werkzeughalterung ein und Zapfen, Nuten und Verrundungen verwendet. Achten sichern Sie sie mit (2) #10-24 quadratischen Muttern Sie auch hier auf die Vorschubrichtung - der Fräser-...
  • Page 19: Installation

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 19 Kantenführung Installation 1. Installieren Sie die Kantenführung an den Monta- Abb. 12 geblöcken der Fräseinrichtung (Abb. 12). Montage 2. Platzieren Sie die parallele Führung gegen die Ar- Blöcke beitsfläche mit dem Fräser an der gewünschten Position.
  • Page 20 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 20 Schablonen Mithilfe von Schablonenmustern können Sie Verwenden Sie kein Bit, das die Innenseite Entwürfe oder Buchstaben beliebig oft exakt des Kragens berühren könnte. Wählen Sie ein wiederholen. Diese Technik erfordert die Ver- Bit, dessen Durchmesser mindestens 1,5 mm wendung von Führungsbuchsen.
  • Page 21 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 21 Dremel Ersatzteildiagramm Ref. TeilBeschreibung Ref. TeilBeschreibung 2610920042 Feder (2) 2910011191 Zylinderschrauben (2) 2610920041 Führungsstütze. (2) 2610358149 Mutter (2) 2610913432 Tiefenmarkierung 2610920043 Druckspindel 2610920044 Führungsplatten-Bauteil. 2610917203 Kantenführung 1603501018 Rändelschraube 2610920879 Basisplatten-Anordnung. 2603345015 Einstellmutter (2)
  • Page 22 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 22 Consignes de sécurité concernant l’utilisation d’outillage électrique: Veuillez prendre connaissance de la totalité des instructions (y compris les instructions AVERTISSEMENT relatives à l’outil sur lequel l’adaptation est montée). Un manque d’observation des ins- tructions ci-dessous, peut conduire à...
  • Page 23: Commandes Et Réglages

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:00 Uhr Seite 23 Commandes et réglages Ecrou supérieur FIG. 1 Butée de profondeur de réglage Outil rotatif Bouton de Dremel dégage- ment Commande de vitesse Zone de rangement et clé de montage. Ecrou inférieur de réglage Poignée...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    à travailler. Appuyez et verrouillez l’outil en position bas- Accessoires - Fraises DREMEL ne peut garantir les résultats que si les ac- cessoires d'origine sont utilisés. N'employez les accessoires qu'à une vitesse admissi- ble correspondant à...
  • Page 25 2. Utilisez la clé de votre outil rotatif Dremel pour de travail. Une fraise qui dépasse peut faire re- tourner l’écrou du porte-outil en sens inverse des bondir l’outil.
  • Page 26 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 26 Réglage de la profondeur de défonçage NOTE: Lors de la réalisation de coupes profondes, particulièrement des coupes plongeantes loin des Butée de Ecrou supérieur bords de la pièce à travailler, il est recommandé plutôt FIG.
  • Page 27 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 27 10. Appuyez sur le bouton de dégagement pour sé- FIG. 9 lectionner la 1ère ou la 2ème profondeur de travail (Fig. 9). NOTE: Le réglage de chacune des profondeurs de tra- vail devront être confirmé par une coupe d’essai et Bouton de dégagement...
  • Page 28 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 28 Montage du guide latéral Le guide latéral permet de profiler des bords, de réa- Pour utiliser le guide latéral, montez les tiges-guides liser des feuillures, des embrèvements, des mortaises, dans les orifices de l’embase et fixez-les à l’aide des des tenons, des rainures et des chanfreins.
  • Page 29 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 29 Guide latéral Installation 1. Installez le guide latéral sur les blocs de montage FIG. 12 situés sur l’embase (Fig. 12). Blocs de 2. Placez le guide parallèle contre la surface de la montage pièce à...
  • Page 30 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 30 Gabarits L’utilisation de gabarits vous permet de re- N’utilisez pas de fraise dont le diamètre serait tel produire des formes ou des lettres de maniè- que les bords de la fraise touchent l’intérieur re à...
  • Page 31 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 31 Liste et éclaté des pièces Dremel N°. N° Description N°. N° Description Réf. Pièce. Réf. Pièce. 2610920042 Ressort (2) 2910011191 Vis tête cylindrique (2) 2610920041 Tige coulisseau. (2) 2610358149 Ecrou (2) 2610913432 Règle de profondeur...
  • Page 32 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 32 Veiligheidsvoorschriften voor elektrisch gereedschap Lees alle instructies aandachtig door (ook instructies van het gereedschap Waarschuwing waarop het hulpstuk wordt gebruikt). Worden de hieronder vermelde instructies niet opgevolgd, dan kan dit resulteren in elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel.
  • Page 33 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:01 Uhr Seite 33 Bedieningselementen Bovenste AFB. 1 Diepte-aanslag instelmoer Dremel rotatiege- Ontgrende- reedschap lingsknop Snelheidsregeling Montagesleutel & opbergvak Onderste instelmoer Handgreep (draaien voor Handgreep vergrendelen) (vast) Opbergvak voor As-blokke- spanmoersleutel ringsknop (sleutel niet inbegrepen) Diepteschaal...
  • Page 34 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 34 Bedieningsaanwijzingen LET OP: Dit hulpstuk verandert het Dremel rotatie- en een licht smeermiddel (b.v. vaseline, zonne- gereedschap in een profielfrees voor het met de bloemolie) gelijkmatig op het bovenste deel van de vrije hand frezen, afkanten, maken van groeven en geleidestangen aanbrengen.
  • Page 35 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 35 Frees inzetten frees en om de uitloop tot een minimum te be- De frezen worden in het gereedschap vastgehou- perken. Zet de frees niet zo ver erin dat de den middels een spantangsysteem. De frees kan...
  • Page 36 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 36 Freesdiepte instellen OPMERKING: Bij het maken van diepe sneden, vooral invalsneden weg van de rand van het werk- Diepte- Bovenste AFB. 5 stuk, wordt aangeraden om enkele opeenvolgen- aanslag instel- de, telkens dieper wordende sneden te maken met...
  • Page 37 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 37 10. Druk op de ontgrendelingsknop voor het kie- AFB. 9 zen van de eerste of tweede freesdiepte (afb. 9). OPMERKING: De instelling van elke freesdiepte Ontgrendelingsknop moet gecontroleerd worden met een proefsnede en indien nodig bijgesteld worden.
  • Page 38 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 38 Hoekgeleider monteren Hoekgeleider wordt gebruikt voor het vormen van Voor gebruik van de hoekgeleider de geleidings- randen, frezen van sponningen, plinten, pengaten, stangen in de gereedschaphouder monteren en tongen, groeven, sleuven en facetten. Denk eraan...
  • Page 39: Montage

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 39 Hoekgeleider Montage 1. Monteer de hoekgeleider aan de montage- AFB. 12 blokken van de profielfrees (afb. 12). Montage- 2. Plaats parallelgeleider tegen werkstukopper- blokken vlak met frees in gewenste positie. 3. Draai duimschroeven vast.
  • Page 40 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 40 Mallen Door het gebruik van malpatronen kunt u ont- Gebruik geen frees die de binnenkant van de werpen of letters keer op keer gelijkvormig kraag zou kunnen raken. Kies een frees met dupliceren.
  • Page 41 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 41 Dremel onderdelentekening Ref.- Onderdeel- Beschrijving Ref.- Onderdeel- Beschrijving 2610920042 Veer (2) 2910011191 Cilinderkopschroeven (2) 2610920041 Geleidingskolom (2) 2610358149 Moer (2) 2610913432 Dieptemarkering 2610920043 Drukspil 2610920044 Geleidingsplaatconstructie 2610917203 Hoekgeleider 1603501018 Gekartelde duimschroef 2610920879...
  • Page 42 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 42 Säkerhetsregler för verktyget Läs och se till att du förstår alla instruktioner (inklusive instruktionerna Varning för det verktyg som tillsatsen ska användas tillsammans med). Om du inte följer alla instruktioner nedan uppstår risk för elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
  • Page 43 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:02 Uhr Seite 43 Kontrollanordningar Övre ställ- BILD 1 Djupstopp skruv Dremel- Lösgör- rotations- nings- verktyg knapp Varvtalskontroll Monteringsnyckel och förvaringsplats Nedre ställskruv Handgrepp (vrid för Handgrepp att låsa) (fast) Förvaringsplats för Skaftlåsknapp nosmutternyckel (nyckel ingår inte) Djupmått...
  • Page 44 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 44 Arbetsinstruktioner OBSERVERA: Den här tillsatsen omvandlar ett jämnt lager av något lätt smörjmedel ditt Dremel-verktyg till en dykfräs som du (t.ex. vaselin eller matolja) på styrstängernas kan använda för kant-, spår- och cirkelfräs- övre del.
  • Page 45 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 45 Sätta in fräsbits 4. Sätt in fräsbiten i spännhylsan så långt Fräsbitsen hålls på plats i verktyget med en som möjligt, så att den sitter säkert. Sätt spännhylsa. Du kan montera biten anting- inte in biten så...
  • Page 46 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 46 Ställa in fräsdjupet Djup- Övre ställ- BILD 5 OBSERVERA: När du fräser på stora djup, stopp skruv särskilt när du dykfräser bort från arbetsy- tans kant, rekommenderar vi att du gör flera snitt som stegvis blir djupare (använd dju-...
  • Page 47 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 47 10.Tryck på lösgörningsknappen för att väl- BILD 9 ja fräsdjup 1 eller 2 (bild 9). OBSERVERA: Kontrollera varje inställt fräs- djup med provsnitt och efterjustera vid be- Lösgörningsknapp hov. Lossa handgreppet och återställ fräsen till toppläget när du har fräst klart.
  • Page 48 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 48 Montera kantguiden Placera kantguiden på önskat avstånd från När du använder kantguiden monterar du fräsen och dra åt kantguideskruvarna. styrstavarna i verktygshållaren och fäster (Se bild 11) dem med 2 st fyrkantsmuttrar #10-24 och 2 Kantguiden använder du när du ska forma...
  • Page 49 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 49 Kantguide Montering 1. Montera kantguiden mot dykfrästillsat- BILD 12 sens monteringsblock (bild 12). Monterings- 2. Placera parallellguiden mot arbetsytan block med fräsen i önskad position. 3. Dra åt fingerskruvarna. Fräsa med kantguiden Skjut kantguidens plana sida längs arbetsytan.
  • Page 50 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 50 Mallar Med hjälp av mallar kan du kopiera bilder el- Det är lätt att tillverka speciella mallar för ler bokstäver som blir exakt likadana varje mönster som du vill upprepa, specialmönster, gång. Då behöver du en styrhylsa.
  • Page 51 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 51 Diagram över Dremel-artiklar Ref. Beställ- Beskrivning Ref. Beställ- Beskrivning 2610920042 Fjäder (2) 2910011191 Cylinderskalleskruv (2) 2610920041 Styrstolpe (2) 2610358149 Mutter (2) 2610913432 Djupmått 2610920043 Tryckspindel 2610920044 Guidemont.platta 2610917203 Kantguide 1603501018 Räfflad fingerskruv 2610920879 Basmont.platta...
  • Page 52 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 52 Sikkerhetsregler for elektroverktøy Les og gjør deg kjent med alle instruksjonene (deriblant instruksjoner ADVARSEL om verktøyet som forsatsen skal brukes med). Hvis ikke instruksjonene nedenfor blir fulgt, kan dette føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
  • Page 53 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:03 Uhr Seite 53 Betjeningskontroller Justerings FIG. 1 Dybdestopp mutter, øvre Dremel Utløser- Roterende verktøy knapp Hastighetskontroll Monteringsnøkkel og lagerområde Justeringsm utter, nedre Håndgrep (drei for Håndgrep å låse) (stasjonær) Lagringsområde for Spindellås- skrunøkkel for mutter...
  • Page 54 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 54 Bruksanvisning VIKTIG: Dette fresen forandrer Dremel på et jevnt lag med smøremiddel (for roterende verktøy til en nøkkelhullfres til bruk eksempel vaselin, matolje) på den øverste ved frihåndsfresing og til å lage kanter, spor og delen av føringen.
  • Page 55 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 55 Sette i frestilbehøret fresen kommer nær spennhylsen eller Frestilbehøret festes i verktøyet ved hjelp av et spennhylsemutteren. Dermed unngår du spennhylsesystem. Fresen kan installeres skraper i fresen. før eller etter at det roterende verktøyet er MERK: Plasser aldri verktøyet slik at fresen...
  • Page 56 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 56 Justere fresedybde Dybde- Øvre justering FIG. 5 MERK: Når skjærer dypt, særlig stopp Mutter nedsenkingskutt vekk fra kanten av arbeids- stykket, anbefales det at du lager flere etterfølgende kutt som stadig blir dypere ved hjelp av dybdejusteringen og dybdeskalaen i stedet for å...
  • Page 57 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 57 10.Trykk på utløserknappen for å velge 1. eller FIG. 9 2. fresdybde (fig. 9). MERK: Justeringen av hver fresdybde bør kontrolleres med et forsøkskutt og justeres på Utløserknapp nytt hvis nødvendig. Når fresingen er fullført, løsner du håndgrepet og tar fresen tilbake til øverste posisjon.
  • Page 58 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 58 Montere kantføringen Plasser kantføringen i ønsket avstand fra For kantføring setter du styrestengene inn i kutteren, og stram kantføringsknappene. (Se verktøyholderenheten og sikrer den ved hjelp fig. 11) av (2) firkantmutre nr. 10-24 og (2) Kantføring brukes til å...
  • Page 59 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 59 Kantføring Installasjon 1. Installer kantføring på monteringsblokker for FIG. 12 nøkkelhullfresen (fig. 12). Montere 2. Plasser parallellanleggsskinnen Blokker arbeidsflaten med frestilbehøret i ønsket posisjon. 3. Stram vingeskruene. Fresing med kantføring Skyv den flate siden av kantføringen langs arbeidsflaten.
  • Page 60 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 60 Sjabloner Ved å bruke sjabloner kan du kopiere mønstre Bruk ikke en fres som kan komme borti eller bokstaver likt gang på gang. Denne innsiden av kragen. Velg en fres som er minst teknikken krever at du bruker en føringshylse.
  • Page 61 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 61 Dremel deleskjema Ref. del beskrivelse Ref. del beskrivelse 2610920042 Fjær (2) 2910011191 Sylinderskruer (2) 2610920041 Bakre føring. (2) 2610358149 Mutter (2) 2610913432 Dybdemarkør 2610920043 Trykkspindel 2610920044 Føringsplatesett. 2610917203 Kantføring 1603501018 Riflet vingeskrue 2610920879 Underdelsplatesett.
  • Page 62 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 62 Sähkötyökalun turvaohjeet Lue huolellisesti kaikki ohjeet (myös sen työkalun ohjeet, jossa lisälai- VAROITUS tetta käytetään). Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Jyrsinten turvaohjeet Pitele työkalua eristettyjen tartuntapintojen saattaa tarttua materiaaliin ja aiheuttaa jyrsi- kohdalta, kun teet työvaihetta, jossa jyrsin-...
  • Page 63 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:04 Uhr Seite 63 Toimintasäätimet Säätömutteri, KUVA 1 Syvyydenrajoitin ylempi Dremel- Vapautus- yleistyökalu painike Nopeudensäädin Kiinnitysavain ja säilytystila Säätömutteri, alempi Kädensija (käännä Kädensija lukkoon) (kiinteä) Istukkamutterin Karalukko- avaimen säilytystila painike (avain ei mukana) Syvyysasteikko (englantilainen/metrinen) Reunaohjain Pyörö-...
  • Page 64 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 64 Käyttöohjeet HUOMIO: Tämä lisälaite muuttaa Dremel-yleis- lukitse upotusjyrsin paikalleen ja levitä ohutta työkalun yläjyrsimeksi käsin ohjattavaan jyrsin- voiteluainetta (vaseliinia, ruokaöljyä) ohjainten tään, reunan muotoiluun, uurtamiseen ja pyörö- yläosaan. jyrsintään. Jyrsinlisälaite on koottuna ja valmiina käsin ohjattavaan tai esiohjausteräjyrsintään.
  • Page 65 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 65 Jyrsinterän asettaminen kunnollinen tarttuminen ja vähennetään liik- Jyrsinteriä pitää työkalussa istukkahylsyjärjes- kumista. Älä työnnä terää niin pitkälle, että telmä. Terä voidaan asentaa ennen kuin terän kierteet koskettavat istukkahylsyä tai yleistyökalu on asennettu lisälaitteeseen tai istukkamutteria, koska silloin terä...
  • Page 66 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 66 Jyrsintäsyvyyden säätäminen Syvyyden- Ylempi säätö- KUVA 5 HUOMAA: Kun tehdään syvää työstöä, erityises- rajoitin mutteri ti upotustyöstöä työkohteen reunan ulkopuolella, suosittelemme, että tehdään useita peräkkäisiä työstöjä etenevästi syvemmälle käyttäen syvyy- den säätöä ja syvyysasteikkoa mieluummin kuin yksi ainoa syvä...
  • Page 67 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 67 10. Paina vapautuspainiketta valitaksesi ensim- KUVA 9 mäisen tai toisen jyrsintäsyvyyden (kuva 9). HUOMAA: Kummankin jyrsintäsyvyyden säätö pitäisi tarkistaa koejyrsinnällä ja säätää ne uu- Vapautuspainike delleen tarvittaessa. Kun jyrsintä on saatu loppuun, löysää kädensija ja palauta jyrsin yläasentoon.
  • Page 68 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 68 Reunaohjaimen kokoaminen ohjain halutun etäisyyden päähän jyrsimestä ja Kun haluat käyttää reunaohjainta, aseta ohjai- kiristä reunaohjaimen nupit. (Katso kuva 11 ) men tangot työkalupidikkeeseen ja kiristä käyt- Reunaohjainta käytetään reunojen muotoiluun, tämällä (2) nro 10-24:n neliömutteria ja (2) oh- uurteiden, kourujen, upotusten, kielekkeiden, jaintangon nuppia (kuva 11).
  • Page 69 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 69 Reunaohjain Asentaminen 1. Asenna reunaohjain yläjyrsimen kiinnitys- KUVA 12 kappaleisiin (kuva 12). Kiinnitys- 2. Aseta ohjain työalustaa vasten jyrsinterä kappaleet halutussa asennossa. 3. Kiristä siipiruuvit. Reunaohjaimella jyrsiminen Liu’uta reunaohjaimen litteää sivua työalustaa pitkin.
  • Page 70 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 70 Mallit Kun käytät mallia, voit tehdä samanlaisia - Älä käytä terää, joka saattaa osua kauluksen kuvioita tai kirjaimia uudestaan ja uudestaan. sisäpuolelle. Valitse terä, jonka halkaisija on Tässä työskentelytavassa käytetään ohjain- ainakin 1,5 mm pienempi.
  • Page 71 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 71 Dremelin osataulukko Viite- Osa- Kuvaus Viite- Osa- Kuvaus 2610920042 Jousi (2) 2910011191 Kupukantaruuvit (2) 2610920041 Ohjauspylväs (2) 2610358149 Mutteri (2) 2610913432 Syvyydenmerkitsin 2610920043 Painekara 2610920044 Ohjauslevykokoonpano 2610917203 Reunaohjain 1603501018 Uritettu siipiruuvi 2610920879...
  • Page 72 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 72 Sikkerhedsregler for elektrisk værktøj Du skal læse og forstå alle instruktioner (inklusive instruktionerne til det værktøj, ADVARSEL som forsatsen bruges sammen med). Manglende overholdelse af nedenstående in- struktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
  • Page 73 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:05 Uhr Seite 73 Betjeningskontakter Justerings- FIG. 1 Dybdestop møtrik, øverst Dremel Udløser- rotationsværktøj knap Hastighedsregulering Monteringsnøgle og depot Justeringsmøtrik, nederst Håndgreb (kan låses Håndgreb ved drejning) (stationært) Depot til spændenøgle Knap til ak- (nøgle medfølger ikke) sellås...
  • Page 74 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 74 Betjeningsvejledning BEMÆRK! Med dette tilbehør forvandles Dremel nedad, lås den fast, og påfør et tyndt smøremiddel rotationsværktøjet til en overfræser til frihånds- (f.eks. petroleum eller madolie) på den øverste del fræsning, kantfræsning, notfræsning og cirkulær af styresøjlerne.
  • Page 75 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 75 Sådan isætter du fræsebitten 4. Sæt en fræsebit i værktøjspatronen, indtil den Fræsebitten fastlåses til værktøjet ved hjælp af et ikke kan komme længere, så du er sikker på, at patronsystem. Du kan både montere bitten før bitten sidder godt fast og ikke falder ud.
  • Page 76 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 76 Sådan justerer du fræsedybden Dybde- Justeringsmøtrik, FIG. 5 BEMÆRK! Når du laver dybe snit, herunder især stop øverst fræsesnit væk fra kanten af arbejdsemnet, anbefa- les det, at du laver flere mindre snit efter hinanden ved hjælp af dybdeskalaen i stedet for ét dybt snit.
  • Page 77 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 77 10. Tryk på udløserknappen for at vælge den 1. el- FIG. 9 ler 2. fræsedybde (Fig. 9). BEMÆRK! Du bør kontrollere indstillingen af hver fræsedybde ved at foretage et prøvesnit og om Udløserknap...
  • Page 78 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 78 Sådan samler du kantstyreren Kantstyreren bruges til at forme kanter, skære fal- Hvis du bruger kantstyrer, skal du sætte styres- ser, taphuller, noter, tunger, riller, slidser og affas- tængerne ind i værktøjsholderen og spænde dem ninger.
  • Page 79 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 79 Kantstyrer Montering FIG. 12 1. Monter kantstyreren i monteringsbeslagene på overfræseren (Fig. 12). Monterings- beslag 2. Anbring parallelstyret mod overfladen af ar- bejdsemnet med fræsebitten i den ønskede position. 3. Spænd vingeskruerne.
  • Page 80 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 80 Skabeloner Ved hjælp af skabeloner kan du kopiere former Undlad at bruge en bit, der kan røre patro- eller bogstaver ensartet. Denne teknik kræver nens indvendige sider. Vælg en bit, der er brug af en styrebøsning.
  • Page 81 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 81 Dremel reservedelsoversigt Ref.- Reservedels- Beskrivelse Ref.- Reservedels- Beskrivelse 2610920042 Fjeder (2) 2910011191 Cylinderhovedskruer (2) 2610920041 Styrestænger (2) 2610358149 Møtrik (2) 2610913432 Dybdemarkør 2610920043 Trykspindel 2610920044 Styreplade 2610917203 Kantstyrer 1603501018 Riflet vingeskrue 2610920879 Sål...
  • Page 82 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 82 Norme di sicurezza per elettroutensili leggere scrupolosamente tutte le istruzioni (comprese le istruzioni relative all’utensile ATTENZIONE sul quale viene utilizzato il complemento). La mancata osservanza delle seguenti istruzio- ni, può provocare scosse elettriche, incendi e/o seri danni alle persone.
  • Page 83 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:06 Uhr Seite 83 Controlli per l’azionamento Ghiera di re- FIG. 1 Arresto di profondità golazione, su- periore Utensile Dremel Pulsante di rilascio Controllo velocità Chiave di montaggio& area di alloggiamento Ghiera di re- golazione, Impugnatura...
  • Page 84 Istruzioni d’uso ATTENZIONE: Questo complemento converte l’uten- uniformità un lubrificante leggero (ad es. vaselina op- sile Dremel in una fresa a immersione per fresatura a pure olio alimentare) alla parte superiore delle colonnine. mano libera, rifinitura di bordi, esecuzione di scanala- ture e tagli circolari.
  • Page 85 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 85 Inserimento della fresa 4. Inserire la fresa nella pinza in profondità per assi- Le frese sono trattenute nell’utensile da un sistema a curare il corretto bloccaggio della fresa e ridurre al pinza. La pinza può essere installata prima o dopo minimo la scentratura .
  • Page 86 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 86 Regolazione della profondità di fresatura NOTA: Quando si eseguono tagli profondi, in partico- lare tagli a tuffo lontano dal bordo del pezzo, è bene Arresto di Regolazione eseguire diversi tagli in successione andando pro- FIG.
  • Page 87 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 87 10. Premere il pulsante di rilascio per selezionare la FIG. 9 prima o la seconda profondità di fresatura (Fig. 9). NOTA: La regolazione di ogni profondità di fresatura deve essere verificata mediante un taglio di prova e se...
  • Page 88 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 88 Montaggio della guida laterale La guida laterale permette di effettuare la sagomatura Per utilizzare la guida laterale, montare le barre di gui- di bordi, il taglio di battute, l’esecuzione di incastri, da sul gruppo portautensili e fissarle mediante i (2) mortase, tenoni, scanalature, asole e biselli.
  • Page 89: Installazione

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 89 Guida laterale Installazione 1 Installare la guida laterale sui blocchi di montaggio FIG. 12 della fresa a tuffo (Fig. 12). Blocchi 2 Posizionare la guida parallela contro la superficie di di montaggio lavoro con la fresa nella posizione desiderata.
  • Page 90 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 90 Sagome L’uso di modelli sagomati permette di riprodur- Non utilizzare frese che possano venire a con- re senza limiti motivi ornamentali e caratteri. tatto con la parte interna del collare. Questa tecnica richiede l’impiego di una boc- Selezionare una fresa di diametro inferiore di cola di guida.
  • Page 91 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 91 Tabella dei componenti Dremel Rif. Descrizione componente Rif. Descrizione componente N°. N°. N°. N°. 2610920042 Molla (2) 2910011191 Viti a testa cilindrica (2) 2610920041 Montante della guida. (2) 2610358149 Ghiera (2) 2610913432 Tacche profondità...
  • Page 92 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 92 Normas de seguridad para herramientas eléctricas lea atentamente todas las instrucciones (también las instrucciones de ADVERTENCIA la herramienta a la que se acopla el complemento). No seguir todas las instrucciones expuestas a continuación podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o daños personales graves.
  • Page 93: Controles De Manejo

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:07 Uhr Seite 93 Controles de manejo Tuerca de FIG. 1 Tope de profundidad ajuste, su- perior Multiherramienta Botón de Dremel fijación Control de velocidad Llave de montaje y zona de almace- Tuerca de namiento ajuste, inferior Empuñadura...
  • Page 94: Especificaciones

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 94 Instrucciones de funcionamiento ATENCIÓN: Este complemento convertirá su herra- gularmente un lubricante suave (p. ej. vaselina, aceite mienta rotativa de Dremel en una fresadora de inmer- para cocinar) en la parte superior de los postes guía.
  • Page 95 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 95 Inserción de la fresa 4. Inserte la fresa en retención lo más profundamen- Un sistema de boquilla sujeta la fresa en la herra- te posible para asegurar una sujeción adecuada mienta. La fresa puede instalarse antes o después de la fresa y para reducir el riesgo de que se sal- de acoplar la herramienta rotativa al complemento.
  • Page 96 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 96 Ajuste de la profundidad de fresado (fig. 5). NOTA: Cuando realice cortes profundos, en especial cortes de inmersión apartados del borde de la pieza Tope de Tuerca de trabajo, es preferible hacer varios cortes sucesivos FIG.
  • Page 97 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 97 10. Pulse botón de fijación para seleccionar la primera FIG. 9 o la segunda profundidad de fresado (fig. 9). NOTA: El ajuste de cada profundidad de fresado de- bería comprobarse efectuando un corte de prueba y reajustarse en caso necesario.
  • Page 98 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 98 Montaje de la guía para bordes La guía para bordes se utiliza para modelar bordes, Para utilizar una guía para bordes, monte unas varillas cortar rebajes, zócalos, mortajas, lengüetas, acanala- de guía en el conjunto del portaherramientas y asegú- duras, ranuras e ingletes.
  • Page 99: Instalación

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 99 Guía para bordes Instalación 1. Instale la guía para bordes en los bloques de FIG. 12 montaje de la fresadora de inmersión (fig. 12). Bloques de 2. Coloque una guía paralela contra la superficie de montaje trabajo con una fresa en la posición deseada.
  • Page 100 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 100 Plantillas Si se utilizan patrones plantilla se pueden du- No usar una punta que pueda introducirse en plicar diseños o letras con uniformidad de el cuello de sujeción. Seleccionar una punta manera repetida. Esta técnica requiere el em- de al menos 1/16"...
  • Page 101 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 101 Esquema de piezas de Dremel Ref. Pieza Descripción Ref. Pieza Descripción N.˚ N.˚ N.˚ N.˚ 2610920042 Muelle (2) 2910011191 Tornillo de cabeza cilíndrica plana (2) 2610920041 Puntal de guía (2) 2610358149 Tuerca (2)
  • Page 102 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 102 Regras de segurança para ferramentas eléctricas Leia e procure entender todas as instruções (incluindo as da ferramenta na qual A AVISO multi-Fixaçao vai ser utilizada). O não cumprimento de todas as instruções abaixo listadas poderá...
  • Page 103: Elementos De Comando

    Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:08 Uhr Seite 103 Elementos de comando Porca de ajuste, FIG. 1 Batente de profundidade superior Ferramenta rotativa Dremel Botão de desbloqueio Controlador de velocidade Chave de montagem e área de arrumação Porca de ajuste, inferior...
  • Page 104 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 104 Instruções de Serviço ATENÇÃO: Esta multi-fixaçao vai transformar a de imersão e aplique uniformemente um lubrificante ferramenta rotativa Dremel numa tupia de imersão suave (por ex. vaselina, óleo alimentar) na parte para fresar, esquadriar, ranhurar e fazer cortes superior das hastes de guia verticais.
  • Page 105 Deite a ferramenta de lado ou recolha a fresa antes de a assentar sobre a bancada ou a 2. Use a chave da ferramenta rotativa Dremel e rode superfície de trabalho. Quando uma ponta de a porca de aperto para a esquerda para a corte está...
  • Page 106 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 106 Ajustar a profundidade de fresagem (fig. 5). NOTA: Ao fazer cortes profundos, especialmente cortes de imersão longe do rebordo da peça a Batente de Porca de ajuste trabalhar, é aconselhável ir fazendo vários cortes, FIG.
  • Page 107 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 107 10. Carregue no botão de desbloqueio para FIG. 9 seleccionar a 1.ª ou a 2.ª profundidade de fresagem (fig. 9). NOTA: O ajuste de cada profundidade de fresagem deve ser verificado com um corte de teste e corrigido, Botão de desbloqueio...
  • Page 108 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 108 Montar o batente paralelo O batente paralelo é usado para modelar arestas, Para usar o batente paralelo, monte as barras de guia fazer sambladuras, frisos, encaixes, linguetas, no conjunto porta-ferramentas e imobilize-as com (2) ranhuras, entalhes e chanfraduras.
  • Page 109 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 109 Batente paralelo Instalação 1. Instale o batente paralelo nos blocos de suporte FIG. 12 da tupia de imersão (fig. 12). Blocos de 2. Coloque a guia paralela contra a superfície de suporte trabalho com a fresa na posição pretendida.
  • Page 110 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 110 Escantilhões O uso de escantilhões/cérceas permite Não use uma ponta que possa tocar o interior duplicar desenhos e letras as vezes que do colar. Seleccione uma ponta que tenha, no quiser e sempre da mesma forma. Esta mínimo, menos 1/16"...
  • Page 111 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 111 Lista de peças Dremel N.˚ N.˚ Descrição N.˚ N.˚ Descrição pos. ref.ª pos. ref.ª 2610920042 Mola (2) 2910011191 Parafusos de cabeça de 2610920041 Haste de guia vertical (2) queijo (2) 2610913432 Régua de profundidade...
  • Page 112 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 112 ∫·ÓfiÓ˜ ∞ÛÊ·Ï›·˜ ∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∂ÚÁ·Ï›ˆÓ ¢È·‚¿ÛÙÂ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ Î·È ÙˆÓ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙˆÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ, Ì ÙÔ ÔÔ›Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ ÚÔÛ¿ÚÙËÌ·). ∏ ÌË Û˘ÌÌfiÚʈÛË Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÈÔ Î¿Ùˆ, ÌÔÚ› Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·, ʈÙÈ¿ ηÈ/‹...
  • Page 113 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:09 Uhr Seite 113 ŒÏÂÁ¯Ô˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¶·ÍÈÌ¿‰È √‰ËÁfi˜ ‚¿ıÔ˘˜ ∂ÈÎ. 1 Ú‡ıÌÈÛ˘, Â¿Óˆ ¶ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi ÂÚ- Á·ÏÂ›Ô Dremel ¶Ï‹ÎÙÚÔ ··- ÛÊ¿ÏÈÛ˘ ŒÏÂÁ¯Ô˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ∫ÏÂȉ› ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ & ı¤ÛË Ê‡Ï·Í˘ ¶·ÍÈÌ¿‰È Ú‡ıÌÈ- Û˘, οو ÃÂÈÚÔÏ·‚‹ (ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÈ- ÃÂÈÚÔÏ·‚‹...
  • Page 114 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 114 √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¶ƒ√™√Ã∏: ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔÛ¿ÚÙËÌ· ÌÂÙ·‚¿ÏÏÂÈ ÙÔ Â- Ì·ÁÂÈÚÈÎfi Ï¿‰È) ÙÔ Â¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÙˆÓ ÎÔÏÔÓÒÓ ÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Dremel Û ÌÈ· ‚˘ıÈ˙fiÌÂÓË ÊÚ¤- Ô‰‹ÁËÛ˘. ˙· ÁÈ· ÂχıÂÚÔ ÊÚÂ˙¿ÚÈÛÌ·, ÁÈ· ÂÂÍÂÚÁ·Û›· ·ÎÌÒÓ Î·È ·ÚÌÒÓ Î·È ÁÈ· ΢ÎÏÈο ÎÔ„›Ì·Ù·. ∆Ô ÚÔÛ¿ÚÙËÌ·...
  • Page 115 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 115 ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÊÚ¤˙·˜ ‰È·ÌfiÚʈÛ˘ ÛˆÛÙ‹ ÚfiÛ‰ÂÛË Ù˘ ÊÚ¤˙·˜ Î·È Ó· ÂÏ·¯ÈÛÙÔ- √È ÊÚ¤˙˜ ‰È·ÌfiÚʈÛ˘ Û˘ÁÎÚ·ÙÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ¯·Ï¿ÚˆÛ˘. ªËÓ ÂÈÛ¿ÁÂÙ Ì ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ʈÏÈ¿˜. ∏ ÊÚ¤˙· ÌÔÚ› Ó· ÙÔÔıÂ- fï˜...
  • Page 116 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 116 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ‚¿ıÔ˘˜ ÊÚÂ˙·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ ¶∞ƒ∞∆∏ƒ∏™∏: ŸÙ·Ó Á›ÓÔÓÙ·È ‚·ıÈ¿ ÎÔ„›Ì·Ù·, ȉȷ›- ÙÂÚ· ‚˘ıÈ˙fiÌÂÓ· ÎÔ„›Ì·Ù· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙËÓ ·ÎÌ‹ ÙÔ˘ √‰ËÁfi˜ ÂÂÍÂÚÁ·˙fiÌÂÓÔ˘ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡, Û˘Ó›ÛÙ·Ù·È Ó· Á›ÓÔÓÙ·È ∂¿Óˆ ·ÍÈÌ¿‰È ∂ÈÎ. 5 ‚¿ıÔ˘˜ ηχÙÂÚ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÎÔ„›Ì·Ù· Ì ‰È·‰Ô¯Èο ·˘Í·- Ú‡ıÌÈÛ˘...
  • Page 117 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 117 10. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ··ÛÊ¿ÏÈÛ˘ ÁÈ· Ó· ÂÈϤ- ∂ÈÎ. 9 ÍÂÙ ÙÔ 1Ô ‹ ÙÔ 2Ô ‚¿ıÔ˜ ÊÚÂ˙·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ (∂ÈÎ. 9). ¶∞ƒ∞∆∏ƒ∏™∏: ∏ Ú‡ıÌÈÛË Î¿ı ‚¿ıÔ˘˜ ÊÚÂ˙·Ú›ÛÌ·- ÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ·È Ì ¤Ó· ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈÎfi Îfi„ÈÌÔ...
  • Page 118 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 118 ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ ·ÎÌ‹˜ ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ·. ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ·ÎÌ‹˜ ÛÙËÓ °È· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ ·ÎÌ‹˜, Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙȘ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙÔÓ ÎfiÊÙË Î·È ÛÊ›ÍÙ ٷ Ú¿‚‰Ô˘˜ Ô‰‹ÁËÛ˘ ÛÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ· ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ηÈ...
  • Page 119 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 119 √‰ËÁfi˜ ∞ÎÌ‹˜ ∆ÔÔı¤ÙËÛË 1. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ·ÎÌ‹˜ ÛÙË ‚˘ıÈ˙fiÌÂÓË ∂ÈÎ. 12 ÊÚ¤˙· ÛÙȘ ‚¿ÛÂȘ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ (∂ÈÎ. 12). µ¿ÛÂȘ 2. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ ·Ú¿ÏÏËÏÔ Ô‰ËÁfi ¿Óˆ ÛÙËÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÚÁ·Û›·˜ Ì ÙË ÊÚ¤˙· ‰È·ÌfiÚʈÛ˘...
  • Page 120 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 120 ∞ÓÙÈÁÚ·ÊÈο ∏ ¯Ú‹ÛË ·ÓÙÈÁÚ·ÊÈÎÒÓ ÚÔÙ‡ˆÓ Û·˜ ÂÈ- ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η̛· ÊÚ¤˙·, Ô˘ ı· ÌÔ- ÙÚ¤ÂÈ Ó· ·ÓÙÈÁÚ¿ÊÂÙ fiÌÔÈ· Û¯¤‰È· ‹ ÁÚ¿Ì- ÚÔ‡Û ӷ ·ÎÔ˘Ì‹ÛÂÈ ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ Â- Ì· ÙÔ ¤Ó· ÌÂÙ¿ ÙÔ ¿ÏÏÔ. ∞˘Ù‹ Ë Ù¯ÓÈ΋ ··È- ÚÈÏ·ÈÌ›Ô˘.
  • Page 121 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 121 ¶›Ó·Î·˜ ∂Í·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Dremel ∞ÚÈı. ∞ÚÈı. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ∞ÚÈı. ∞ÚÈı. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ·Ó·ÊÔÚ¿˜ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·Ó·ÊÔÚ¿˜ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ 2610920042 ∂Ï·Ù‹ÚÈÔ (2) 2910011191 µ›‰· ΢ÏÈÓ‰ÚÈ΋˜ ÎÂÊ·Ï‹˜ 2610920041 ∫ÔÏfiÓ˜ Ô‰‹ÁËÛ˘ (2) 2610913432 ¢Â›ÎÙ˘ ‚¿ıÔ˘˜ 2610358149 ¶·ÍÈÌ¿‰È (2) 2610920044 ¶Ï¿Î· Ô‰‹ÁËÛ˘...
  • Page 122 Euro 335 7-03.qxd.Gesamt 17.11.2003 14:10 Uhr Seite 122 CE DECLARATON OF CONFORMITY. CE -VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS. CE MEGFELELŒSÉGI NYILATKOZAT. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity Vakuutamme vastaavamme yksin siitä, että tämä tuote on säännöksen Felelœséggel kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az 97/37/EEC with the regulation 97/37/EEC.

Table of Contents