Mantenimiento - Campbell Hausfeld FP2098 Series Operating Instructions And Parts List Manual

Oilless compressors
Table of Contents

Advertisement

Operating Instructions and Parts List
2. If repair or replacement of cord or
Installation
plug is necessary, do not connect
LOCATION
grounding wire to either fl at blade
It is extremely important to use the
terminal. The wire with insulation
compressor in a clean, well ventilated
having an external surface that
area where the surrounding air
is green (with or without yellow
temperature will not be more than
stripes) is the grounding wire.
100°F.
A minimum clearance of 18 inches
between the compressor and a wall
and yellow) wire to a live terminal.
is required because objects could
3. Check with a qualifi ed electrician
obstruct air flow.
or serviceman if grounding
Do not locate the
instructions are not completely
compressor
understood, or if in doubt as
air inlet near steam, paint spray,
to whether product is properly
sandblast areas or any other source
grounded. Do not modify plug
of contamination. This debris will
damage the motor.
provided; if it will not fi t outlet,
have proper outlet installed by a
GROUNDING INSTRUCTIONS
qualifi ed electrician.
1. This product is for use on a
nominal 120 volt circuit and has a
grounding plug that looks like the
damage will result from inadequate
plug illustrated in Figure 4. Make
wiring.
sure the product is connected
to an outlet having the same
LUBRICATION
confi guration as the plug. This
This is an oilless product and DOES
product must be grounded. In
NOT require lubrication to operate.
the event of an electrical short
circuit, grounding reduces risk of
Pre-Operation
electrical shock by providing an
escape wire for electric current.
BEFORE FIRST START-UP
This product is equipped with a
BREAK-IN PROCEDURE
cord having a grounding wire
(Complete this procedure before
with an appropriate grounding
using compressor for the first time.
plug. Plug must be plugged into
Once completed, it is not necessary to
an outlet that is properly installed
repeat.)
and grounded in accordance with
all local codes and ordinances.
1. Turn regulator knob fully clockwise
(to the right) to open air fl ow.
Grounded
Outlet
2. Do not attach a hose or any other
fi tting to the compressor.
3. Turn ON / OFF switch to OFF
position.
TEST
RESET
4. Plug in power cord.
5. Turn ON / OFF switch to ON
position and run compressor for 30
minutes.
Grounding
Pin
6. Turn ON / OFF switch to OFF
position.
Figure 4 - Grounding Method
7. Unplug power cord.
Improper
The compressor is now ready for use.
use of
grounding plug can result in
a possible risk of electrical
shock!
Do not use a
grounding adapter
with this product!
Length of Cord
Gauge
www.campbellhausfeld.com
DC0100, FP2098 Series
BEFORE EACH START-UP
OPERATING PROCEDURE
1. Turn regulator knob fully
counterclockwise (to the left) to
close air fl ow.
2. Connect air hose to outlet of
regulator.
Never connect
3. Turn ON / OFF switch to OFF
green (or green
position.
4. Plug in power cord.
5. Turn ON / OFF switch to ON
position and let compressor run
until it reaches automatic shutoff
pressure.
6. Attach tire chuck or tool to end of
hose.
7. Turn regulator knob clockwise (to
the right) to desired pressure of
Overheating, short
tool being used.
circuiting and fi re
Operation
START-UP
Do not attach air
tools to open end
of the hose until start-up is completed
and the unit checks OK.
ON / OFF CYCLING OF COMPRESSOR
In the ON / AUTO position, the
compressor pumps air into the tank.
When a shut-off (preset "cut-out")
pressure is reached, the compressor
automatically shuts off.
If the compressor is left in the
ON / AUTO position and air is depleted
from the tank by use of a tire chuck,
tool, etc., the compressor will restart
automatically at its preset "cut-in"
pressure. When a tool is being used
continuously, the compressor will cycle
on and off automatically.
In the OFF position, the pressure
switch cannot function and the
compressor will not operate. Make
sure switch is in OFF position when
connecting or disconnecting power
cord from electrical outlet.
PRESSURE GAUGES
Gauge attached to regulator indicates
air pressure going to hose (and any
tool attached to end of hose).
Gauge attached to pressure switch
indicates air pressure in tank.
Minimum Gauge of Extension Cords
25 feet
50 feet
100 feet
14
12
10
4
Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas
de la válvula de seguridad ASME.
HUMEDAD EN EL AIRE
Desvíe el aire cubriendo la válvula
COMPRIMIDO
con una mano mientras tira del
anillo con la otra mano.) Tire del
La humedad que se acumula en
anillo hasta vaciar el tanque.
el aire comprimido se convierte
en gotas a medida que sale de
la bomba. Cuando el nivel de
humedad es muy alto o cuando
seguridad con presión en el tanque, se
liberará una gran cantidad de aire que
el compresor ha estado en uso
se mueve a gran velocidad. Use gafas
continuo por mucho tiempo, esta
de seguridad Z87.1 aprobadas por
humedad se acumulará en el
ANSI.
tanque. Cuando esté pintando o
2. Drene la humedad del tanque
rociando arena, la humedad saldrá
abriendo la válvula de drenaje
del tanque mezclada con el material
debajo del tanque. Incline el
que esté rociando.
tanque para eliminar toda la
IMPORTANTE: Esta condensación
humedad.
ocasionará manchas en la pintura,
especialmente cuando esté
pintando con pinturas que no sean
a base de agua. Si está rociando
arena, la humedad hará que la
arena se aglutine y obstruya la
pistola.
Funcionamiento
(Continuación)
Figure 5
MANÓMETROS
El manómetro conectado al regulador
3. Limpie el polvo y la suciedad del
indica la presión de aire que pasa
tanque, las líneas de aire y la
por la manguera (y por cualquier
cubierta de la bomba, mientras
herramienta conectada al extremo de
el compresor continúa apagado
la manguera).
(OFF).
El manómetro conectado al
VALVULA DE SEGURIDAD ASME
interruptor de presión indica la
presión de aire en el tanque.
trate de ajustar la válvula de
seguridad ASME!

Mantenimiento

Revise la válvula de seguridad
siguiendo los siguientes pasos:
Desconecte el cordón
1. Enchufe el compresor y hágalo
eléctrico y amárrelo; después
funcionar hasta que se alcance
libere toda la presión del
la presión de corte (consulte
sistema antes de tratar de instalarlo,
Funcionamiento).
darle servicio o darle cualquier tipo de
2. Usando gafas de protección,
mantenimiento.
tire del anillo de la válvula de
Este compresor se debe chequear
seguridad para liberar la presión
con frecuencia para ver si tiene algún
del tanque del compresor. Use su
tipo de problemas y le debe dar el
otra mano para desviar el aire que
siguiente mantenimiento antes de
se mueve a gran velocidad y evitar
cada uso.
que le dé en el rostro.
Se debe
3. Esta válvula de seguridad debería
reemplazar la
cerrarse automáticamente a
válvula de seguridad si no se puede
2,76 bar - 3,45 bar. Si la válvula
accionar o si tiene una fuga de aire
de seguridad no deja salir aire
después de liberar el anillo.
cuando tira del anillo o si no se
1. Apague el compresor y libere la
cierra automáticamente, DEBE ser
presión del sistema. (Para liberar la
reemplazada.
presión del sistema, tire del anillo
MANTENIMIENTO
SERVICIO NECESARIO
DIARIAMENTE
SEMANALMENTE
Drene el Tanque
Chequée la Válvula de
Seguridad
Limpie la unidad
Serie DC0100, FP2098
DRENAJE DEL TANQUE
Apague el compresor y libere toda
la presión, después: Abra la llave de
drenaje, ubicada debajo del tanque,
para drenarle toda la humedad.
Cuando se abra
LIMPIEZA
la válvula de
APAGUE la unidad y limpie la tapa del
cabezal, el tanque y las líneas de aire.
LUBRICACION
Este compresor no requiere
lubricación.
SECCIÓN DEL PROTECTOR DE LA
SOBRECARGA
Este compresor
está equipado con
un protector manual contra sobrecarga
que apagará el motor cuando éste se
sobrecargado.
Si el protector apaga el motor con
mucha frecuencia puede ser por lo
siguiente:
1. Voltaje bajo.
2. La ventilación es inadecuada.
Si se activa el
protector de
sobrecarga, se debe dejar enfriar el
motor durante 30 minutos antes de
reiniciarlo manualmente.
CONCLUSIÓN DEL TRABAJO /
ALMACENAJE
1. Coloque el interruptor de ON / OFF
en la posición OFF (apagado).
2. Desenchufe el cordón del
¡Nunca
tomacorrientes de pared y
desconecte o
envuélvalo alrededor del mango
para prevenir daños cuando no se
use.
3. Con las gafas de seguridad puestas,
descargue el aire del tanque
halando el anillo de la válvula de
seguridad. Use su otra mano para
desviar el aire que se mueve a gran
velocidad y evitar que le dé en el
rostro.
4. Drene el tanque de la
condensación abriendo la válvula
de drenaje al fondo del tanque.
Cuando drene el tanque, la presión
debe estar por debajo de 0,69 bar.
5. Debe desconectar la manguera
del compresor y colgarla con los
extremos hacia abajo para que
toda humedad se drene.
6. El compresor y la manguera deben
guardarse en un lugar fresco y
seco.
ASSISTENCIA TÉCNICA
Para recibir información sobre el
MENSUALMENTE
funcionamiento o reparación de la
unidad, sírvase llamar al
1-800-543-6400 (en EUA).
21 Sp

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dc0100

Table of Contents