Sanyo DS35510 Owner's Manual page 25

Sanyo owner's manual colour tv ds35510
Hide thumbs Also See for DS35510:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MÉTHODES DE BRANCHEMENT DE BASE
Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre
télécouleur. Choisissez 1a—si vous avez la télé par câble et un magnétoscope,
1b—si vous avez une boîte de raccordement et un magnétoscope, 1c—si vous avez une
antenne d'extérieur ou d'intérieur et un magnétoscope ou 1d—si vous avez un réflecteur
parabolique de satellite et un magnétoscope. Reliez directement le câble ou l'antenne au
télécouleur si vous n'avez pas d'autres accessoires.
Télé par câble avec magnétoscope et télécouleur
a
b
Câble avec boîte de raccordement, magnétoscope et télécouleur
BOÎTE DE RACCORDEMENT
c
Antenne d'extérieur ou d'intérieur avec magnétoscope
et télécouleur
+
+
d
Réflecteur parabolique de satellite avec récepteur, magnétoscope et télécouleur
CH3
CH4
Voir page 35, Utilisation des
prises d'entrée son/vidéo.
MAGNÉTOSCOPE
IN
FROM ANT.
OUT
OUT TO TV.
MAGNÉTOSCOPE
IN
FROM ANT.
OUT
IN
OUT
OUT TO TV.
MAGNÉTOSCOPE
IN
FROM ANT.
OUT
OUT TO TV.
CATV IN
VIDEO
R-
AUDIO
OUT TO TV
S-VIDEO
VIDEO
R-
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
AV2
AV2
AV1
AV1
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
INPUT
INPUT
(MON0)
L
L
L
AUDIO
AUDIO
(MON0)
R
R
R
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
AUDIO
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
AV2
AV2
AV1
AV1
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
INPUT
INPUT
(MON0)
L
AV1
AV1
L
L
AUDIO
AUDIO
(MON0)
AV2
AV2
R
R
R
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
AUDIO
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
AV2
AV2
AV1
AV1
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
INPUT
INPUT
(MON0)
L
AV1
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
AUDIO
AV2
AV2
R
R
R
ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR
AUDIO
AUDIO
AUDIO VIDEO INPUT
AUDIO VIDEO INPUT
OUTPUT
OUTPUT
AV2
AV2
AV1
AV1
S-VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
INPUT
INPUT
(MON0)
L
AV1
AV1
L
L
(MON0)
AUDIO
AUDIO
AV2
AV2
R
R
R
MAGNÉTOSCOPE
RÉCEPTEUR
IN
FROM ANT.
OUT
-L
IN FROM
SAT.
OUT TO TV.
-L
UHF/VHF/CATV
75Ω
AV1
AV1
AV2
AV2
Conseils
Le télécouleur choisit
automatiquement le
mode d'antenne
correct, selon le type
de signal reçu.
Le télécouleur
s'arrête automatique-
ment s'il reste plus de
UHF/VHF/CATV
75Ω
15 minutes sans
recevoir de signal
(absence de signal de
télé par câble, ou
station n'émettant
pas).
Exception—Si vous
choisissez le mode
vidéo, le télécouleur
ne s'arrête pas
UHF/VHF/CATV
75Ω
automatiquement
s'il reste pendant 15
minutes sans recevoir
de signal.
Besoin d'aide ?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le
UHF/VHF/CATV
75Ω
1-800-877-5032
Connecteur de 75 ohms
Utilisez le connecteur de 75 ohms pour
relier directement un magnétoscope, la télé
par câble, une boîte de raccordement, une
antenne d'extérieur/intérieur ou un récep-
teur de satellite directement au télécouleur.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents