DCS DishDrawer DD24 series User Manual

DCS DishDrawer DD24 series User Manual

Hide thumbs Also See for DishDrawer DD24 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DishDrawer®
User guide
DD24 models
DishDrawer®
Guide d'utilisation
Modèles DD24
US CA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DCS DishDrawer DD24 series

  • Page 1 DishDrawer® User guide DD24 models DishDrawer® Guide d’utilisation Modèles DD24 US CA...
  • Page 3: Table Of Contents

    The models shown in this user guide may not be available in all markets and are subject to change at any time. For current details about model and specification availability in your country, please visit our local website listed on the back cover or contact your local DCS by Fisher & Paykel dealer.
  • Page 4: Safety And Warnings

    Safety and warnings Your DishDrawer® has been carefully designed to operate safely during normal dishwashing procedures. Please keep the following instructions in mind when you are using your DishDrawer®. Important safety instructions WARNING! - When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the DishDrawer®.
  • Page 5 Safety and warnings Important safety instructions Installation This DishDrawer® must be installed and located in accordance with the Installation instructions before it is used. If you did not receive Installation instruction sheets with your DishDrawer®, you can order them by calling your Authorized Repairer or download them from our local website, www.dcsappliances.com Installation and service must be performed by a qualified technician.
  • Page 6 Safety and warnings Important safety instructions Maintenance Disconnect the appliance from the power supply before any cleaning or maintenance. Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in this user guide. We recommend that you call an Authorized Repairer. Keep the floor around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping.
  • Page 8: Controls (Models With No Lcd)

    Operating instructions - Controls (models with no LCD) If you have a double DishDrawer®, each drawer has its own controls and can run independently of the other. Power button button turns the DishDrawer® on or off. Opening the drawer will automatically turn the DishDrawer® on for 30 seconds.
  • Page 9 Operating instructions - Controls (models with no LCD) Keylock The Keylock feature disables all the buttons on the DishDrawer®. To activate, press and hold the button until you hear one beep (3 seconds). The light above button is lit when Keylock is activated. To cancel the Keylock feature, press and hold the button until the light above it disappears.
  • Page 10: Controls (Models With Lcd*)

    Operating instructions - Controls (models with LCD) If you have a double DishDrawer®, each drawer has its own control panel and can run independently of the other. Wash program Time Fault symbols - see ‘Fault progress symbol remaining codes’ if they appear Keylock or Childlock is activated Delay start symbol...
  • Page 11 Operating instructions - Controls (models with LCD) Keylock The Keylock feature disables all the buttons on the control panel. To activate, press and hold the button until you hear one beep (3 seconds). The symbol appears in the electronic display when the Keylock feature is activated. Childlock The Childlock feature locks the drawer and disables all the buttons on the control panel.
  • Page 12: Quick Start

    Operating instructions - Quick start Load dishes Start Remove all food scraps and load the dishes. Close the drawer and press the button. Add detergent Finish Check rinse agent The DishDrawer® will beep six times to Press the button indicate the end of the wash program. At Select a wash program the end of the wash program the drying fan The length of the wash program will appear...
  • Page 13: Caring For Your Dinnerware

    Caring for your dinnerware The combination of high temperatures and dishwasher detergent may cause damage to some items if they are washed in the DishDrawer®. Remember, if in any doubt about any aspect concerning items washed in the DishDrawer®, follow the instructions from the manufacturer of the items, or wash the item by hand.
  • Page 14: Racking And Accessories

    Racking and accessories Cutlery basket To reduce the risk of injury, we recommend loading knives and sharp utensils with handles facing up. Mix spoons, knives and forks within each section to stop cutlery nesting together and to ensure the water circulates freely. Keep stainless steel from touching silver cutlery to avoid staining.
  • Page 15 Racking and accessories Removable small items container To optimize the cutlery space within the basket, the small items container can be placed elsewhere on the base rack. If laid flat, make sure the solid plastic side is facing up. If you place a fully laden small items container under the adjustable racks, it is best to leave the rack space directly above the container empty: there may not be enough water reaching items that are placed there.
  • Page 16 Racking and accessories Stemware notches These notches help support long-stemmed glassware. Glass supports These clip on the rack wires to give your tall glasses extra stability. Folding tines The front half is ideal for large, deep bowls. Fold the tine sections down towards each other if you need space for pots or other large items. Fold down the right-hand section only and lean cups against the upright tines for extra stability.
  • Page 17 Racking and accessories Adjustable racks You can adjust these independently of each other to any height: Fold up to unlock the rack. Adjust the height to suit by sliding up or down. Fold down to lock in position. Fold the racks away if you need the space. Knife clip (supplied with some models only)
  • Page 18: Loading Suggestions

    Loading suggestions When loading your DishDrawer®, make sure that you place items so that water coming from the rotating spray arm below can reach all areas (wash performance will be reduced if it can’t) nothing blocks the water from getting to items on the adjustable racks. Typical breakfast load Typical dinner party load Typical heavy load...
  • Page 19 Loading suggestions How NOT to load your DishDrawer® Overcrowded and wash water will not The plates are nesting together and wash reach some of the dinnerware. water may not get through. Cups, glasses and bowls must have their Ensure cutlery are not nesting or stuck openings facing down.
  • Page 20: Water Hardness And Dishwashing

    Water hardness and dishwashing What is water hardness? Hard water is water with a high concentration of minerals such as calcium and magnesium. In soft water, this concentration is low. Water hardness varies by geographical location. How does water hardness affect dishwashing? Hard water can be detrimental to the peformance of your DishDrawer.
  • Page 21: Wash Programs And Detergent Quantities

    Wash programs and detergent quantities Wash programs Heavy Normal Fast Delicate Rinse Heavily soiled Dishes with normal Lightly soiled Lightly soiled and Prevents odors and pots, pans and soils for optimum dishes. heat-sensitive soils drying on dishes. dishes. wash and dry crockery.
  • Page 22: Detergent Dispenser

    Detergent dispenser Important! Only use powdered detergent recommended for domestic automatic dishwashers in the detergent dispenser. Dishwasher detergents are strongly alkaline. They can be extremely dangerous if swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and keep children and infirm persons away from the DishDrawer when it is open.
  • Page 23: Rinse Agent Dispenser

    Rinse agent dispenser We highly recommend the regular use of liquid rinse agent to give the best drying results. Rinse agent gives a streak-free, sparkling clean look to glass and chinaware. In addition, it prevents metal from tarnishing. The rinse agent dispenser is on the inside of the drawer, located underneath the detergent dispenser.
  • Page 24: Option Adjustments

    Option adjustments The following options can be adjusted to suit your preferences: Rinse agent setting Reduce the Rinse agent setting if there is excess foam after a wash program or if you are using dishwasher tablets with built-in rinse agent. Increase the Rinse agent setting if dishes are wet or streaky after a wash program.
  • Page 25 Option adjustments...
  • Page 26 Option adjustments...
  • Page 27: User Maintenance Instructions

    User maintenance instructions Important! Disconnect the DishDrawer® from the power supply and allow all its parts to cool before any cleaning or maintenance. Cleaning the surfaces Important! We do not recommend the use of the following cleaning agents on your DishDrawer® as they may damage the surfaces: Plastic or stainless steel scouring pads Abrasive, solvent, household cleaners...
  • Page 28 User maintenance instructions Cleaning the spray arm and filter plate To remove and clean the spray arm and filter plate Unplug the DishDrawer or turn it off at the power supply. Unclip the glass supports from the rack wires and fold all the adjustable racks away, so that they are upright and close to the top.
  • Page 29 User maintenance instructions To replace the filter plate and spray arm Some models only: Before replacing the filter plate, ensure the O-ring is correctly O-ring (some positioned on the motor assembly, as shown. models Orientate the filter plate and lower it into place: only) make sure its kidney-shaped hole aligns with the matching recess in the DishDrawer base.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause What to do Wash program unsuitable See section ‘Wash programs and detergent Unclean dishes for the load. quantities’ for a suitable wash program, or the soils were too heavily baked on and dishes may need soaking. Spray arm unable to rotate.
  • Page 31 Troubleshooting Problem Possible Cause What to do Continuous A fault has occurred. Refer to the ‘Fault codes’ section. beeping Intermittent DishDrawer® is in pause Close the DishDrawer® and press the beeping mode. button. DishDrawer® will Power supply is not Connect the power supply. not start connected.
  • Page 32: Fault Codes

    Fault codes How to recognize a fault code When a fault has occurred, the DishDrawer® will continuously beep every second. The fault code will be displayed on the wash program selector. Each fault code is shown in the following chart. How to attend to a fault code Press the button briefly to stop the beeping.
  • Page 33 Fault codes Fault codes Possible causes What to do Flood switch has been Turn off the water supply to the activated. DishDrawer® and call your Authorized Service Center or Customer Care. (models with LCD) Motor problem. Call your Authorized Service Center or Customer Care.
  • Page 34 Fault codes Fault codes Possible causes What to do Fill fault due to... Check if there is water in the DishDrawer and follow the relevant steps below. (models with LCD) If there is no water in the DishDrawer: ...water supply not Turn on the water supply to the being turned on.
  • Page 35: Warranty And Service

    Warranty and service Before you call for service or assistance ... Check the things you can do yourself. Refer to the installation instructions and your user guide and check that: your product is correctly installed you are familiar with its normal operation. If after checking these points you still need assistance, please refer to the Service &...
  • Page 36: Wash Program Data

    Wash program data USA & CANADA Heavy Normal Fast Delicate Rinse pre-wash pre-wash 120 pre-wash pre-wash main wash 150 F main wash 140 F main wash 130 F main wash 120 post-rinse post-rinse post-rinse post-rinse final rinse 163 final rinse 140 final rinse 120 final rinse 130 drying phase...
  • Page 37: Standards Test

    Standards test The DishDrawer®s are tested to various standards for both wash and dry performance using the parameters detailed below. Wash program Normal Detergent quantities 5g (pre-wash) per drawer 10g (main wash) per drawer Rinse agent setting Maximum place setting (per drawer) Height setting of adjustable racks 5½”...
  • Page 39 à changement sans préavis. Pour obtenir la plus récente information sur les modèles et les spécifications offerts dans votre pays, veuillez visiter notre site Web local à l’adresse indiquée sur la couverture arrière, ou communiquer avec le détaillant DCS by Fisher & Paykel de votre région.
  • Page 40 (FR)
  • Page 41: Sécurité Et Mises En Garde

    Sécurité et mises en garde (FR) Votre DishDrawer® a été spécifiquement conçu pour fonctionner en toute sécurité dans des conditions normales d’utilisation. Veuillez conserver ces consignes en tête lorsque vous utilisez votre DishDrawer®. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT! - Lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez suivre les consignes de sécurité de base, incluant : Lire toutes ces instructions avant d’utiliser votre DishDrawer®.
  • Page 42 Si les pages présentant les instructions d’installation n’étaient pas jointes à votre DishDrawer®, vous pouvez les commander en appelant votre agent de service autorisé ou en visitant le site de DCS à l’adresse www.dcsappliances.com. L’installation et l’entretien doivent être effectués par un technicien qualifié.
  • Page 43 Sécurité et mises en garde (FR) Consignes de sécurité importantes Entretien Ne pas réparer ni remplacer quelque partie de l’appareil que ce soit, ni tenter de procéder à l’entretien de ce dernier, à moins que le présent Guide de l’utilisateur ne le recommande expressément.
  • Page 44: Commandes (Modèles Sans Écran Acl)

    Instructions d’utilisation - Commandes (modèles sans écran ACL) (FR) Dans le cas d’un DishDrawer® double, chaque tiroir est doté de ses propres commandes et peut fonctionner indépendamment de l’autre. Bouton Power (mise en marche) Le bouton met le DishDrawer® en état de marche ou hors d’état de marche.
  • Page 45 Instructions d’utilisation - Commandes (modèles sans écran ACL) (FR) Keylock (verrou des touches) La fonction Keylock (verrou des touches) désactive toutes les touches du DishDrawer®. Pour l’activer, appuyer sur le bouton et le tenir enfoncé jusqu’à l’émission d’un bip (3 secondes). La lumière au-dessus du bouton s’allume lorsque le verrou des touches est activé.
  • Page 46: Commandes (Modèles Avec Écran Acl*)

    Instructions d’utilisation - Commandes (modèles avec écran ACL) (FR) Dans le cas d’un DishDrawer® double, chaque tiroir est doté de son propre panneau de commande et peut fonctionner indépendamment de l’autre. Temps Symboles d’erreur - voir section ‘Codes Symbole d’évolution du qu’il reste d’erreur’...
  • Page 47 Instructions d’utilisation - Commandes (modèles avec écran ACL) (FR) Keylock (verrou des touches) La fonction Keylock (verrou des touches) désactive toutes les touches du panneau de commande. Pour l’activer, appuyer sur le bouton jusqu’à l’émission d’un bip sonore (3 secondes). Le symbole est montré...
  • Page 48: Fonctionnement

    Instructions d’utilisation - Fonctionnement (FR) Charger la vaisselle Procéder à la mise en marche Retirer tous les restes de nourriture et Fermer le tiroir et appuyer sur le bouton charger la vaisselle. Ajouter le détergent Le DishDrawer® émettra six bips sonores Vérifier la quantité...
  • Page 49: Entretien De La Vaisselle

    Entretien de la vaisselle (FR) Le détergent de lave-vaisselle, combiné à des températures élevées, peut endommager certains articles lavés dans le DishDrawer®. En cas de doute concernant un aspect quelconque de tout article lavé dans le DishDrawer®, se reporter aux instructions fournies par le fabricant de l’article en question ou laver l’article à...
  • Page 50: Pièces De Rangement

    Pièces de rangement (FR) Panier à ustensiles Pour réduire le risque de blessure, il est recommandé de placer les couteaux et ustensiles tranchants avec le manche vers le haut. Mélangez les cuillères, les couteaux et les fourchettes dans chaque section pour empêcher les ustensiles de s'emmêler et laisser l’eau circuler librement.
  • Page 51 Pièces de rangement (FR) Compartiment amovible pour petits articles Pour accroître l'espace disponible dans le panier à ustensiles, vous pouvez placer le compartiment à petits articles sur la grille de la base. Si vous l'utilisez à plat, assurez-vous de placer le côté en plastique solide vers le haut. Si vous placez un compartiment à...
  • Page 52 Pièces de rangement (FR) Encoches pour verres à vin Les six encoches du côté gauche permettent de soutenir les verres à pied. Supports à verres Ces supports sont fixés aux montants des grilles afin d’offrir une meilleure stabilité pour les verres de grande taille.
  • Page 53 Pièces de rangement (FR) Grilles ajustables Vous pouvez régler la hauteur de chaque grille indépendamment : Relever la grille pour la déverrouiller. Glisser la grille vers le haut ou le bas pour la régler sur la hauteur souhaitée. Abaisser la grille pour la verrouiller sur sa position. Relever les grilles lorsqu’il est nécessaire de libérer de l’espace.
  • Page 54: Suggestions Pour Le Chargement

    Suggestions pour le chargement (FR) Lors du chargement du DishDrawer, assurez-vous que les articles sont placés de façon à ce que l’eau du bras gicleur rotatif (situé en dessous) puisse atteindre toutes les sections (pour ne pas compromettre le rendement de l’appareil) rien n’empêche l’eau d’atteindre les articles placés sur les grilles ajustables les saladiers et casseroles sont placés avec leur ouverture vers le bas les assiettes ne sont pas emmêlées.
  • Page 55 Suggestions pour le chargement (FR) Comment NE PAS charger votre DishDrawer® Le panier est surchargé et l’eau de lavage Les plats sont collés les uns contre les autres, n’atteindra pas une partie de la vaisselle. ce qui pourrait empêcher l’eau de lavage de Il faut ranger les tasses, les verres et les passer.
  • Page 56: Dureté De L'eau Et La Vaisselle

    Dureté de l’eau et la vaisselle (FR) Quelle est la dureté de l’eau ? L’eau dure est l’eau avec une concentration élevée des minerais tels que le calcium et le magnésium. Dans l’eau douce, cette concentration est basse. La dureté de l’eau varie par endroit géographique.
  • Page 57: Programmes De Lavage Et Quantités De Détergent

    Programmes de lavage et quantités de détergent (FR) Programmes de lavage Intensif Normal Rapide Délicat Rinçage Casseroles, Vaisselle normalement Vaisselle Vaisselle Prévient les poêles sale pour un lavage et un légèrement légèrement sale odeurs et et assiettes très séchage de sale.
  • Page 58: Distributeur De Détergent

    Distributeur de détergent (FR) Important! Utilisez uniquement un détergent en poudre recommandé pour les lave-vaisselle automatiques domestiques dans le distributeur de détergent. Les détergents à vaisselle ont une teneur fortement alcaline et peuvent s’avérer dangereux en cas d’ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux. Tenez les enfants et les personnes infirmes à...
  • Page 59 Distributeur de détergent (FR) Quantités de détergent Consultez la section ‘Programmes de lavage et quantités de détergent’ et utilisez les quantités recommandées relatif au niveau de la dureté de l’eau dans votre maison. Compartiment de pré-lavage 2 cuillères à thé (rempli) 1 cuillère à...
  • Page 60: Distributeur Du Produit De Rinçage

    Distributeur du produit de rinçage (FR) Il est fortement recommandé d’utiliser régulièrement un produit de rinçage liquide pour produire un meilleur séchage. Les produits de rinçage confèrent un aspect clair et un éclat brillant au verre et à la porcelaine, en plus de prévenir le ternissement du métal. Le distributeur de produit de rinçage est situé...
  • Page 61 Ajustement des options (FR) Les options suivantes peuvent être ajustées pour convenir à vos préférences: Réglage du produit de rinçage (Rinse Agent) Réduire le réglage du produit de rinçage s’il y a de la mousse excessive au terme d’un programme de lavage. Augmenter le réglage du produit de rinçage si les plats sont mouillés ou couverts de traînées au terme d’un programme de lavage.
  • Page 62: Ajustement Des Options

    Ajustement des options (FR)
  • Page 63 Ajustement des options (FR)
  • Page 64: Instructions D'entretien Pour L'utilisateur

    Instructions d’entretien pour l’utilisateur (FR) Important! Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, débranchez le DishDrawer de la prise électrique et assurez- vous que toutes ses pièces ont refroidi. Nettoyage des surfaces Important! Il est déconseillé d’utiliser les produits de nettoyage suivants dans votre DishDrawer® car ils pourraient endommager les surfaces : Tampons à...
  • Page 65 Instructions d’entretien pour l’utilisateur (FR) Important ! Pour éviter d’endommager le DishDrawer®, assurez-vous d’exécuter un programme de lavage avec un détergent après chaque utilisation de détartrant/nettoyant pour lavevaisselle. Le DishDrawer® doit être utilisé avec la plaque de filtration, le filtre de vidange et les bras gicleurs correctement installés.
  • Page 66 Instructions d’entretien pour l’utilisateur (FR) Nettoyage du bras gicleur et de la plaque de filtration Pour retirer le bras gicleur et la plaque de filtration Débranchez le DishDrawer® ou coupez le courant à la prise électrique. Retirez les supports à verres des montants de grilles et repliez toutes les grilles ajustables de façon à...
  • Page 67 Instructions d’entretien pour l’utilisateur (FR) Pour réinstaller la plaque de filtration et le bras gicleur Quelques modèles seulement: Avant de réinstaller Joint la plaque de filtration, assurez-vous que le joint circulaire circulaire est correctement positionné sur (quelques l’ensemble moteur, tel qu’illustré. modelès Orientez la plaque de filtration et baissez-la à...
  • Page 68: Dépannage

    Dépannage (FR) Problème Cause possible Que faire Vaisselle sale Le programme de lavage ne Consultez la section ‘Programmes de lavage’ convient pas à la charge. pour sélectionner le programme de lavage adéquat. Il est aussi possible que certaines taches soient plus tenaces et que la vaisselle ait besoin d’être trempée.
  • Page 69 Dépannage (FR) Problème Cause possible Que faire Bip sonore continu Une erreur est survenue. Consultez la section ‘Codes d'erreur’ . Bip sonore Le DishDrawer® est en mode Fermez le DishDrawer® et appuyez sur la intermittent pause. touche Le DishDrawer® Le câble d’alimentation Branchez le câble d’alimentation électrique.
  • Page 70: Codes D'erreur

    Codes d’erreur (FR) Pour reconnaître un code d’erreur Lorsqu’une erreur survient, le DishDrawer® émet un bip sonore chaque seconde, de façon continue. Le code d’erreur sera affiché sur le sélecteur de programme de lavage. Chaque code d’erreur est présenté dans le tableau suivant. Comment réagir à...
  • Page 71 Codes d’erreur (FR) Codes d’erreur Causes possibles Que faire Activation de Coupez l’alimentation en eau du l’interrupteur de DishDrawer® et appelez votre center débordement d’eau. de service autorisé ou le service à la (Modèles avec écran ACL) clientèle. Problème de moteur. Appelez votre center de service autorisé...
  • Page 72 Codes d’erreur (FR) Codes d’erreur Causes possibles Que faire Erreur de remplissage Vérifiez s’il y a de l’eau dans le causée par... DishDrawer et suivez les étapes pertinentes ci-dessous. (Modèles avec écran ACL) S'il n'y a pas d'eau dans le DishDrawer : ...une alimentation en Ouvrez l’alimentation en eau du eau fermée.
  • Page 73: Garantie Et Réparation

    Garantie et réparation (FR) Avant d'appeler pour demander une réparation ou de l'assistance... Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions d’installation et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que: votre produit est installé correctement. vous êtes familier avec son fonctionnement normal. Si vous avez toujours besoin d'assistance après la vérification de ces points, reportez-vous au manuel d’entretien et de garantie pour obtenir des informations sur la garantie et les coordonnées du center de service autorisé...
  • Page 74: Données Des Programmes De Lavage

    Données des programmes de lavage (FR) USA et CANADA Intensif Normal Rapide Délicat Rinçage pré-lavage pré-lavage pré-lavage pre-wash F (49 lavage principal lavage principal lavage principal lavage principal F (65 F (60 F (55 F (49 post-rinçage post-rinçage post-rinçage post-rinçage rinçage final rinçage final rinçage final...
  • Page 75: Test Du Lave-Vaisselle

    Test du lave-vaisselle (FR) Les appareils DishDrawer® sont testés en fonction de diverses normes relatives au rendement du lavage et du rinçage. Voici des diagrammes de chargement type et des indications de quantités de détergent et de produit de rinçage à utiliser dans le DishDrawer®. Programme de lavage Normal Quantité...
  • Page 76 www.dcsappliances.com Copyright © Fisher & Paykel 2010. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Table of Contents