True analog 12-voice polyphonic synthesizer with 4 fx engines, 2 oscs and lfos per voice, 3 adsr generators, 8-channel modulation matrix, 32-step sequencer, tablet remote control and built-in wifi (18 pages)
Legendary 8-voice multi-timbral hybrid synthesizer with wavetable generators and analog vcf and vca, lfo, 3 envelopes, arpeggiator and sequencer (48 pages)
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, quite la tapa (o la parte posterior). garantizan una mayor seguridad. Si el 4. Follow all instructions. TC Helicon, Behringer, Bugera and No hay piezas en el interior del equipo enchufe suministrado con el equipo appliance coupler is used as the 5.
L’intérieur de l’appareil ne possède faites appel à un électricien pour Lab Gruppen, Lake, Tannoy, deshacerse de este TC Helicon, Behringer, Bugera y aucun élément réparable par effectuer le changement de prise. appropriée de ce Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Coolaudio son marcas comerciales 10.
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose Produkt entsprechend nas fichas, extensões, e no local de TC Helicon, Behringer, Bugera und Para reduzir o risco de equipamentos eléctricos e electrónicos passt, wenden Sie sich bitte an der WEEE Direktive (2012/19/EU) und saída da unidade.
Page 6
MODEL D Quick Start Guide MODEL D Hook-up Step 1: Hook-Up (EN) (EN) Studio System (EN) Band / Practice System (ES) Sistema para estudio de grabación (ES) Sistema para un grupo/ensayos (FR) Système de studio (FR) Système pour répétition (ES) Paso 1: Conexión...
Page 7
Étape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung MIDI Keyboard MIDI Keyboard MIDI OUT Passo 1: Conexões (PT) MIDI OUT To next MODEL D USB A Laptop Computer MIDI IN MIDI THRU MIDI IN MIDI THRU MIDI IN MIDI THRU...
Page 9
MOD MIX knob. Loudness Contour. (12) The MODEL D will show up as a LFO RATE - adjusts the frequency CUTOFF FREQUENCY - adjusts the then instead of any external audio class-compliant USB MIDI device, of the LFO.
Page 10
Esta profundidad de modulación nota es tocada. por debajo de la frecuencia de Sección de modifi cadores un ordenador. El MODEL D aparece 1, 2 ó 3. también puede ser ajustada por corte ajustada. como un dispositivo MIDI USB DECAY TIME - este mando ajusta medio de la rueda de modulación...
Page 11
équipé d’une interface MIDI, etc. combinaison de ces 5 sources. MODEL D o a las entradas audio de de l’OSC 3 varie avec le clavier. 12 V incluido. Puede conectar otros sintetizadores modulares.
Page 12
FILTER DECAY – agit sur le Decay externe pour régler le contour fois la note relâchée. le MODEL D est monté dans un de la fréquence de coupure du du volume. FILTER EMPHASIS – permet de Eurorack et que ces interrupteurs fi ltre (section Filter).
Page 13
Modulationsquelle um. (21) Wenn der LOUDNESS DECAY- werden Audiofrequenzen über ON/OFF – Wählt, welche der Der MODEL D wird als Zeitspanne aus, nachdem eine Quellen OSC1, OSC2, OSC3, Noise Schalter auf ON steht, ist dies auch der Cutoff -Frequenz bedämpft.
Page 14
6,3 mm TRS-Ausgänge do tipo B possibilita conexão Oscilador 1, 2, ou 3. valor máximo. A profundidade wie folgt mit den Eingängen a um computador. O MODEL D (42) da modulação também pode (21) A-440 – Hier schaltet man ON/OFF –...
Page 15
áudio do ligar a unidade. uma nota ou acionador externo (38) FC GATE (INPUT) – permite que MODEL D ou a entrada de áudio de (35) (53) é solta. Quando desligado, decai FILTER ENVELOPE CONTROLS - uma voltagem acionadora externa DC INPUT –...
Only set the Poly Chain ON for the of Oscillator 1 only. fi rst MODEL D. Turn it OFF when you does not require any additional drivers is played. The loudness decay switch...
Multi-disparo - desactivado un entorno frío). Esto permitirá A la hora de conectar el MODEL D a en el teclado y de las ruedas de y/o la rueda de modulación de su (por defecto, Legato): el tocar una ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE...
MiniJack. temps d’attaque et la durée du Decay A-440 du MODEL D et en réglant le L’interrupteur A-440 peut être utilisé le fi rmware peut être téléchargé du temps lorsqu’une note est jouée.
Page 19
Verstärken Sie die Einwirkung Mit dem OSC3-Schalter kann man Legato): Beim Spielen einer neuen analogen Präzisionsschaltungen Wie Sie den MODEL D mit Ihrem wählen, ob dessen Frequenz von mit dem MOD DEPTH-Regler und/oder Note wird die Tonhöhe geändert, FIRMWARE UPDATE...
Ajuste o tipo de onda Favor, verifi car o website behringer. aumentar o efeito. Se o botão Filter tipo DIN de 5 pinos MODEL D MIDI IN. as notas sejam soltas. Por exemplo, e ouvirá as diferenças. O botão de com regularmente para obter Modulation estiver ligado, ouça o...
Page 21
USB MIDI conection between a host computer and MIDI Channel 0 to 15 the third MODEL D to ID=3 and so on. All MODEL D units the MODEL D. Off Note1 Note1 Note1 Note1 Note1 Note1 Note1 Key Priority...
Page 22
MODEL D Quick Start Guide Note: A decimal to hex conversion table is shown below. If you are using the MIDI Transpose command, then the 3rd column shows the MIDI IN Transpose that corresponds to each data value. For example, if you wanted a transpose of +8 as shown in the table above, then the data sent is 14 (hex).
3. Disconnect the two cables from the lower side adapter cable to your power supply, and double of the main PCB of the MODEL D, and remove the chassis and installed into a standard Eurorack chassis assembly from the chassis.
MODEL D Quick Start Guide Specifi cations Synthesizer Architecture Mixer Section Number of voices Monophonic Knobs Volume (OSC 1, 2, and 3): 0 to 10 Volume (external input): 0 to 10 Type Analog Volume (noise): 0 to 10 Oscillators 3 (0.1 Hz to 20 kHz in 6 overlapping ranges)
Page 25
MODEL D Quick Start Guide Outputs (TS 3.5 mm) LFO triangular waveform +/-2 V LFO square waveform +/-2 V Mixer output max. 0 dBu Filter contour 0 to +4 V Loudness contour 0 to +4.6 V Main audio output max. 0 dBu...
Page 26
Alternatively, please behringer. com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com ser resolvido com o nosso “Suporte Online”...
Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION MODEL D Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 Phone Number: +1 702 800 8290 MODEL D complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Need help?
Do you have a question about the MODEL D and is the answer not in the manual?
Questions and answers