Importantes Instrucciones De Seguridad - Honeywell QUIETCLEAN HFD230 Series Owner's Manual

Oscillating tower air purifier
Hide thumbs Also See for QUIETCLEAN HFD230 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REMARQUE IMPORTANTE
Le processus d'ionisation utilisé par le purificateur d'air produit une petite quantité d'ozone comme sous-
produit. Le purificateur d'air est conforme aux limites du gouvernement des États-Unis quant aux niveaux
acceptables d'ozone (moins de 50 parts par milliard par volume d'air circulant à travers l'appareil).
Cet appareil est certifié par l'ARB (Air Resource Board) de la Californie et est conforme aux limites d'émission
d'ozone du gouvernement américain.
Ce produit est conforme à la concentration maximale permise d'ozone de 0,050 partie par million
par volume (ppmv) pendant une période de 24 heures. La ligne directrice (2010) de Santé Canada
recommande un niveau maximal d'exposition, basé sur une moyenne de 8 heures, soit 0,020 ppmv ou
moins dans une pièce étanche et contrôlée de 30 m
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Des questions ou commentaires :
Composez sans frais le 1 800 477-0457
Courriel : consumerrelations@kaz.com
Ou visitez notre site Web à www.HoneywellPluggedIn.com
Veuillez spécifier le numéro de modèle.
REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU RELIRE LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L'AVEZ
ACHETÉ INITIALEMENT. N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR, CAR CE FAISANT VOUS
RISQUEZ D'ANNULER LA GARANTIE, D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU DE VOUS BLESSER.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
d'utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la
réparation ou au remplacement d'un produit
qui s'avère défectueux en raison d'un vice de
matériau ou de main-d'oeuvre. Cette garantie
ne couvre pas les dommages résultant d'une
utilisation commerciale, abusive ou excessive,
ni les dommages associés. Les dommages
qui résultent de l'usure normale ne sont pas
considérés comme des défectuosités en
vertu de cette garantie. KAZ DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE
PERTINENCE À DES FINS PARTICULIÈRES
SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE. Certains États
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation
14
.
3
des dommages accessoires ou indirects,
ou la limitation de la durée d'une garantie
implicite, de sorte que les limites ou exclusions
ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous accorde des droits légaux
particuliers, et vous pouvez avoir en plus
d'autres droits qui varient selon les États. Cette
garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial de
ce produit, à partir de la date d'achat.
B. Kaz peut, à son gré, réparer ou remplacer ce
produit s'il s'avère défectueux en raison d'un
vice de matériau ou de main-d'oeuvre.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages
résultant d'une tentative non autorisée de
réparer cet appareil, ni d'une utilisation non
conforme à ce manuel d'instructions.
D. Cette garantie ne couvre pas les filtres ou
préfiltres ifD
MD
excepté pour les vices de
matériau ou de
main-d'oeuvre.
Manual del Usuario
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD ANTES DE USAR
ESTE PURIFICADOR DE AIRE
Siempre se deben tomar las precauciones
básicas cuando se usen aparatos eléctricos para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
y lesiones corporales, incluyendo lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de operar el
purificador de aire.
2. Coloque el purificador de aire donde no pueda ser
derribado fácilmente por personas en el hogar.
3. Siempre coloque los controles del purificador
de aire en posición de APAGADO y desconecte
del tomacorriente cuando no esté en uso.
4. Para desconectar el purificador de aire,
presione el botón de Encendido para apagar
la unidad, sujete el enchufe y retírelo del
tomacorriente. Nunca tire del cable.
5.
DO NOT use any product with a damaged cord
or plug, any product that malfunctions, or any
product that has been dropped or damaged in
any manner.
6. NO use el purificador de aire en el exterior.
7.
DO NOT use air purifier unless it is fully
assembled.
8. NO pase el cable debajo de alfombras y NO
cubra con tapices.
Arrange cord such that it
will not be a tripping hazard.
PURIFICADOR DE AIRE
OSCILANTE DE TORRE
QUIETCLEAN
®
Modelo de las Series HFD230
9. NO utilice el purificador de aire donde haya
gases o vapores inflamables.
10. NO exponga el purificador de aire a la lluvia, ni
use cerca de agua, en un baño, lavandería y otro
lugar húmedo.
11. El purificador de aire debe utilizarse en posición
vertical.
12. NO permita que objetos extraños entren en las
aberturas de ventilación ni en la salidas de aire,
ya que esto podría causar una descarga eléctrica
o dañar el purificador de aire. NO obstruya las
entradas ni salidas de aire.
13. Coloque el purificador de aire cerca de un
tomacorriente y evite utilizar un cable de extensión.
14. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una
clavija es más ancha que la otra).
To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended
to fit only one way in a polarized outlet.
Si el enchufe no encaja completamente en el
tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja, contacte
a un electricista calificado.
NO intente anular esta característica de
seguridad.
15. Una mala conexión entre el tomacorriente de
CA (receptáculo) y el enchufe puede provocar
sobrecalentamiento y deformación del enchufe.
Contacte a un electricista calificado para
reemplazar el tomacorriente flojo o desgastado.
16. NO se siente, ni se pare sobre el purificador de
aire, ni coloque objetos pesados encima de éste.
17. Desconecte el aparato antes de realizar el
mantenimiento.
N
ota: Para obtener información del cumplimiento de
la FCC, por favor vea la última página de este manual.
ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de
Incendio o Descarga Eléctrica, No Use Este
Purificador de Aire con un Dispositivo de
Control de Velocidad Transistorizado.
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents