Danfoss SVA-S Installation Manual page 9

Shut-off valves, 15-200, 65 bar (942 psi)
Hide thumbs Also See for SVA-S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
POLSKI
Montaż zaworu
Czynniki chłodnicze
Dotyczy czynników chłodniczych HCFC, HFC, R717
(amoniak), R744 (CO
) i wszystkich łatwopalnych
2
czynników chłodniczych.
Zalecane są do wykorzystywania wyłącznie
w obiegach zamkniętych. Aby uzyskać więcej
informacji, należy skontaktować się z firmą Danfoss.
Zakres ciśnienia i temperatury
SVA-S/L (DN 15–200) 65 bary (942 psi) przy temp. od
-60°C do +150°C (-76°F do +302°F)
Montaż zaworu
Zawór należy zamontować z wrzecionem
skierowanym pionowo do góry lub w pozycji
poziomej (rys. 1). Zawory powinny być otwierane
ręką, bez użycia narzędzi ani innych urządzeń (rys. 3).
Zawór został tak zaprojektowany, aby wytrzymał
wysokie ciśnienie. Jednak układ rurociągów
powinień być zaprojektowany tak, aby uniknąć
zamkniętych przestrzeni cieczowych i zmniejszyć
ryzyko wzrostu ciśnienia spowodowanego
rozszerzalnością cieplną. Należy zapewnić ochronę
zaworu przed impulsami wysokiego ciśnienia
wynikającymi z uderzń cieczowych.
Uwaga!
Zawory SVA to zawory odcinające i muszą
być zawsze albo całkowicie zamknięte, albo
całkowicie otwarte. Ustawianie zaworów w pozycji
częściowo otwartej jest niedozwolone.
Zalecany kierunek przepływu
W celu uzyskania optymalnych warunków
przepływu zawór powinien być zainstalowany
w taki sposób, aby przepływ był skierowany pod
grzybek zaworu, zgodnie ze strzałką znajdującą się
na korpusie zaworu (rys. 2). Przepływ w przeciwnym
kierunku jest również dopuszczalny (rys. 2), jednak
lekko zmniejsza współczynnik k
- / C
v
Spawanie
Przed spawaniem należy zdemontować pokrywę
zaworu (rys. 4), aby zapobiec uszkodzeniu
elementów uszczelniających znajdujących się w
dławnicy i pomiędzy korpusem a pokrywą zaworu
oraz teflonowej uszczelki w gnieździe zaworu.
Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić
teflonowego pierścienia stożkowego, oraz upewnić
się, czy podczas demontażu pokrywa jest chroniona
przed kurzem i wodą.
Można nie demontować pokrywy pod warunkiem,
że: temperatura otoczenia między korpusem
zaworu a pokrywą podczas spawania nie przekracza
+150°C/+302°F. Temperatura zależy od metody
spawania, jak również od sposobu chłodzenia
korpusu zaworu podczas spawania. (Chłodzenie
można zapewnić między innymi poprzez owinięcie
korpusu zaworu mokrą szmatą). Należy się upewnić,
czy podczas spawania do zaworu nie dostał się kurz,
okruchy spawalnicze itd.
Podczas spawania elementów do korpusu zaworu
można wykorzystywać wyłącznie materiały
i metody spawania zgodne z materiałem
korpusu zaworu. Po montażu korpus zaworu
nie może podlegać zewnętrznym naprężeniom
mechanicznym.
Po zakończeniu spawania, przed złożeniem zaworu
należy oczyścić wnętrze zaworu z zanieczyszczeń
mechanicznych po spawaniu. Nie pozostawiać
okruchów spawalniczych ani zanieczyszczeń w
gwintach korpusu i pokrywy.
NIE należy usuwać ani poprawiać warstwy
ciemnego smaru między gwintem wrzeciona a
pokrywą. Jeśli smar został zanieczyszczony kurzem,
okruchami spawalniczymi, innymi cząstkami lub
wodą, należy wymienić całą górną część.
Zawory odcinające nie mogą być montowane w
instalacjach, w których wylot zaworu jest otwarty
do atmosfery. Wylot zaworu musi być zawsze
podłączony do instalacji lub należycie zaślepiony
np. przyspawaną dennicą.
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05
Montaż elementów zaworu
Przed złożeniem zaworu należy usunąć z rur oraz
z korpusu zaworu okruchy spawalnicze i wszelkie
zanieczyszczenia. Przed umieszczeniem grzybka
w korpusie zaworu upewnić się, że grzybek jest
całkowicie wykręcony w stronę pokrywy (rys. 5a).
Dokręcenie
Dokręcić pokrywę kluczem dynamometrycznym
momentem podanym w tabeli (rys. 5b).
Należy pamiętać, aby zawsze stosować podane
w tabeli (rys. 5b) wartości maksymalnego momentu
i nigdy ich nie przekraczać.
Kolory i identyfikacja
Zawory SVA są malowane w fabryce czerwonym
podkładem gruntującym. Zawór można precyzyjnie
zidentyfikować za pomocą pierścienia
identyfikacyjnego znajdującego się na górze
pokrywy oraz cechy numeratora na korpusie
zaworu. Po złożeniu i zamontowaniu zaworu należy
zabezpieczyć jego zewnętrzną powierzchnię przed
korozją, odpowiednią powłoką ochronną.
Przed przystąpieniem do malowania zaworu zaleca
się zabezpieczenie pierścienia identyfikacyjnego.
Serwis
Dławnica
Podczas wykonywania prac serwisowych
i konserwacyjnych wymieniać wyłącznie kompletną
dławnicę, która jest dostępna
jako część zapasowa. Generalnie nie wolno
demontować dławnicy, gdy zawór jest pod
ciśnieniem. Jednakże, jeśli zostaną podjęte poniższe
środki zapobiegawcze, będzie można wymontować
dławnicę z zaworu, wewnątrz którego panuje
ciśnienie.
Pełne wykręcenie wrzeciona (rys. 6)
Aby całkowicie wykręcić wrzeciono, należy obracać
go w lewo, aż do pełnego otwarcia zaworu.
Wyrównywanie ciśnień (rys. 7)
W niektórych przypadkach pod dławnicą tworzy się
ciśnienie. W związku z tym przed wyrównywaniem
.
v
ciśnień należy przymocować pokrętło (kółko ręczne)
zamontowane na górnym końcu trzpienia. Ciśnienia
można wyrównać przez powolne wykręcanie
dławnicy.
Demontaż dławnicy (rys. 8)
Można teraz zdemontować pokrętło i dławnicę.
Demontaż elementów zaworu (rys. 9)
Nie demontować pokrywy, gdy wewnątrz zaworu
nadal panuje ciśnienie.
Sprawdzić, czy płaska uszczelka (poz. A) nie jest
uszkodzona.
Sprawdzić, czy na wrzecionie nie ma zarysowań
i/lub śladów uderzeń.
Jeśli uszkodzony jest teflonowy pierścień
grzybka, należy wymienić cały zespół grzybka.
Wymiana grzybka (rys. 9)
Wykręcić wkręt grzybka (poz. B) kluczem
imbusowym.
SVA-S/L 15–40 ....................................... 2,0 mm pod klucz
SVA-S/L 50–65 ....................................... 2,5 mm pod klucz
SVA-S/L 80–100 ........................................4 mm pod klucz
SVA-S/L 125–150 .....................................5 mm pod klucz
SVA-S/L 200................................................6 mm pod klucz
(Klucz imbusowy znajduje się w zestawie uszczelek
firmy Danfoss Industrial Refrigeration).
W celu wyjęcia kulek należy ścisnąć sprężynę
talerzykową (poz. D) i wyjąć kulki (poz. C).
Liczba kulek w poz. C:
SVA-S/L 10–20 .............................................................. 10 szt.
SVA-S/L 25–65 .............................................................. 14 szt.
SVA-S/L 80–200 .......................................................... 13 szt.
Można teraz zdjąć grzybek. Założyć nowy grzybek
na wrzeciono, pamiętając o umieszczeniu sprężyny
talerzykowej (poz. D) pomiędzy wrzecionem
a grzybkiem. Ścisnąć sprężynę talerzykową
i wymienić kulki (poz. C). Posmarować gwint wkrętu
grzybka klejem Loctite 648, aby zapewnić właściwe
unieruchomienie wkrętu, i wkręcić wkręt.
NIE należy usuwać ani poprawiać warstwy
ciemnego smaru między gwintem wrzeciona a
pokrywą. Jeśli smar został zanieczyszczony kurzem,
okruchami spawalniczymi, innymi cząstkami lub
wodą, należy wymienić całą górną część.
Wymiana uszczelnienia komory dławnicy przy
wrzecionie w położeniu wykręconym (rys. 10)
Tylko rozmiary DN 80–200:
Uszczelnienie komory dławnicy przy wykręconym
wrzecionie tworzy specjalny pierścień teflonowy.
Jeśli jest uszkodzony, należy go wymienić. Wykręcić
wrzeciono z pokrywy zaworu. Ostrożnie wyjąć
istniejące uszczelnienie komory dławnicy przy
wrzecionie w położeniu wykręconym i założyć
nowe, na skośnej powierzchni styku bezpośrednio
w otworze pokrywy zaworu. Podczas zakładania nie
dopuścić do zgięcia lub uszkodzenia pierścienia
teflonowego bądź do uszkodzenia powierzchni
styku w górnej części zaworu.
Montaż elementów zaworu
Przed zmontowaniem zaworu oczyścić dokładnie
wnętrze korpusu. Przed umieszczeniem grzybka
w korpusie zaworu upewnić się, że grzybek jest
wykręcony w stronę pokrywy (rys. 5a).
Dokręcenie
Dokręcić pokrywę kluczem dynamometrycznym
momentem podanym w tabeli (rys. 5b).
Należy pamiętać, aby zawsze stosować podane
w tabeli (rys. 5b) wartości maksymalnego momentu
i nigdy ich nie przekraczać.
Dokręcić dławnicę kluczem dynamometrycznym
momentem podanym w tabeli (rys. 11).
Tylko DN 100–200
Maks. dopuszczalna różnica ciśnień zamknięcia/
otwarcia zgodnie z normą EN12284, która wchodzi
w skład normy EN378-1:
W tabeli na rys. 12 podano maksymalne ciśnienia,
przy których można ręcznie obsługiwać zawory i
uzyskać szczelność.
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych
Danfoss, łącznie z dławnicami, elementami
uszczelniającymi i uszczelkami. Materiały nowych
części posiadają atest potwierdzający możliwość
użytkowania ich z danym czynnikiem chłodniczym.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą
Danfoss.
Firma Danfoss nie przyjmuje żadnej
odpowiedzialności za błędy i uchybienia. Firma
Danfoss Industrial Refrigeration rezerwuje sobie
prawo do wprowadzania zmian w produktach
i danych technicznych bez wcześniejszego
powiadomienia.
DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sva-l

Table of Contents