Download Print this page

Advertisement

Quick Links

お問い合わせ窓口
万が一問題が発生した場合のお問い合わせ、お気づきの点などございましたら下記窓口をご利用下さい。
Support
If you have any inquiry using our product, please contact from below.
電話でのお問い合わせ
(サポート専用ダイヤル)
WEBお問い合わせフォーム
Bluetooth
取扱説明書 保証書
03-5688-5778
http://www.diatec.co.jp/support/
無 線
USB&PS/2
有 線
9:00∼12:00、13:00∼17:00
(弊社指定定休日、年末年始、土日祝日を除く)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Majestouch Hybrid and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Filco Majestouch Hybrid

  • Page 1 Bluetooth 無 線 USB&PS/2 有 線 取扱説明書 保証書 お問い合わせ窓口 万が一問題が発生した場合のお問い合わせ、お気づきの点などございましたら下記窓口をご利用下さい。 Support If you have any inquiry using our product, please contact from below. 9:00∼12:00、13:00∼17:00 電話でのお問い合わせ 03-5688-5778 (サポート専用ダイヤル) (弊社指定定休日、年末年始、土日祝日を除く) WEBお問い合わせフォーム http://www.diatec.co.jp/support/...
  • Page 2 Instructions & Warranty Thank you very much for purchasing Diatec product. Please read and understand all instructions before using a keyboard. Cautions when in use When you do your setups, utilize an administratively authorized ID. This product is intended for general use at home, office etc only. Do not use under the circumstances that require high safeness and credibility such as medical device, financial system, computing machinery, facility related to an atomic energy as well as defense military affair where bear a possibility to affect on human life in any way.
  • Page 3 Product introduction 3 ways to use ICHIBAN keyboard by [Bluetooth, USB, PS/2] [Bluetooth wireless keyboard] We adopt 2.4 GHz ver2.1 class2 technology for a connection to a personal computer that provides you with a cable-less operating environment. Wireless communication range is up to about 10 meters. You need to do connection setups only for the first time.
  • Page 4 Function/operation of a keyboard [Bluetooth connection] Turn it on to use a keyboard with Bluetooth connection. When you don’t use a keyboard for a long period, or Bluetooth connected by USB or P/S2, turn off of a main power power switch switch.
  • Page 5 Orthography and operation manual (FKBH108 series) There are specially orthographized keys for no KANA printed models. Refer below to lock on your Caps Lock key. How to read keys with KANA without KANA 半角/全角キー 無変換キー 変換キー カタカナ ひらがなキー Key operation Function CapsLock on Orthography and operation manual (FKBH104 series)
  • Page 6 Bluetooth device setup Open Control Panel > Bluetooth Device and Double click. Open Control Panel > Device > Add and Click The Add New Connection wizard starts to initiate. Check in a box of [completing setups and device can be found] and click Next. Search for Bluetooth device.
  • Page 7 Trouble shooting for not being able to input after a completion paring steps. Click [Start] and open [Control Panel] For XP users, open [Control Panel]>[Performance and maintenance]>[Administrative tools] >[Service] for Vista users, open [Control Panel]>[System and maintenance]>[Administrative tools]>[Service] Double click on [Bluetooth Support Service] from [Service] wizard. Open [Log on] from [Bluetooth Support Service] Check in a box of [Local System Account] Click on [Apply][OK] and close all the wizards.
  • Page 8 To arrange layout. Re-settings You don’t need to set up for a regular keyboard. To shift from US keyboard to Japanese keyboard, refer below for the settings. To change layout to Japanese language. (EX. English settings to Japanese settings) <1> For PS/2 keyboard that can be connected to PC and for laptops.
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Main power wouldn’t be turned on. What should I do? Make sure the battery is inserted in correct direction. Or the battery must be low. Replace with the new battery. Paring can’t be done. A keyboard wouldn’t be displayed on Bluetooth device search screen. What should I Make sure main power on a keyboard is turned on.
  • Page 11 保証規定 取扱説明書などに従った正常な使用環境・使用状況の下で、本品が万が一故障した場合は、ご購入いただいた日から12ヶ月間保証致し ます。ただし、保証期間内であっても以下の場合は除外させていただきます。 通常の使用以外の操作で発生したと判断できる場合の故障または損傷 改造されたり不当な修理をされたことに起因する故障または損傷 お買い上げ後、輸送・移動・落下されたことに起因する故障または損傷 火災、地震、風水害、落雷、塩害、ガス害、その他の天災地変とそれらに伴う消火活動等、及び戦争や争乱、公害や化学薬 品、異常電圧等の外部的要因に起因する故障または損傷 他の機器との接続に起因する故障または損傷 保証書を紛失・改竄された場合 保証受付の際に提示無き場合 保証書に必要事項が明記されていない場合 免責事項 ・ 弊社製品は将来発表されるハードウェア・ソフトウェアとの互換性は保証致しません。 ・ 製品の故障などによって生じた直接または間接の損害、ならびに修理の履行過程において生じた記憶内容の保全または破損、変質、 消失等については、弊社では一切の責任を負いません。 ・ やむを得ない事情により当該部品の修理が不可能な場合は、同等品との交換をもって修理とする場合があります。 ・ お客様がご購入された弊社製品について、弊社に故意または重大なる過失がある場合を除き、いかなる場合でも、弊社の責に帰すこ とのできない事由から生じた損害、逸失利益、第三者からお客様に対してなされた賠償請求に基づく損害、弊社の予見の有無を問わ ず生じた特別損害、派生的損害、間接損害、およびその他の拡大損害、データなどの記憶内容の損害、ソフトウェアなどのプログラ ムの損害につきましては、弊社では一切の責任を負いかねますのでご了承下さい。 また、弊社が責任を負う場合でも、重大な人身損害の場合を除き、請求の原因を問わず、お客様に現実に発生した直接の損害に対し、 直接原因となった弊社製品の支払済み代金相当額を超えて責任を負うものではありません。 ・ 保証書は原則として再発行いたしませんので、紛失しないよう大切に保管して下さい。 ※本保証書は日本国内においてのみ有効です。 This warranty is valid only in Japan. 12ヶ月 年    月    日より 〒101-0021 東京都千代田区外神田6-5-4 偕楽ビル(外神田)4F URL http://www.diatec.co.jp/ F I L C O は...