Warranty Information KENMORE ELITE LIMITED WARRANTY FROM THE DATE OF SALE for the model numbers and time periods listed below, this product is warranted against defects in material or workmanship.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance See insert for specific information about you new disposer NOTE: CAUTION: This Food Waste Disposer has Be sure to review SAFETY been designed to operate on 110- INSTRUCTIONS FIRST PERTAINING TO 120 Volt, 60Hz exclusively.
Removal Of Old Disposer TYPICAL INSTRUCTIONS, YOUR MODEL MAY VARY. IMPORTANT: Unless you have a new home, this is a good time to clean out the trap and drain lines by running a drain auger or plumber’s snake before installing your new disposer. 1.
Dishwasher Connection If you are utilizing a dishwasher, complete the following procedure. If dishwasher is not to be connected go to section Installation of Mounting Assembly. A. Using a blunt instrument (steel punch or wooden dowl), knock out entire plug (see A).
Installation of Mounting Assembly READ COMPLETELY BEFORE STARTING NOTE: Pay close attention to the order of the mounting assembly parts, as they have been correctly assembled by the factory. Disassemble the mounting assembly from the disposer by turning the lower mount ring until it disengages from the ramps on the mounting ring and the sink flange assembly can be removed.
Page 7
Attaching Discharge Elbow/ Connecting Disposer To Mount Assembly Install the provided discharge elbow/gasket assembly (these are pre-assembled at the factory) and flange as shown in “A”. Install and tighten two screws evenly with a screw driver. DO NOT RE-USE THE EXISTING DISCHARGE ELBOW AND GASKET AS THE GASKET MAY NOT SEAL PROPERLY.
Grounding Instructions For Waste Disposers equipped with a For Waste Disposers not equipped with grounded plug-in power cord a grounded plug-in power cord This appliance must be grounded. In the This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least grounding provides a path of least...
Operating Instructions The Anti-Jam Swivel Impellers make a clicking sound as they swing into place. This indicates normal operation. Remove sink stopper. Turn on a medium flow of cold water. Turn the wall switch to the ON position; your motor is turning at full speed and ready to use.
Troubleshooting Tips for Successful Operation 1. Be sure disposer is empty before using your dishwasher so it may drain properly. 2. You may want to leave the stopper in the drain when not in use to prevent utensils and foreign objects from falling into the disposer. 3.
Cleaning and Maintenance DO NOT ATTEMPT TO LUBRICATE YOUR DISPOSER The motor is permanently lubricated. The Mineral deposits in water can form on disposer is self cleaning and scours its the grinding mechanism turntable, giving internal parts with each use. the appearance of rust.
Información de la Garantía GARANTÍA LIMITADA KENMORE ELITE DESDE LA FECHA DE VENTA para los números de modelo y los periodos de tiempo clasificados a continuación, tiene garantía en contra de los defectos en materiales o mano de obra.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Vea el inserto para información específica sobre su nuevo triturador NOTA: PRECAUCIÓN: Este Triturador de Alimentos Asegúrese de ha sido diseñado para operar revisar LAS INSTRUCCIONES DE exclusivamente en 110- 120 Volt, SEGURIDAD PRIMERO 60Hz.
Page 15
Remoción del Antiguo Triturador INSTRUCCIONES TÍPICAS, SU MODELO PUDIERA VARIAR. IMPORTANTE: A menos que tenga un nuevo hogar, es buen momento para limpiar las líneas de sifón y de drenaje dejando correr un drenaje sinfín o destatascador antes de instalar su nuevo triturador. A.
Page 16
Conexión al Lavavajillas Si está utillizando un Lavavajillas, complete el siguiente procedimiento. Si el lavavajillas no va a ser conectado, vaya a la sección Instalación del Conjunto de Montaje. A. Usando un objeto contundente (punzón de acero o clavija de madera), quite por completo el opérculo (vea A).
Instalación del Conjunto de Montaje LEA COMPLETAMENTE ANTES DE COMENZAR NOTA: Preste mucha atención al orden de las piezas del conjunto de montaje, ya que han sido ensambladas correctamente en la fábrica. B. Desarme el conjunto de montaje del triturador girando el aro de montaje inferior hasta que se desacople de los resaltes en el aro de montaje y el conjunto de la brida del fregadero pueda ser removido.
Page 18
Adjuntando el Codo de Descarga/ Conectando el Triturador al Conjunto de Montaje A. Instale el conjunto de codo/empaque de descarga provisto (estos están preensamblados en la fábrica) y la brida como se muestra en “A”. Instale todo y apriete firmemente dos tornillos con un destornillador. NO REUSE EL CODO Y EMPAQUE DE DESCARGA EXISTENTE YA QUE EL EMPAQUE NO PUDIERA SELLAR APROPIADAMENTE.
Instrucciones de Puesta a Tierra Para Trituradores equipados con un Para Trituradores no equipados con un cable de energía con puesta a tierra cable de energía con puesta a tierra Este artefacto debe estar puesto a Este artefacto debe estar puesto a tierra. En el escenario de una falla o avería, la tierra.
Instrucciones de Operación Los Impulsores Giratorios Anti Atasco hacen un sonido de clic cuando quedan en su lugar. Esto indica una operación normal. 1. Quite el tapón del fregadero. Encienda con un flujo medio de agua fría. 2. Ponga el interruptor de pared en la posición de ON; su motor irá a toda velocidad y listo para usar.
Resolución de Problemas Consejos para una Operación Exitosa 1. Asegúrese que el triturador esté vacío antes de usar su lavavajillas para que así pueda drenar apropiadamnte. 2. Usted puede querer dejar el tapón en el drenaje cuando no está en uso para prevenir que los utensilios y objetos diversos caigan dentro del triturador.
Limpieza y Mantenimiento NO INTENTE LUBRICAR SU TRITURADOR El motor está permanentemente Pueden formarse depósitos minerales en lubricado. El triturador es autolimpiante el agua sobre el plato giratorio del y restrega sus piezas internas con cada mecanismo de trituración, dándole la uso.