VOGEL&NOOT CAVALLY GRAZ Assembly And Operating Manual

VOGEL&NOOT CAVALLY GRAZ Assembly And Operating Manual

Design radiators

Advertisement

M o n t a g e - u n d B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
A s s e m b l y a n d o p e r a t i n g m a n u a l
d e s i g n
h e i z k ö r p e r
d e s i g n
r a d i a t o r s
C A V A L LY
G R A Z
D G R N Z M A P 0 A
D
GB
F
VOGEL
NOOT
&
PL RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAVALLY GRAZ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VOGEL&NOOT CAVALLY GRAZ

  • Page 1 M o n t a g e - u n d B e d i e n u n g s a n l e i t u n g D G R N Z M A P 0 A A s s e m b l y a n d o p e r a t i n g m a n u a l PL RO d e s i g n...
  • Page 2 ACHTUNG ! Abb. 1 Heizkörperrückansicht ATTENTION ! Back of radiator 64 - 76 Entlüftung Entlüftung Ventilation 1196 1756 Abb. 2 Abb. 3 63 - 73...
  • Page 3 z. B. durch Öffnen des Rücklaufventiles. Um Wärmeverschlep- INSTALLATION/MONTAGE CAVALLY/GRAZ pungen in das Heizungsnetz zu vermeiden, wird in diesem Fall empfohlen, das Thermostatventil zu schließen. Selbstverständlich darf die Elektroheizung nur in Betrieb genom- Bei der Montage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die men werden, wenn der Heizkörper komplett mit Heizungswasser Befestigung von Heizkörpern so dimensioniert wird, dass sie für gefüllt ist.
  • Page 4 Of course it is not permitted to use the radiators as climbing UTILISATION ET ENTRETIEN frames or sports equipment. The radiator surfaces must be cleaned with gentle non-scouring Les radiateurs design CAVALLY/GRAZ sont des produits de haute cleansing agents. qualité qui ne servent pas seulement à chauffer les pièces mais peuvent également être utilisés pour faire sécher des serviettes de For electrical heating operations the heating water must always toilette.
  • Page 5 i powrotu nie pasują idealnie do siebie, dobór odpowiedniej ajutorul unui şurub din oţel 7 (ajută la alinierea verticală). odległości regulowany jest przy pomocy podłużnego otworu w ruchomej blaszce 8 umieszczonej we wsporniku ściennym 4. Montajul radiatorului pe perete: introduceţi partea superioară a suportului de montaj 2 în baza dinspre perete 4 şi racordaţi-o cu ajutorul unui şurub din oţel 7.
  • Page 6 HEIZKÖRPERBESCHREIBUNG DESCRIPTION OF RADIATOR Die Heizkörper der Familie CAVALLY/GRAZ sind elegante CAVALLY/GRAZ radiators are elegant design radiators suitable for Designheizkör-per, geeignet für Warmwasserzentralheizungen mit warm water central heating systems with a maximum operating max. Betriebstemperatur von 110 °C und max. Betriebsüberdruck temperature of 110 °C and a maximum operating pressure of von 10 bar.
  • Page 7 DESCRIPTION DU RADIATOR OPIS GRZEJNIKA Les radiateurs de la série CAVALLY/GRAZ sont d'élégants radia- Grzejniki GRAZ są eleganckimi, grzejnikami wzorniczymi. teurs design, convenant aux systèmes de chauffage central à eau Przystosowane są do podłączenia w systemach centralnego chaude. La température de service maximum est de 110 °C et la ogrzewania przy maksymalnej temperaturze pracy 110°C oraz surpression de service maximum de 10 bar.
  • Page 8 DESCRIEREA RADIATORULUI Radiatoarele CAVALLY/GRAZ sunt radiatoare design elegante pentru băi, adecvate sistemelor de încălzire centrală, cu o temperatură maximă de funcţionare de 110°C şi o presiune maximă de 10 bar. Standardul înalt de calitate este supus unor controale continue, interne şi externe. Beneficiarilor le sunt interzise intervenţiile ulterioare asupra radiato- arelor.

Table of Contents