Sanyo DS32224 Owner's Manual
Sanyo DS32224 Owner's Manual

Sanyo DS32224 Owner's Manual

Sanyo owner's manual portable tv ds32224
Hide thumbs Also See for DS32224:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TV screen image / Imagen de la Pantalla del
televisor/ Image de télévision © 2004 PhotoDisc, Inc.
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 2
Welcome to the World of Sanyo . . . . . . . . . . . . . 3
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Basic Set-up and Connections . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rear Panel Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting a VCR or DVD Player . . . . . . . . . . 6
Connecting a DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Using the Audio Output Jacks . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connecting to a Stereo Amplifier . . . . . . . . . . . 8
ENERGY STAR
PARTNER
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined
that this product meets the E
guidelines for energy efficiency. "
AS
CONTENTS
Programming the Remote . . . . . . . . . . . . . . . 10
Keys Functions Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TV Adjustment and Setup
Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Adjusting Picture/Sound . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Resetting Antenna/Cable Mode . . . . . . . . . . . 13
Adding or Deleting a Channel . . . . . . . . . . . . 14
Aspect Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
®
S
NERGY
TAR
AS
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
DS32224
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Helpful Hints (problems/solutions) . . . . . . . . . . 17
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty (U.S.A. and Canada) . . . . . . . . . . . . . 19
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . . . Back cover
. . . . . . . . . . . . .
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . .
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Printed in U.S.A. SMC, March 2004
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2004
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2004
Part No. / No. de Parte/
o
N
de pièce : 1JC6P1P0159- -
Service Code/Código de Servicio/
Code de service : 610 312 0942
20 ~ 40
41 ~ 58

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sanyo DS32224

  • Page 1: Table Of Contents

    Important Safety Instructions ....2 Welcome to the World of Sanyo ... . . 3 Features ......3 Specifications .
  • Page 2: Important Safety Instructions

    CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
  • Page 3: Welcome To The World Of Sanyo

    Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made an excellent choice for Performance, Styling, Reliability, and Value. The TV is designed with easy to use on-screen set-up instructions and operating features. Please retain this owner’s manual for furture reference.
  • Page 4: Basic Set-Up And Connections

    Basic Set-up and Connections INITIAL SET-UP QuickTips 1. Install batteries in remote control, see page 8. 2. Connect signal, see below. The TV will automati- cally select the correct 3. Plug in AC power cord. Antenna mode for the 4. Press POWER key to turn on TV. type of RF signal you 5.
  • Page 5: Rear Panel Controls

    Rear Panel S-Video In Terminal To enhance video detail use the AV1 S-Video jack instead of the AV1 Video jack, if available on your external equipment. (An S-Video connection will override connection to the AV1 video input jack. See page 6.) Audio Out Jacks Connect external audio equipment here (see page 8).
  • Page 6: Using The Audio/ Video Input Jacks

    Using the Audio/ Video Input Jacks CONNECTING A VCR OR DVD PLAYER QuickTips Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) ‚ Make sure all cable Connect VCR, DVD Player, or other equipment’s Audio Video Out to the TV Audio Video connectors are fully Input.
  • Page 7: Using The Component Audio/Video Input Jacks

    Using the Component Audio/Video Input Jacks CONNECTING A DVD PLAYER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) ‚ Connect a DVD Player or other equipment’s interlaced Component Video Out to the TV Component Video In (Y-Pb-Pr) Jacks. ƒ...
  • Page 8: Using The Audio Output Jacks

    Using the Audio Output Jacks CONNECTING AUDIO OUT JACKS TO A STEREO AMPLIFIER QuickTips Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) ‚ Connect the TV Audio Out (R/L) to the Stereo Amplifier In (R/L). Position your TV at ƒ...
  • Page 9 REMOTE CONTROL KEYS Œ Mode Keys—Use these keys to program the remote control and to select the operating mode (VCR, TV, or AUX). To Operate Your... VCR—Press the VCR key; Television—Press the TV key; Cable Box or DVD Player—Press the AUX key. Note: Make sure you hold down the mode key while entering a code number, see page 10.
  • Page 10: Programming The Remote

    POWER INPUT RESET CAPTION SLEEP RECALL MENU MUTE DISPLAY PLAY STOP PAUSE V-GUIDE • Power Key—Press to turn TV on or off. Reset Key—Press this key twice to restore factory set- tings. The TV will automatically start Channel Search and clear all customized settings. These features will automatically reset: •...
  • Page 11: Vcr / Cable Box / Dvd Player Codes

    Sanky ..239, 229, 224 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Scott ... 234, 247, 223, 227, 211 229, 201, 203, 208 Sears .
  • Page 12: Keys Functions Chart

    REMOTE KEYS TV MODE POWER Turns unit On/Off NUMBER KEYS (0 ~ 9) Used to Select Channels INPUT Selects TV/Video RECALL Selects previous channel MENU Displays Setup Menu CHANNEL (UP) Channel/Cursor* Up CHANNEL M (DOWN) Channel/Cursor* Down VOLUME – (DOWN) Audio Down/Cursor* Left VOLUME + (UP) Audio Up/Cursor* Right...
  • Page 13: How To Operate The On-Screen Menu

    TV Adjustment and Setup The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follow the on-screen instructions. HOW TO OPERATE THE ON-SCREEN MENU 1. Press the MENU key. 2.
  • Page 14: Adding Or Deleting A Channel

    ADDING OR DELETING CHANNELS QuickTips 1. Press the MENU key. 2. Use the L /M keys to highlight CH. Scan Memory. Channels deleted from scan memory can be 3. Press the selected with the 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable channels number keys.
  • Page 15: V-Guide Operation (Parental Control)

    V-Guide (Parental Control) NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES MPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary information to parents about the content of movie and television programming.
  • Page 16: Care And Cleaning

    SETTING TV PARENTAL GUIDELINES QuickTips 6. Use the L / M keys to highlight TV Parental Guidelines. When in the V-Guide 7. Press the + key. Then use the L / M menu system, the keys to highlight rating. – /+ keys allow you to navigate between 8.
  • Page 17: Helpful Hints (Problems/Solutions)

    Helpful Hints (Problems/Solutions) Before calling for assistance, please check the condition that most closely resembles your problem in the following chart, then try the solutions for that condition. Visit our Web site at or call toll free 1-800-877-5032. Problem: Check these Conditions: Check signal (Cable/Ant.) connection.
  • Page 18: Warranty (Mexico)

    5646-4550 DESCRIPTION: ________________________________ BRAND: __________________ MODEL:__________________ CLIENT’S NAME: __________________________________________________________________________________ ADDRESS: ______________________________________________________________________________________ EXTERIOR NUMBER: _______________________ INTERIOR NUMBER: _______________________ SUB DIVISION: ____________________________________________ STATE/DELEGATION: _______________________ TELEPHONE: _____________________________________________ Mexico Guarantee 135, Col. Minerva DESCRIPTION: Television BRAND: SANYO MODEL: DS32224 STAMP, DATE AND SIGNATURE STORE...
  • Page 19: Warranty (U.s.a. And Canada)

    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi- nal purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Page 20: Contenido

    ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Page 21: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
  • Page 22: Características

    Características Menú en Pantalla Trilingüe Búsqueda Automática de Canales Apagado Automático Transmisión Captada / Quikcap Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine Relacion Imagen Controles digitales de Imagen desplegados en Pantalla MTS sonido estereofónico/ sonido SAP Tonos de piel por ajuste Automático Resaltar Color Ajustes de Fabrica para...
  • Page 23: Ajustes Básicos Y Conexiones

    Ajustes Básicos y Conexiónes AJUSTES INICIALES 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 27. 2. Conecte la señal, ver abajo. 3. Conecte el cable de AC. 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. 5. Siga en instrucciones de pantalla, ver páginas 32~33. CONECTANDO EL SERVICIO DE CABLE, ANTENA RF, RECEPTOR DE SATELITE A UNA TV ‚...
  • Page 24: Panel Posterior

    Panel Posterior Terminal de Entradas de S-Vídeo (AV1) (Súper Vídeo) Para realzar los detalles del vídeo, use el conector de entradas de S-Vídeo AV1 en lugar de la entradas de AV1. Sí esta disponible en su equipo de vídeo externo. (La conexión de S-Vídeo se sobrepondrá...
  • Page 25: Usando Las Entradas De Audio/Video

    Usando las Entradas de Audio/Video CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) ‚ Conecte la salidas de Audio Video de la VCR, DVD, o otros euipos’ a las entradas de la TV Audio Video.
  • Page 26: Utilizando Las Entradas De Componente

    Utilizando las Entradas de Componente de Audio/ Video CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) Ud. es capaz de usar ‚...
  • Page 27: Usando Las Salidas De Audio

    Usando la Salida de Audio CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE AV ‚ Conecte la Salida de Audio (R/L) a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L). ƒ Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo. Notas : No conecte bocinas externas directamente a la TV.
  • Page 28 TECLAS DEL CONTROL REMOTO Consejos Œ Rápidos Teclas de Modo—Use estas teclas para programar el control remoto y para seleccionar el modo de operación (VCR, Asegúrese que las- TV o AUX ). baterías esten insta- Para operar su... VCR—Presione la ladas correctamente.
  • Page 29: Programando El Control Remoto

    “ Teclas para VCR / DVD—Estas teclas controlan el DVD y/o Funciones de la VCR Avance hacia adelante ), Rebobinado ( ), Reproducción ( ), Grabación (REC), la funciones de Detener (Stop ), y Pausa (Pause) de su VCR. ” V-Guide—Vea páginas 34 ~ 35.
  • Page 30: Códigos De Reproductor De Dvd

    Sanky ..239, 229, 224 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Scott ... 234, 247, 223, 227, 211 229, 201, 203, 208 Sears .
  • Page 31: Teclas De Funciones Del Control Remoto

    CARTA DE TECLAS DE FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA TECLAS DE REMOTO MODO DE TV POWER Encendido / Apagado TECLAS NUMERADAS Usadas para Seleccionar (0 ~ 9) Canales INPUT Seleccionar TV/modo de Vídeo RECALL Canal seleccionado previamente MENU Despliega el Menú de Ajuste CANAL Canal/Cursor* Arriba...
  • Page 32: Español

    Ajustes del TV Consejos Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos El menú se desplegará COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA por 20 segundos aproxi- madamente.
  • Page 33: Agregando O Borrando Canales

    REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de cable. 1.
  • Page 34: Informacíon De Guía-V

    Informacíon de Guía-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC Consejos Rápidos ACERCA DE LOS ORDENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y Use las teclas de CANALES L / M MPAA y las teclas de MPAA y los ordenamientos de control parental en TV, son sistemas de clasificación que VOLUMEN –...
  • Page 35 AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD 6. Use las teclas de L / M hasta que se ilumine TV Supervision Paternal. 7. Presione la tecla de + . Entonces use las teclas de L / M hasta iluminar las clasificaciones. 8.
  • Page 36: Transmisión Captada

    Transmisión Captada La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos.
  • Page 37: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    Sugerencias Útiles–Problemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición.Visite nuestro lugar en internet en octv.com 1-800-877-5032. llame sin costo Problema: Confirme las Siguientes Condiciones: •...
  • Page 38: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y Limpieza La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete.
  • Page 39: Garantía (México)

    5646-4550 DESCRIPCION: ______________________________ MARCA: __________________ MODELO:__________________ NOMBRE DEL CLIENTE: ____________________________________________________________________________ DOMICILIO: ___________________________________________________ N Col. ____________________________________________ Estado/Deleg: _____________________________________ Tel. _____________________________________________ 135, Col. Minerva DESCRIPCION: Televisor MARCA: SANYO MODELO: DS32224 SELLO, FECHA Y FIRMA TIENDA Ext. ___________ N Int. ____________ Mexico Garantía...
  • Page 40: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...
  • Page 41: Table Des Matières

    Bienvenue dans l’univers de Sanyo Nous vous remercions d’avoir acheté un télécouleur Sanyo. Vous avez fait un choix excellent du point de vue du fonctionnement du style, de la fiabilité et du rapport qualité/prix. Ce télécouleur est fourni avec des instructions d’installation et de fonctionnement simples à...
  • Page 42: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière. L'appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l'usager.
  • Page 43: Caractéristiques

    Caractéristiques Menu trilingue à l’écran Recherche automatique des canaux Arrêt automatique Sous-titrage /Sous-titres rapides Filtre-peigne numérique, 3 lignes Relation d’imagen Réglages numériques de l’image avec affichage à l’écran Décodeur de son stéréo multi-canaux (MTS) / signal audio secondaire (SAP) Enrichis couleur Préréglages de l’usine pour Image/Son Son ambiophonique à...
  • Page 44: Installation Et Branchements De Base

    Installation et branchements de base INSTALLATION INITIALE Conseils 1. Installez les piles télécommande, voir page 48. Le télécouleur choisit 2. Connectez la source de signal, voir ci-dessous. automatiquement le 3. Branchez le cordon d’alimentation en C.A. mode correct 4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur. d’antenne selon le type de signal reçu.
  • Page 45: Panneau Arrière

    Panneau arrière Borne d’entrée vidéo S (Super-Video) Pour accentuer les détails de l’image, utilisez la prises S-Video AV1 à la place de la prise Video, si votre appareil vidéo extérieur en est équipé. (La connexion vidéo S neutralise les connexions à la prise vidéo arrière.
  • Page 46: Utilisation Des Prises D'entrée Audio/Vidéo

    Utilisation des prises d’entrée audio/video BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR DE DVD Conseils Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne Assurez-vous que sont pas fournis avec le télécouleur.) tous les connecteurs ‚ Reliez les sorties audio vidéo d’un magnétoscope, d’un lecteur de DVD, ou d’un système de câble sont bien de audio numérique d’un autre équipement à...
  • Page 47: Composant Audio/Vidéo

    Utilisation des prises d’entrée audio/video de composant BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur avant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis avec le télécouleur.) ‚ Branchez la sortie vidéo entrelacée d’un lecteur de vidéodisque ou d’un autre appareil composant dans les prises d’entrée vidéo de composant du téléviseur (Y-Pb-Pr).
  • Page 48: Utilisation Des Prises De Sortie Audio

    Utilisation des prises de sortie audio BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICATEUR STÉRÉO Conseils DANS LES PRISES DE SORTIE AUDIO ‚ Placez le téléviseur à Branchez la sortie audio (D/G) du téléviseur dans la prise d’ampli stéréo (D/G). 60 cm au moins des ƒ...
  • Page 49 Voir pages DISPLAY 50 ~ 52. Remarque : Les codes de magnéto- scope et de lecteur de vidéodisque Sanyo sont PAUSE préprogrammés. Pour choisir un canal avec les touches numériques, appuyez d’abord sur « 0 » pour les canaux 1 à...
  • Page 50: Programmation De La Télécommande

    POWER INPUT RESET CAPTION SLEEP RECALL MENU MUTE DISPLAY • PLAY Touche marche / arrêt—Appuyez sur cette touche pour mettre le télécouleur en marche ou l’arrêter. Touche de réinitialisation—Appuyez deux fois sur cette touche pour rétablir les réglages du fabricant. Le télécouleur commence automatiquement la recherche des canaux et efface tous les réglages personnels.
  • Page 51: Tableu Des Codes De Magnétoscope/Convertisseur De Télé Par Cable / Tableu Des Codes De Lecteur De Dvd

    Sanky ..239, 229, 224 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Scott ... 234, 247, 223, 227, 211 229, 201, 203, 208 Sears .
  • Page 52: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    TABLEAU DES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIMÉDIA TOUCHE MODE TÉLÉ POWER Marche/Arrêt NUMÉROS (0 – 9) Sélection des canaux INPUT Sélection des mode télé/vídeo RECALL Canal précédent MENU Affichage du menu installé CHANNEL (CROISSANT) Canal/Curseur supérieur CHANNEL M (DÉCROISSANT) Canal/Curseur inférieur VOLUME –...
  • Page 53: Réglage Et Mise En Place Du Télécouleur

    Réglage et mise en place du télécouleur Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suffit d’utiliser les touches de la télécommande et de suivre les instructions. UTILISATION DU MENU À L’ÉCRAN 1. Appuyez sur la touche MENU. 2.
  • Page 54: Ajout Ou Élimination De Canaux

    RÉINITIALISATION DU MODE D’ANTENNE / DE Conseils LA TÉLÉ PAR CÂBLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUX Vous ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la recherche des canaux que si Avec le mode d’autres canaux deviennent disponibles, par exemple si d’antenne, choisissez vous déménagez dans une autre ville ou si vous faites la télé...
  • Page 55: Sous-Titrage

    Sous-titrage (CC) Le sous-titrage se compose d’un texte transmis avec l’image et le son de façon à pouvoir l’afficher à l’écran du télécouleur. Différents types de sous-titres peuvent être transmis avec le signal de télévision; pour cette raison, plusieurs modes de sous-titrage sont prévus. Les modes de sous-titrage acceptés par ce télécouleur sont : Sous-titres1, Sous-titres2, Texte1, et Texte2.
  • Page 56: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage La surface du coffret peut s’endommager si elle n’est pas suffisamment entretenue. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de nettoyage, solvants et polis peuvent endommager définitivement la surface. 1. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le télécouleur. 2.
  • Page 57 Problème : Vérifiez les points suivants : Écran bleu avec Vérifiez les branchements audio/vidéo. mot VIDEO1, Vérifiez l’équipement extérieur. VIDEO2 ou COM- Vérifiez le réglage du lecteur de POSANT2 affiché. vidéodisque. Pas de son, son Problème possible à la station. médiocre.
  • Page 58: Garantie (Canada Et É.-U.)

    MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Sanyo Manufacturing Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d'achat, comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé normalement dans des conditions appropriées. Si, pour quelque raison que ce soit, un remplacement s’avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à...
  • Page 59 Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury. Sanyo Cares! The industry is committed to making home entertainment enjoyable and safe.

Table of Contents