ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni • Contenitore 90x90x130 mm incluse morsettiere. • Pannello frontale 96x96 mm. • Peso 0.6 Kg. Alimentazione • Alimentazione universale (24÷240) Volt AC/DC ± 10% 50/60 Hz senza rispetto della polarità, assorbimento 4 VA. Ingressi • Otto ingressi analogici, rilevamento e controllo temperatura con sensori PT100 a tre fili nel range da -10 a +200 °C.
ITALIANO • Riconoscimento sonde in avaria, massima flessibilità di gestione e semplicità di programmazione, controllo della validità dei dati introdotti in fase di programmazione. • Memorizzazione permanente dei valori programmati e dei dati raggiunti da ciascun canale (soglie e massimi storici). •...
Page 5
ITALIANO Il relè di FAULT risulta normalmente eccitato durante il funzionamento della centralina (FAULT STATUS A, TAB 1), in caso di guasto alle sonde o di mancanza di alimentazione il relè si diseccita (FAULT STATUS B, TAB 1). Il relè di FAN è preposto alla gestione dei ventilatori di raffreddamento del trasformatore oppure condizionamento...
Page 6
ITALIANO t: tempo minimo di attivazione ventilazione espresso in minuti che intercorre tra una accensione ed il successivo eventuale spegnimento. S: velocità di trasmissione porta seriale RS485 (vedere dettagli al capitolo PROGRAMMAZIONE DELLA CENTRALINA) d: ritardo risposta di comunicazione sulla porta seriale RS485 espresso in centesimi di secondo (vedere dettagli al capitolo PROGRAMMAZIONE DELLA CENTRALINA) U: indirizzo del dispositivo nella rete RS485.
Page 7
ITALIANO F=2: gruppo di otto canali attivi, una sola soglia di allarme e preallarme valida per tutti i canali, funzione di ventilazione attiva, una sola soglia di accensione e spegnimento ventilazione valida per tutti i canali, controllo ventilazione anche a tempo (parametro t). Con F=2 oltre ai parametri impostati con F=1 si imposta il parametro t in minuti cioè...
Page 8
ITALIANO pertanto sconsigliabile utilizzare tale indirizzo come indirizzo valido sulla rete al fine di evitare conflitti con altri dispositivi eventualmente presenti e non ancora configurati. Configurazione di default: F=0, P=140, A=160, L=90, H=100, t=0, d=25, S=7, U=0 Per motivi di sicurezza viene in ogni caso controllato il tempo necessario per la programmazione.
ITALIANO DIAGNOSTICA SONDE TERMOMETRICHE Gli stati di anomalia delle sonde sono segnalati nel seguente modo: • commutazione del relè FLt (guasto) • accensione del LED di FAULT, • lampeggio del LED relativo al canale guasto e memorizzazione permanente dello stesso. In tali casi è...
Page 10
ITALIANO centralina al secondario del trasformatore da proteggere, può accadere che, senza protezione, alla chiusura dell'interruttore a valle del trasformatore, si presentino sovratensioni che possono danneggiare l'apparecchiatura. Questo è tanto più evidente se la tensione di alimentazione della centralina, è di 230 V AC e se esistono condensatori di rifasamento.
ENGLISH TECHNICAL FEATURES Dimensions • Box 90x90X130 mm included terminal blocks. • Front panel 96X96 mm. • Weight 0,6 Kg. Power Supply • Power supply (24÷240) Volt AC/DC ± 10% 50/60 Hz without polarity respect, absorption 4 VA. Inputs • Eight analogical inputs, temperature control and mapping with PT100 sensor at three wires inside range from -10 °C to +200 °C.
ENGLISH • Dielectric isolation: 2.5 Kv for 60”. • Software configuration to control the environment temperature. • Resolution 1° C. • Working temperature of device from -40°C to 60°C. • Max allowed dampness in the room 90% not condensing. • Electrical connections with fast polarised connectors. •...
ENGLISH Each probe type PT100 is gifted with three wires, one of them is white and the other two are red. Connect the white wire to the terminal board marked whit sensor logo on plugs (3-6-9- 12-15-18-21-24). The twenty-four connectors relevant to the eight probes are divided as follows: Probe N.
Page 14
ENGLISH The words that appear on three digit display assume the following meaning: ICF: PT100 probe failure due to interruption or absence of probe. SCF: PT100 probe failure due to electrical short circuit. rES: memory resetting of the failure probe effected. FAn: cooling system status referring to a specific channel.
ENGLISH the device turn off the fan cooling system. This guarantees a minimum time of activation for fan cooling system independently from the value of L. For each channel appears the word CH(n) with n (1-8), by means of the buttons UP and DOWN you choose if a channel is active or not, in affirmative case, it is asked to put the P and A parameters.
ENGLISH select it and push the button AUTO/MANUAL, the MANUAL LED turns on to flag a manual status mode. To return to the normal automatic mode push again AUTO/MANUAL button. During automatic working the higher temperature and the relative number of channel appear on the display.
ENGLISH • If PT100 probe is in short circuit state, the blinking word SCF appears on display together with the number of the channel. When the device detects one channel in failure state, it stores the situation and holds blinking the relative LED. To clean the failure state in memory keep pushed the AUTO/ MANUAL button until a rES word appears on display.
ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Dimensiones • Contenedor 90x90X130 mm, terminales incluidos. • Frontal 96X96 mm. • Peso: 0,6 Kg. Alimentación • Alimentación universal (24÷240) Volt AC/DC ±10% 50/60 Hz, sin respetar la polaridad, absorción 4 VA. Entradas • Ocho entradas análogicas, detección de temperatura con sensores PT100 à tres cables en el intervalo de -10 ºC a +200 ºC.
• Almacenamiento permanente de los valores programados y los datos alcanzados por cada canal (valores históricos y máximos). • Resistencia dieléctrica entre los contactos del relé y la línea de alimentación de 2,5 KVAC para 60 ". • Prueba de rigidez dieléctrica 2.5 KVAC por 60”.
Page 20
ESPAÑOL Realizar las conexiones con las bornas extraibles siguiendo el esquema de TAB 1 al final del manual. El relé de FAULT está normalmente excitado durante el funcionamiento de la centralita (FAULT STATUS A, TAB 1), en caso de error en las sondas o en caso de falta de alimentación el relé...
Page 21
ESPAÑOL L: umbral inferior por debajo del cual se desexcita el relé de ventilación. H: umbral superior a partir del cual se excita el relé de ventilación. t: tiempo mínimo de activación ventilación, expresado en minutos, que transcurre entre un encendido y la posible parada siguiente. S: velocidad de transmisión puerto serial RS485 (ver detalles en el capítulo PROGRAMACIÓN DE LA CENTRALITA) d: retraso respuesta de comunicación en el puerto serial RS485 expresado en...
Page 22
ESPAÑOL F=1: grupo de ocho canales activos, un único umbral de alarma y de prealarma válido para todos los canales, función de ventilación activa con un único umbral de encendido y apagado de la ventilación válido para todos los canales. Con F=1 se configuran solo los cuatro parámetros P, A, L, H.
Page 23
ESPAÑOL correctos) y la posterior transmisión por parte del dispositivo, esto para permitir que el sistema de supervisión se prepare para la recepción. El retraso por defecto es de 25 centésimos de segundo. Por último, se solicita el parámetro U que representa la dirección que identifica inequívocamente el dispositivo en la red;...
ESPAÑOL TEST DE LOS RELÉS Pulsando la tecla ENTER/TEST se realiza el test del display, si se mantiene pulsado por un rato se entra en el menú de test de los relés. Utilizando las teclas UP y DOWN se pueden hacer conmutar los relés. Para pasar a los relés siguientes, pulsar ENTER/TEST y, para salir del menú, pulsar AUTO/MANUAL.
Page 25
ESPAÑOL Las reparaciones en garantía, salvo deverso acuordo son efectuadas en nuestra sede de MONTECCHIO MAGGIORE (VI). ATENCIÓN No efetuar test de rigididad o de scariche partial on le machine electichal con la centralita collegada, evitar se possibile de alimentar directamente la centralita por el secundario del transformador que protege, puede suceder que, con carga insertada al cierre del interruptor, se presenten sobretensiones que pueden dañar el aparato.
Page 27
NOTE READ ONLY Temperature channel 1 -1000 / +20000 READ ONLY Temperature channel 2 -1000 / +20000 READ ONLY Temperature channel 3 -1000 / +20000 READ ONLY Temperature channel 4 -1000 / +20000 READ ONLY Temperature channel 5 -1000 / +20000 READ ONLY Temperature channel 6 -1000 / +20000...
Page 29
NOTE • Register 49 Status channel 1 to 8: bit 0 to bit7 Channel disable Channel enable • Register 50 Status fault channel 1 to 8: bit 0 to bit7 Normal status channel Fault Channel • Register 51 Status relay pre alarm: bit 0 Relay pre alarm not active Relay pre alarm active •...
Page 30
Diel srl Via A. Pizzocaro, 9 - 36075 MONTECCHIO MAGGIORE (VI) ITALY Tel +39 0444 440977 - Fax +39 0444 448728 info@diel-ed.it - www.diel-ed.it...
Need help?
Do you have a question about the ME 100 V3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers