Download Print this page
TMC Aquarium V2O3zone Manual

TMC Aquarium V2O3zone Manual

Ozone generator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2 2
V V
3
O
zone
zone
Ozone Generator

Advertisement

loading

Summary of Contents for TMC Aquarium V2O3zone

  • Page 1 zone zone Ozone Generator ™...
  • Page 2 ENGLISH ................................FR NÇ IS ..............................DEUTSCH ..............................NEDERL NDS ............................IT LI NO ..............................ESP ÑOL ............................... PORTUGUÊS ............................ccessories included: Power adapter, wall mounting brackets plus screws, silicone tube for connection to skimmer and/or pump, magnetic tipped screwdriver for ozone cell maintenance, ozone cell cleaning cloth. ccessoires inclus : adaptateur secteur, supports de fixation muraux avec vis, tube de silicone pour connexion à...
  • Page 3: Ozone Generator

    zone Ozone Generator Ozone has been used since the 1800s as a means of cleaning water for human consumption and is now extensively used in both home/public aquariums and fish breeding systems. The Key Benefits • Ozone is more effective than practically any other water cleaning agent, breaking down fish waste products and allowing them to be removed/skimmed more easily.
  • Page 4 INSTRUCTIONS FOR INST LL TION ND USE Important Safety Information - Please Read Carefully - Under no circumstances should the V Ozone Generator case be opened due to the risk of high voltages. - The only items that can be removed from the unit are the 6 screws and the black ozone cell assembly when cell cleaning is required.
  • Page 5 Product Specification Ozone maximum output: 250mg per hour. mbient operating temperature: 5 to 40 Power requirement: 11 watts at maximum ozone output. Maximum air flow: 10 litres per minute. Power adapter rating: 18 VDC @ 0.83 (15 watts. This unit is manufactured and conforms to: Safety: BS EN 60335-1:2002.
  • Page 6 2. Place your V Ozone Generator in a position so that aquarium water cannot siphon from your aquarium skimmer back through the silicone tubing to your V Ozone Generator. This can be achieved as follows:- a. Firstly mount the V Ozone Generator at least 20cm above the highest water level in your system.
  • Page 7 4. When using large protein skimmers with a requirement that exceeds 8 litres of air per minute, we recommend adding a T connector and valve to the ozone input tube of your skimmer. The optional valve can be used to adjust the volume of the ozone and air mixture to the skimmer.
  • Page 8 Operation and Programming 1. We recommend that you introduce ozone to your aquarium or pond system slowly, building up the ozone concentration and the time period over two weeks. rough guide for ozone settings is given in the table on the next page, showing initial start up settings and suggested final settings after two weeks for an aquarium with normal loading for its size.
  • Page 9 6. Now press only the arrow up key until you reach the desired number of LEDs indicating the ozone on time in hours you require. While holding down the up arrow key press the down key. This will save the programmed time period and take you back to operating mode.
  • Page 10 Notes: 1. For freshwater systems we recommend using the same time periods given above, but using half the ozone concentration for the applicable water volume.When using with small freshwater aquariums you may need to reduce the timer value i.e. a 50 litre freshwater aquarium should have the initial and final setting of 1 LED for ozone and 1 LED for time.
  • Page 11 Cleaning the Ozone Cell IMPORT NT Before cleaning the black ozone cell assembly of the V Ozone Generator, make sure the unit is disconnected from the mains power supply. Do not re-connect the unit to the mains power supply until the black ozone cell assembly has been fully reassembled with the six screws and the unit has been reconnected to a working skimmer or mixer device.
  • Page 12 4. Carefully reassemble the ozone cell making sure the rubber seal is seated correctly around the ceramic plates. 5. Replace the 6 screws and loosely tighten them so that the spring washers are just touching the black heat sink. The screws should easily screw in but if you feel that any screw is more resistant than others, try adjusting/wobbling the black heat sink slightly until this situation is resolved.
  • Page 13 Générateur d’Ozone zone L’ozone est utilisé depuis les années 1800 pour purifier l’eau destinée à la consommation humaine et de nos jours on s’en sert beaucoup dans les aquariums domestiques et publics et les systèmes de pisciculture. Les Principaux vantages •...
  • Page 14 INST LL TION ET MODE D’EMPLOI Notice de Sécurité Importante – Veuillez Lire ttentivement - En aucun cas le boîtier du générateur V Ozone ne doit-il être ouvert en raison des risques de haute tension. - Les seuls composants pouvant être retirés de l’unité sont les 6 vis et la cellule d’ozone noire, lorsqu’il est nécessaire de la nettoyer.
  • Page 15 Spécifications de Produit Production maximum d’ozone : 250 mg par heure. Température d’exploitation ambiante : 5 à 40 Puissance requise : 11 watts à une sortie maximum d’ozone. Débit d’air maximum : 10 litres par minute. daptateur secteur : 18 Vcc @ 0,83 amp (15 watts). Cette unité...
  • Page 16 2. Placez votre générateur V Ozone à un endroit où l’eau de l’aquarium ne peut pas être siphonnée par le tuyau de silicone depuis l’écumeur de l’aquarium jusqu’au générateur Ozone. Vous pouvez y parvenir comme suit : a. Fixez tout d’abord le générateur V Ozone à...
  • Page 17 4. Lors de l’utilisation de grands écumeurs de protéines qui nécessitent plus de 8 litres d’air par minute, nous vous recommandons d’ajouter un connecteur en T et une valve au tuyau d’admission d’ozone de votre écumeur. La valve facultative peut être utilisée pour ajuster le volume d’ozone et le mélange d’air à...
  • Page 18 Fonctionnement et Programmation 1. Nous vous recommandons une introduction lente d’ozone dans votre aquarium ou système de mare, en augmentant progressivement la concentration d’ozone et la période de temps, sur une durée de deux semaines. Vous trouverez sur la page suivante un guide approximatif des réglages d’ozone, qui montre les réglages initiaux au commencement et les réglages suggérés après deux semaines pour un aquarium avec un volume d’eau normal pour ses dimensions.
  • Page 19 6. Maintenant, appuyez uniquement sur la flèche vers le haut jusqu’à ce que vous atteigniez le nombre voulu de LED pour indiquer le temps de production d’ozone dont vous avez besoin, en heures. Pendant que vous maintenez la flèche vers le haut enfoncée, appuyez sur la flèche vers le bas.
  • Page 20 Notes: 1. Pour les systèmes d’eau douce, nous vous recommandons d’utiliser les mêmes périodes que ci-dessus mais d’utiliser la moitié de la concentration d’ozone pour le volume d’eau applicable. Dans le cas de petits aquariums d’eau douce, il se peut que vous deviez réduire la valeur de la minuterie, par exemple un aquarium d’eau douce de 50 litres devrait avoir un réglage initial et final d’un LED pour l’ozone et un LED pour le temps.
  • Page 21 Nettoyage de la Cellule d’Ozone IMPORT NT vant de nettoyer la cellule d’ozone noire de votre générateur Ozone, veillez à ce que l’unité soit débranchée du courant de secteur. Ne rebranchez pas l’unité tant que la cellule d’ozone noire n’a pas été entièrement remontée avec les six vis et que l’unité...
  • Page 22 4. Remontez soigneusement la cellule d’ozone en veillant à ce que le joint de caoutchouc soit assis correctement autour des plaques céramiques 5. Remettez les 6 vis et serrez-les légèrement de manière à ce que les rondelles touchent juste le dissipateur thermique noir.
  • Page 23 zone Ozongenerator Seit dem 19. Jahrhundert wird Ozon zur ufbereitung von Trinkwasser verwendet und kommt heutzutage häufig in privaten und öffentlichen quarien und in Fischzuchtsystemen zum Einsatz. Die Wichtigsten Vorteile • Ozon ist leistungsfähiger als praktisch alle anderen Wasserreinigungsmittel. Es baut die Fischabfallprodukte ab, die anschließend leichter entfernt bzw.
  • Page 24 INST LL TIONS-UND GEBR UCHS NLEITUNG Wichtige Sicherheitshinweise – Bitte sorgfältig durchlesen! - Das Gehäuse des Generators Ozone darf auf keinen Fall geöffnet werden, da Hochspannung vorhanden ist. - Zur Reinigung der Ozonzelle werden lediglich die 6 Schrauben entfernt und die schwarze Zelle aus dem Gerät genommen. Diese Wartungsmaßnahme darf nur dann erfolgen, wenn das Gerät vom Stromnetz abgetrennt worden ist.
  • Page 25 Produktspezifikationen Maximale Ozonproduktion: 250 mg/h. Raumtemperatur im Betrieb: 5 bis 40 Leistungsaufnahme: 11 Watt bei maximaler Ozonproduktion. Maximaler Luftstrom: 10 l/min. Stromversorgung: 18 V/DC bei 0,83 (15 Watt.) Die Herstellung und der Betrieb dieses Geräts erfüllen die nforderungen der folgenden Normen: Sicherheit: BS EN 60335-1:2002 und BS EN 60335-2-55:2003 EMV: EN 55015:2000, EN 61000-3-2:2000 und EN 61000-3-3:1995 Dieses Gerät erfüllt die CE- nforderungen...
  • Page 26 2. Die Position des Generators V Ozone muss sicherstellen, dass quariumwasser nicht vom bschäumer durch den Silikonschlauch zurück zum Generator gelangen kann. Dies wird wie folgt erreicht: a. Bringen Sie den Generator V Ozone mindestens 20 cm über der Linie des höchsten Wasserstands in Ihrem System an. Ist dies nicht möglich, stellen Sie sicher, dass sich der Silikonschlauch zwischen dem Generator V Ozone und dem...
  • Page 27 4. Wenn Sie einen Hochleistungs-Proteinabschäumer verwenden, der mehr als 8 l Luft/min verwendet, wird die Verwendung eines T - nschlussstücks und Ventils am Ozoneinlass des bschäumers empfohlen. Mit diesem optionalen Ventil kann dann das Volumen der an den bschäumer abgegebenen Ozon-Luft-Mischung geregelt werden. 5.
  • Page 28 Betrieb und Programmierung 1. Wir empfehlen eine langsame Einführung von Ozon in das quarium bzw. Teichsystem, wobei die Ozonkonzentration und nwendungsdauer über zwei Wochen allmählich erhöht werden. uf der nächsten Seite finden Sie grobe Empfehlungen zur Ozoneinstellung, mit nfangs- und Endeinstellung nach zwei Wochen für ein quarium mit normalem Besatz für seine Größe.
  • Page 29 6. Mit der Pfeil-nach-oben-Taste wählen Sie nun die Zahl der LED, die der gewünschten Zeit in Stunden entspricht. Halten Sie die Pfeil- nach-oben-Taste gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig die Pfeil- nach-unten-Taste. uf diese Weise wird die Einstellung der Zeit gespeichert, und das Gerät schaltet zurück in den Betriebsmodus. 7.
  • Page 30 Hinweise: 1. Für Frischwassersysteme empfehlen wir die gleichen Produktionszeiten aber nur die Hälfte der für das jeweilige Wasservolumen genannten Ozonkonzentration. Bei Verwendung von kleinen Frischwasseraquarien muss der Zeitwert unter Umständen gesenkt werden, z. B. bei einem 50-l-Aquarium sollten die Ozonkonzentration und die Zeit jeweils mit 1 LED programmiert werden.
  • Page 31 Reinigung der Ozonzelle WICHTIG Vor einer Reinigung der schwarzen Ozonzelle des Generators Ozone muss das Gerät von der Stromversorgung abgetrennt werden. Erst wenn die schwarze Ozonzelle wieder ordnungsgemäß mit den sechs Schrauben installiert und das Gerät wieder an einen funktionierenden bschäumer oder Mischer angeschlossen worden ist, darf das Gerät wieder an die Stromversorgung angeschlossen werden.
  • Page 32 4. Wenn Sie die Ozonzelle wieder vorsichtig einsetzen, müssen Sie auf einen korrekten Sitz der Gummidichtung um die Keramikplatten herum achten. 5. Die 6 Schrauben wieder einsetzen und lose anziehen, sodass die Federscheibchen die schwarze Kühlung gerade berühren. Die Schrauben sollten sich einfach einschrauben lassen.
  • Page 33 zone Ozone Generator l sinds de jaren 1800 wordt ozon gebruikt als een middel om drinkwater te reinigen en nu wordt het uitgebreid toegepast in aquaria thuis en aquaria in openbare ruimtes en viskwekerijen. De Belangrijkste Voordelen • Ozon is effectiever dan praktisch enig ander waterreinigingsmiddel. Het breekt afvalproducten van vissen af en zorgt ervoor dat deze afvalresten eenvoudiger te verwijderen/skimmen zijn.
  • Page 34 NWIJZINGEN VOOR INST LL TIE EN GEBRUIK Belangrijke veiligheidsinformatie – Lees dit aandachtig - Onder geen enkele omstandigheden mag de behuizing van de Ozone Generator geopend worden omwille van het risico op hoge spanningen. - De enige items die tijdens het reinigen van de cel verwijderd mogen worden van het toestel, zijn de 6 schroeven en de zwarte ozonceleenheid.
  • Page 35 Productspecificatie Maximumvermogen ozon: 250mg per uur. Bedrijfstemperatuur: 5 tot 40 Stroomvereiste: 11 watt bij maximum ozonvermogen. Maximum luchtstroom: 10 liter per minuut. Vermogen stroomadapter: 18 VDC @ 0,83 (15 watt) Dit toestel werd geproduceerd conform en voldoet aan: Veiligheid: BS EN 60335-1:2002. BS EN 60335-2-55:2003 EMC: EN 55015:2000.
  • Page 36 2. Plaats uw V Ozone Generator zodanig dat het aquariumwater niet vanuit uw aquariumskimmer terug kan overhevelen via de siliconeslang naar uw V Ozone Generator. U doet dit als volgt:- a. Monteer de V Ozone Generator eerst minstens 20 cm boven het hoogste waterpeil in uw systeem.
  • Page 37 4. Wanneer grote eiwitskimmers gebruikt worden met een vereiste van meer dan 8 liter lucht per minuut, raden we aan dat u een T-connector en ventiel toevoegt aan de ozoninvoerslang van uw skimmer. U kunt het optionele ventiel gebruiken om het volume van het ozon- en luchtmengsel aan de skimmer aan te passen.
  • Page 38 Gebruik en Programmeren 1. We raden aan de ozon traag in uw aquarium of vijversysteem te introduceren, waarbij u de ozonconcentratie en de tijdperiode over twee weken opbouwt. Op de volgende pagina vindt u een gids voor ozoninstellingen. U vindt hier de opstartinstellingen en aanbevolen eindinstellingen na twee weken voor een aquarium met normale belasting.
  • Page 39 6. Druk nu alleen op de toets pijl omhoog totdat u het gewenste aantal lampjes bereikt, dat de ozon in vereist aantal uren aangeeft. Druk op de toets omlaag terwijl u de toets pijl omhoog ingedrukt houdt. Hierdoor wordt de geprogrammeerde tijdperiode opgeslagen en wordt u teruggebracht naar de bedrijfsmodus.
  • Page 40 Opmerkingen: 1. Voor zoetwatersystemen raden we aan om dezelfde tijdsperioden als bovenstaand te gebruiken, maar slechts de helft van de ozonconcentratie voor het toepasselijke watervolume te gebruiken. Bij gebruik met kleine zoetwateraquaria moet u mogelijk de timerwaarde verminderen, d.w.z. een 50 liter zoetwateraquarium moet de begin- en eindinstelling van 1 LED voor ozon en 1 LED voor tijd hebben.
  • Page 41 De Ozoncel Reinigen BEL NGRIJK Voordat u de zwarte ozonceleenheid van de V Ozone Generator reinigt, dient u ervoor te zorgen dat het toestel is losgekoppeld van de netvoeding. U mag het toestel niet opnieuw aansluiten op de netvoeding totdat de zwarte ozonceleenheid volledig opnieuw gemonteerd werd met de zes schroeven en het toestel opnieuw werd aangesloten op een functionerende skimmer of mixer.
  • Page 42 4. Monteer voorzichtig de ozoncel opnieuw, waarbij u ervoor zorgt dat de rubberen afdichting correct rond de keramische platen zit. 5. Plaats de 6 schroeven terug en draai ze losjes aan zodat de springveerringen net de zwarte warmteopnemer aanraken. De schroeven moeten gemakkelijk vastschroeven, maar als u voelt dat een schroef meer weerstand biedt dan een andere, dient u de zwarte warmteopnemer lichtjes aan te passen/heen en weer te bewegen totdat deze toestand is...
  • Page 43 zone Generatore di Ozono L’ozono è in uso sin dal 19° secolo come mezzo di depurazione dell’acqua destinata al consumo umano e adesso viene ampiamente utilizzato in acquari domestici/pubblici e in impianti di allevamento ittico. Benefici Chiave • L’ozono è più efficace di praticamente qualsiasi altro agente depurante dell’acqua, che decompone le parti di scarto di pesci per facilitarne la rimozione/schiumazione.
  • Page 44 ISTRUZIONI PER L’INST LL ZIONE E L’USO Importanti informazioni di sicurezza – Leggere attentamente - Non aprire il vano del Generatore V Ozone per nessuna circostanza a causa del rischio di alta tensione. - Gli unici pezzi amovibili dell’unità sono le 6 viti e il gruppo della cella di ozono di colore nero per gli interventi di pulizia della cella.
  • Page 45 Specifiche Fornitura max. di ozono: 250 mg/ora Temperatura d’esercizio: da 5 a 40 limentazione: 11 W alla fornitura max. di ozono Portata aria max.: 10 litri/min. Tensione adattatore: 18 V DC a 0.83 (15 W) Questa unità è prodotta conformemente ai seguenti standard: Sicurezza: BS EN 60335-1:2002.
  • Page 46 2. Posizionare il Generatore V Ozone in maniera tale che l’acqua dell’acquario non travasi dallo schiumatoio dell’acquario al tubo in silicone del generatore. tal proposito, procedere come segue:- a. Innanzitutto, collocare il Generatore V Ozone almeno 20 cm sopra il livello dell’acqua più alto dell’impianto. Se ciò non è possibile, accertarsi che il tubo in silicone che collega il Generatore V Ozone e l’impianto idrico sia, in un punto...
  • Page 47 4. In presenza di schiumatoi di proteine di grandi dimensioni con un fabbisogno superiore a 8 litri d’aria al minuto si consiglia di aggiungere un raccordo a T e una valvola al tubo di ingresso dell’ozono dello schiumatoio. La valvola opzionale può essere usata per regolare il volume di ozono e la miscela d’aria in ingresso nello schiumatoio.
  • Page 48 Funzionamento e Programmazione 1. Durante l’immissione di ozono nell’acquario o nel vivaio, si consiglia di procedere lentamente, accrescendo gradualmente la concentrazione di ozono e l’intervallo temporale nell’arco di due settimane. La pagina successiva presenta una guida approssimativa dei valori dell’ozono, indicando i valori iniziali e quelli finali consigliati al termine di due settimane per un acquario con un carico adeguato alle sue dimensioni.
  • Page 49 6. Quindi, premere solo il tasto Freccia su fino a raggiungere il numero desiderato di LED indicante l’intervallo temporale dell’ozono richiesto in ore. Mentre si tiene premuto il tasto Freccia su, premere anche il tasto Freccia giù; in tal modo si salva il periodo temporale programmato e si ritorna alla modalità...
  • Page 50 Note: 1. Con impianti d’acqua dolce si consiglia di usare gli stessi intervalli temporali forniti sopra, ma metà della concentrazione di ozono per il volume d’acqua applicabile. Con acquari d’acqua dolce di piccole dimensioni, potrebbe essere necessario ridurre il valore del timer (ad es., un acquario d’acqua dolce di 50 litri dovrebbe avere un valore iniziale e finale di 1 LED per l’ozono e di 1 LED per l’intervallo temporale).
  • Page 51 Pulizia della Cella di Ozono IMPORT NTE Prima di pulire il gruppo della cella di ozono di colore nero del Generatore V Ozone, verificare che l’unità non sia collegata alla rete elettrica. Ricollegarla solo dopo aver completamente rimontato il gruppo della cella di ozono di colore nero con le sei viti e aver ricollegato l’unità...
  • Page 52 4. Rimontare con cura la cella di ozono accertandosi che la guarnizione in gomma sia posizionata correttamente attorno alle piastre in ceramica. 5. Ricollocare le 6 viti e stringerle liberamente di modo che le rosette elastiche siano a leggero contatto con il dissipatore di colore nero.
  • Page 53 zone Generador de Ozono Desde principios del siglo XIX se viene utilizando el ozono como sistema de limpieza del agua para el consumo humano y en la actualidad se utiliza ampliamente tanto en acuarios domésticos y públicos como en criaderos de peces. Sus Principales Beneficios •...
  • Page 54 INSTRUCCIONES DE INST L CIÓN Y USO Importante información sobre seguridad: Lea detenidamente • No abra la carcasa del Generador V Ozone bajo ninguna circunstancia debido al riesgo de alto voltaje. • Los únicos elementos que se pueden soltar de la unidad son los 6 tornillos y la célula de ozono negra cuando se vaya a hacer la limpieza de la misma.
  • Page 55 Especificaciones del Producto Salida máxima de ozono: 250 mg por hora. Temperatura ambiente de funcionamiento: 5 a 40 Requisitos de corriente: 11 vatios con salida máxima de ozono. Flujo máximo de aire: 10 litros por minuto. daptador de corriente: 18 VDC @ 0,83 (15 vatios). Está...
  • Page 56 2. Coloque el Generador V Ozone en una posición en la que el agua del acuario no pueda pasar desde el espumador del acuario a través del tubo de silicona hasta el Generador V Ozone. Puede hacerlo del siguiente modo: a.
  • Page 57 4. Cuando utilice espumadores de proteínas de gran tamaño que requieran una cantidad superior a 8 litros de aire por minuto, recomendamos añadir un conector en T y una válvula al tubo de entrada de ozono del espumador. Se puede usar la válvula opcional para ajustar el volumen del ozono y la entrada de aire al espumador.
  • Page 58 Funcionamiento y Programación 1. Recomendamos que introduzca ozono en el acuario o tanque lentamente para que la concentración de ozono se vaya desarrollando a lo largo de un periodo de dos semanas. En la siguiente página se da una guía sucinta sobre los ajustes de ozono.
  • Page 59 hora pulse sólo la tecla de flecha hacia arriba hasta que llegue al número de LED deseado para el número de horas de ozono que requiere. Mientras mantiene pulsada la tecla de flecha hacia arriba, pulse la tecla de flecha hacia abajo. De este modo guardará...
  • Page 60 Notas: 1. Para sistemas de agua dulce recomendamos emplear los mismos periodos de tiempo indicados anteriormente pero utilizar la mitad de concentración de ozono para el volumen de agua correspondiente. Cuando lo utilice con acuarios de agua dulce, quizá necesite reducir el valor temporal, es decir, un acuario de 50 litros de agua dulce debería tener una configuración inicial y final de 1 LED para ozono y 1 LED para tiempo.
  • Page 61 Limpieza de la Célula de Ozono IMPORT NTE ntes de limpiar la célula de ozono negra del Generador V Ozone, asegúrese de que la unidad está desconectada del suministro de corriente eléctrica. No vuelva a conectar la unidad al suministro eléctrico hasta que la célula de ozono negra esté...
  • Page 62 4. Vuelva a colocar con cuidado la célula de ozono asegurándose de que el sello de goma está correctamente colocado en torno a las placas cerámicas. 5. Vuelva a colocar los 6 tornillos y ajústelos sin apretar a fin de que las arandelas elásticas justo lleguen a tocar el disipador térmico negro.
  • Page 63 zone Gerador de Ozono O ozono é utilizado desde o início do séc. XIX como forma de limpar a água para consumo humano, sendo agora largamente utilizado quer em aquários domésticos, quer públicos, bem como em sistemas de reprodução de peixes. Principais Benefícios •...
  • Page 64 INSTRUÇÕES DE INST L ÇÃO E UTILIZ ÇÃO Informações importantes sobre segurança – Por favor leia com atenção caixa do Gerador V Ozone não deve em circunstância alguma ser aberta devido ao risco de alta tensão. s únicas peças que podem ser retiradas da unidade são os 6 parafusos e o conjunto da célula de ozono de cor preta quando for necessário limpar a célula.
  • Page 65 Características Técnicas do Produto Produção máxima de ozono: 250 mg por hora Temperatura ambiente para funcionamento: 5 a 40 Corrente: 11 watts à produção máxima de ozono. Fluxo de ar máximo: 10 litros por minuto. Características do adaptador de corrente: 18 VDC @ 0.83 (15 watts) Esta unidade foi fabricada de acordo com, e cumpre as seguintes normas: Segurança: BS EN 60335-1:2002.
  • Page 66 2. Coloque o seu Gerador V Ozone de modo a que a água do aquário não possa fazer sifão entre o skimmer (desnatador) e o Gerador V Ozone por retorno através da tubagem de silicone. Eis o que deve fazer: a.
  • Page 67 4. Quando utilizar skimmers (desnatadores) de proteínas de grande dimensão que necessitem de mais de 8 litros de ar por minuto, recomendamos que seja acrescentado um conector em T e uma válvula ao tubo de entrada de ozono do seu skimmer (desnatador).
  • Page 68 Funcionamento e Programação 1. Recomendamos que o ozono seja introduzido lentamente no aquário ou lago, aumentando a sua concentração e o período de tempo de produção ao longo de duas semanas. Na página seguinte é apresentado um guia básico relativamente à regulação do ozono, indicando a regulação inicial para o arranque e a regulação final sugerida decorridas duas semanas para um aquário com uma carga normal para a sua dimensão.
  • Page 69 6. Carregar agora apenas na tecla de seta para cima até chegar ao número pretendido de LED para indicar o número de horas de produção de ozono. Mantendo a tecla de seta para cima premida, carregue na tecla de seta para baixo. O período de tempo programado fica assim guardado e a unidade voltará...
  • Page 70 Observações: 1. Em sistemas de água doce, recomendamos que sejam utilizados os mesmos períodos de tempo acima indicados, mas utilizando metade da concentração de ozono relativamente ao respectivo volume de água. No caso de utilização de aquários de água doce de pequena dimensão, poderá...
  • Page 71 Limpeza da Célula de Ozono IMPORT NTE ntes de limpar o conjunto da célula de ozono de cor preta do Gerador Ozone, certifique-se de que a unidade está desligada da corrente. NÃO volte a ligar a unidade à corrente antes de o conjunto da célula de ozono de cor preta estar novamente montada na totalidade com os seis parafusos e de a unidade ter sido ligada de novo a um skimmer (desnatador) ou dispositivo de mistura que esteja a funcionar.
  • Page 72 4. Volte a montar a célula de ozono cuidadosamente, certificando-se que o vedante de borracha está correctamente posicionado à volta das placas de cerâmica. 5. Volte a colocar os 6 parafusos e não os aperte totalmente de modo a que a arruela de pressão toque apenas levemente no dissipador de calor de cor preta.
  • Page 76 ™ Tropical Marine Centre, Solesbridge Lane, Chorleywood, Hertfordshire,WD3 5SX, UK Technical Information Lines Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840 Open between 9am - 5pm Monday to Thursday/9am - 12pm Friday. www.tropicalmarinecentre.co.uk tmc@tropicalmarinecentre.co.uk v.1/2010...