VOGEL&NOOT WIEN-LEFT Assembly And Operating Manual

VOGEL&NOOT WIEN-LEFT Assembly And Operating Manual

Design radiators

Advertisement

Quick Links

D
GB
F
PL
RO
FATALA/WIEN LINKS/
WIEDEŃ LEWOSTRONNY
DESIGNHEIZKÖRPER
DESIGN RADIATORS
MONTAGE- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY AND OPERATING
MANUAL
DWILZMAP0B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VOGEL&NOOT WIEN-LEFT

  • Page 1 FATALA/WIEN LINKS/ WIEDEŃ LEWOSTRONNY DESIGNHEIZKÖRPER DESIGN RADIATORS MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL DWILZMAP0B...
  • Page 2 HEIZKÖRPERABBILDUNGEN RADIATOR ILLUSTRATIONS Abb. 1 ACHTUNG ! Heizkörperrückansicht ATTENTION ! Back of radiator 64 - 76 - 90 nur für BH 1756 mm only for BH 1756 mm Abb. 2 Abb. 3 Bauhöhe Vorlauf Total height Flow pipe Baulänge Rücklauf Total length Return pipe Entlüftung...
  • Page 3: Wall Installation

    OPERATION AND CARE Die Designheizkörper FATALA-LINKS/WIEN-LINKS sind hochwertige Produkte, die FATALA-LEFT/WIEN-LEFT design radiators are high quality products which are sui- nicht nur der Raumheizung dienen, sondern auch zur Trocknung von Handtüchern table for drying towels as well as heating rooms. For this reason it is important to geeignet sind.
  • Page 4: Fixation Au Mur

    INSTALACJA I MONTAŻ GRZEJNIKÓW DEKORACYJNYCH INSTALLATION / MONTAGE FATALA-À GAUCHE/WIEN-À GAUCHE FATALA-LEWOSTRONNEGO/WIEDEŃ-LEWOSTRONNEGO Le montage et la mise en marche de votre radiateur design FATALA-À GAUCHE/ Instalacja i uruchomienie grzejnika dekoracyjnego FATALA-LEWOSTRONNEGO/ WIEN-À GAUCHE doivent être effectués par une entreprise spécialisée agréée. Il faut WIEN-LEWOSTRONNEGO powinno zostać...
  • Page 5 INSTALARE ŞI MONTAJ FATALA-STÂNGA/WIEN-STÂNGA Montajul şi punerea în funcţiune a radiatorului design FATALA-STÂNGA/ WIEN- STÂNGA trebuie făcute de către o societate autorizată. De asemenea, trebuie re- spectate standardele şi normele naţionale din domeniul electrotehnic, cum ar fi ÖVE şi VDE. Pregătiţi sistemul de distribuţie a ţevilor ţinând cont de dimensiunile şi geometria radiatorului design, cât şi de elementele de conectare (robineţi, racorduri) (Abb.
  • Page 6: Warranty Conditions

    Nacharbeiten am Heizkörper (z.B. Schweißarbeiten) durch den Kunden sind nicht er- Customers may not carry out work (e.g. welding) on the radiators. laubt. FATALA-LEFT/WIEN-LEFT products can also be fitted with an additional electrical Die Produktfamilie FATALA-LINKS/WIEN-LINKS kann auch mit einer Elektrozu-satz- heating element if the following recommendations are complied with:...
  • Page 7: Conditions De Garantie

    DESCRIPTION DU RADIATOR OPIS GRZEJNIKA Les radiateurs de la série FATALA-À GAUCHE/WIEN-À GAUCHE sont d‘élégants Grzejniki FATALA-LEWOSTRONNEGO/WIEN-LEWOSTRONNEGO są eleganckimi, radiateurs design, convenant aux systèmes de chauffage central à eau chaude. La grzejnikami wzorniczymi. Przystosowane są do podłączenia w systemach centralnego température de service maximum est de 110 °C et la surpression de service maximum ogrzewania przy maksymalnej temperaturze pracy 110 °C oraz maksymalnym ciśnieniu de 10 bar.
  • Page 8: Condiţii De Garanţie

    DESCRIEREA RADIATORULUI Radiatoarele FATALA-STÂNGA/WIEN-STÂNGA sunt radiatoare design elegante pentru băi, adecvate sistemelor de încălzire centrală, cu o temperatură maximă de funcţionare de 110°C şi o presiune maximă de 10 bar. Standardul înalt de calitate este supus unor controale continue, interne şi externe. Beneficiarilor le sunt interzise intervenţiile ulterioare asupra radiatoarelor.

This manual is also suitable for:

Fatala-left

Table of Contents