Download Print this page

Alpine KTA-30FW Owner's Manual page 2

4 channel power amplifier

Advertisement

1
2
Front Left Speaker Input (White/Black(-))
Battery Positive Leads (Red(+))
6
Front Left Speaker Input (White(+))
Battery Positive Leads (Red(+))
Rear Left Speaker Input (Green/Black(-))
Battery Negative Leads (Black(-))
5
Rear Left Speaker Input (Green(+))
Battery Negative Leads (Black(-))
4
Front Right Speaker Input (Grey/Black(-))
Rear Right Speaker Output (Purple/Black(-))
Front Right Speaker Input (Grey(+))
Rear Right Speaker Output (Purple(+))
Rear Right Speaker Input (Purple/Black(-))
Front Right Speaker Output (Grey(+))
Rear Right Speaker Input (Purple(+))
Front Right Speaker Output (Grey/Black(-))
Rear Left Speaker Output (Green(+))
Rear Left Speaker Output (Green/Black(-))
7
Remote Out Lead (Blue)
Front Left Speaker Output (White/Black(-))
8
Remote Turn-On Lead (Blue/White))
Front Left Speaker Output (White(+))
Fig. 1
KTA-30FW Right side panel/Panneau de droite/Panel derecho
INPUT
CH1/2
CH3/4
NOM
80
NOM
80
60
120
60
120
FILTER
FILTER
MIN
MAX
50
400
MIN
MAX
50
400
RCA SPK
2CH 4CH
OFF HP LP
(Hz)
OFF HP LP
(Hz)
GAIN
FREQ
GAIN
FREQ
INPUT
CH1/2
CH3/4
NOM
80
NOM
80
60
120
60
120
FILTER
FILTER
MIN
MAX
50
400
MIN
MAX
50
400
(Hz)
(Hz)
RCA SPK
2CH 4CH
OFF HP LP
OFF HP LP
GAIN
FREQ
GAIN
FREQ
9
0
A
B
C
A
B
C
Fig. 2
CONNECTIONS (Fig. 1)
Before making connections, be sure to turn the power off to all audio components. Connect the
red battery lead from the amp directly to the positive (+) terminal of the vehicle's battery. Do not
connect this lead to the fuse block.
CAUTION
◆ Caution on connection terminals/parts
• Keep electrically conductive objects away from the unit's terminals/parts (power terminals,
fuses, speaker output terminals, RCA connectors, etc.). Doing so prevents a possible short
circuit and damage to the unit.
To prevent external noise from entering the audio system.
• Locate the unit and route the leads at least 10 cm (3-15/16") away from the car harness.
• Keep the battery power leads as far away from other leads as possible.
• Connect the ground lead securely to a bare metal spot
(remove any paint or grease if necessary) of the car chassis.
• Your Alpine dealer knows best about noise prevention
measures so consult your dealer for further information.
1 Input/Output/Power Connector
2 Input/Output/Power Wire Harness
3 Speaker Output Leads
Be sure to observe correct speaker output connections in the system. Connect the positive
output (+) to the positive speaker terminal and the negative output (-) to the negative speaker
terminal.
Note:
• Do not connect speaker leads together or to chassis ground.
4 Input Signal Leads
There are two options:
a) RCA Input Jacks (FRONT=Grey sleeve, REAR=Violet sleeve)
Connect these jacks to the line out leads on your head unit using RCA extension cables
(sold separately)
b) Speaker Level Inputs
Cut off the RCA jacks, then connect the correct corresponding speaker outputs from the
head unit directly to these twisted pair wires.
Note:
3
• For the "Speaker Level Input System" setting, connecting the Remote Turn-On Lead is not
required due to the "REMOTE SENSING" function of this product. However, the "REMOTE
SENSING" function may not work depending on the signal source connected. In such a
case, connect the Remote Turn-On Lead to an incoming power supply wire (accessory
power) in the ACC position.
5 Ground Lead (Black)
Connect this lead securely to a clean, bare metal spot on
the vehicle's chassis. Verify this point to be a true ground by checking for continuity between
that point and the negative (-) terminal of the vehicle's battery. Ground all your audio
components to the same point on the chassis to prevent ground loops.
6 Battery Lead (Red)
Connect battery lead directly to BATT +
Be sure to add a 30A fuse (sold separately) as close as possible to the battery's (+) terminal.
7 Remote Out Lead (Blue)
Use this lead to turn on additional amplifiers.
Note:
• This is a pass through Remote Turn-On signal from the head unit.
8 Remote Turn-On Lead (Blue/White)
Connect this lead to the remote turn-on or power antenna (positive trigger, (+) 12V only) lead
of your head unit.
SWITCH SETTINGS (Fig. 2)
9 Input Signal Type Switch
a) Slide switch to the left position for RCA Input signals (DEFAULT setting)
b) Slide switch to the right position for speaker level input signals
RCA
SPK
0 Input Configuration Switch
a) Slide switch to the right position for 4 channel input (DEFAULT setting)
b) Slide switch to the left position for 2 channel input
2CH
4CH
Note:
• Input Configuration Switch should be in the left position for 2CH bridged output system.
A Input Gain Adjustment Control
Set the KTA-30FW input gain to the minimum position. Using a dynamic CD as a source,
increase the head unit volume until the output distorts. Then, reduce the volume 1 step (or
until the output is no longer distorted).
Now, increase the amplifier gain until the sound from the speakers become distorted. Reduce
the gain slightly so the sound is no longer distorted to achieve the optimum gain setting.
B Filter Selector Switches
a) Slide switch to the OFF position to turn off filter.
FILTER
b) Slide switch to the HP position to select high pass filter.
c) Slide switch to the LP position to select low pass filter.
OFF
HP
LP
C Filter Frequency Adjustment Control
Adjust the filter cutoff frequency within the range of 50-400Hz.
Note:
• CH1/2 controls the front speakers and CH3/4 controls the rear speakers.
CONNEXIONS (Fig. 1)
Avant d'effectuer les connexions, vérifier que tous les composants audio sont hors tension.
Connectez le conducteur jaune de la batterie provenant de l'amplificateur directement à la borne
positive (+) de la batterie du véhicule. Ne pas le connecter au boîtier de fusibles.
ATTENTION
◆ Précaution relative au raccordement des bornes/pièces
• Tenez les objets conducteurs d'électricité à l'écart des bornes/pièces de l'appareil (bornes
d'alimentation, fusibles, borne de sortie de haut-parleur, connecteurs RCA, etc.). Cela
risquerait de provoquer un court-circuit ou d'endommager l'appareil.
Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio.
• Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm (3-15/16") de distance du
faisceau de câbles de la voiture.
• Eloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles.
• Raccordez bien le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture
ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture.
• Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre
les parasites.
1 Connecteur d'entrée/sortie/alimentation
2 Harnais de câble entrée/sortie/alimentation
3 Fils de sortie de l'enceinte
Assurez-vous de connecter correctement les sorties de l'enceinte au système. Connectez la
sortie positive (+) à la borne positive de l'enceinte et la sortie négative (-) à la borne négative
de l'enceinte.
Remarque :
• Ne reliez pas les fils de haut-parleurs ensemble ou à la mise à la terre sur le châssis du
véhicule.
4 Fils de signal d'entrée
Deux options existent :
a) Connecteurs d'entrée RCA (AVANT = gaine grise, ARRIÈRE = gaine violette)
Connectez ces prises aux conducteurs de sortie de votre unité principale à l'aide des
câbles d'extensions RCA (vendus séparément).
b) Entrées de niveau d'enceinte
Découpez les prises RCA, puis connectez les sorties de l'enceinte correspondantes de
l'unité principale directement à ces deux câbles torsadés.
Remarque :
• Avec le paramètre « Speaker Level Input System » (Système d'entrée de niveau d'enceinte),
il n'est pas nécessaire de connecter le conducteur de mise sous tension télécommandée
grâce à la fonction « REMOTE SENSING » (Détection à distance) de ce produit. Cependant
la fonction « REMOTE SENSING » (Détection à distance) peut ne pas fonctionner selon la
source du signal connectée. Dans ce cas, connectez le conducteur de mise sous tension
télécommandée au câble d'une source d'alimentation entrante (alimentation auxiliaire) en
position ACC.
5 Fil de mise à la terre (Noir)
Connectez ce fil a une piece de metal nu et propre sur le chassis du vehicule. Verifiez que
cette piece est une veritable mise a la terre en effectuant une verification de continuite
entre ce point et la borne negative (-) de la batterie du vehicule. Mettez a la terre tous les
composants audio au meme point du chassis afin de prevenir les boucles de mise a la terre.
6 Fil de la batterie (Rouge)
Reliez le fil de la batterie directement à la borne positive de la batterie (BATT +)
Assurez-vous d'ajouter un fusible de 30A (vendu séparément) aussi près que possible de la
borne positive de la batterie (+).
7 Fil de sortie de télécommande (Bleu)
Utilisez ce fil pour activer des amplificateurs supplémentaires.
Remarque :
• Il s'agit d'un signal de transmission de mise sous tension télécommandée provenant de
l'unité principale.
8 Conducteur de mise sous tension télécommandée (Bleu/Blanc)
Connectez ce fil au conducteur de mise sous tension télécommandée ou d'antenne
électrique (déclencheur positif; (+) 12 V uniquement) de votre unité principale.
REGLAGES DE COMMUTATEUR (Fig. 2)
9 Sélecteur de type de signal d'entrée
a) Faites glisser le sélecteur vers la gauche pour des signaux d'entrée RCA
(paramètre PAR DÉFAUT).
RCA
SPK
b) Faites glisser le sélecteur vers la droite pour des signaux d'entrée de niveau
d'enceinte.
0 Sélecteur de configuration d'entrée
a) Faites glisser le sélecteur vers la droite pour une entrée à 4 canaux
(paramètre PAR DÉFAUT).
2CH
4CH
b) Faites glisser le sélecteur vers la gauche pour une entrée à 2 canaux.
Remarque :
• Le sélecteur de configuration d'entrée doit être orienté vers la gauche pour un système de
sorties ponté à 2 canaux.
A Contrôle du réglage du gain d'entrée
Réglez le gain d'entrée du KTA-30FW en position minimale. Utilisez un CD dynamique
comme source et augmentez le volume de l'unité principale jusqu'à la distorsion de la sortie.
Diminuez ensuite le volume d'un pas (ou jusqu'à ce que la distorsion de la sortie cesse).
Maintenant, augmentez le gain de l'amplificateur jusqu'à la distorsion du son des enceintes.
Réduisez légèrement le gain jusqu'à ce que la distorsion du son cesse afin d'obtenir le
réglage optimal du gain.
B Commutateur de sélecteur de filtre
a) Faites glisser le commutateur en position OFF pour désactiver le filtre.
FILTER
b) Faites glisser le commutateur en position HP pour sélectionner le filtre
passe-haut.
OFF
HP
LP
c) Faites glisser le commutateur en position LP pour sélectionner le filtre
passe-bas.
C Contrôle du réglage de la fréquence du filtre
Réglez la fréquence de raccordement du filtre entre 50 et 400 Hz.
Remarque :
• CH1/2 contrôle les enceintes avant et CH3/4 contrôle les enceintes arrière.
CONEXIONES (Fig. 1)
Antes de efectuar las conexiones, asegúrese de que apaga todos los componentes audio.
Conecte el cable amarillo de la batería proveniente del amplificador directamente al terminal
positivo (+) de la batería del vehículo. No conecte dicho cable al bloque de fusibles.
PRUDENCIA
◆ Precaución al conectar los terminales/piezas
• Mantenga los objetos conductores eléctricos alejados de los terminales/piezas de la unidad
(fuente de alimentación, fusibles, terminal de salida de altavoces, conectores RCA, etc.). De
lo contrario, podría producirse un cortocircuito o un accidente.
Para evitar que entre ruido externo en el sistema de audio
• Coloque la unidad y pase los cables a 10 cm (3-15/16") por lo menos del conjunto de cables
del automóvil.
• Mantenga los conductores de alimentación de la batería lo más alejados posible de otros
cables.
• Conecte el conductor de puesta a tierra con seguridad a un punto metálico desnudo (si es
necesario, elimine le pintura o la grasa) del chasis del automóvil.
• Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar el ruido. Solicítele más información.
1 Conector de entrada/salida/potencia
2 Arnés de cableado de entrada/potencia
3 Cables de salida de altavoces
Asegúrese de realizar las conexiones correctas de salida de los altavoces en el sistema.
Conecte la salida positiva (+) al terminal positivo del altavoz y la salida negativa (-) al
terminal negativo del altavoz.
Nota:
• No conecte los conductores de bocinas entre sí ni a tierra en el chasis.
4 Cables de entrada de señal
Existen dos opciones:
a) Conectores para entrada RCA (DELANTEROS=Funda gris, TRASEROS=Funda violeta)
Conecte estos conectores a los cables de salida de línea en su unidad principal usando
cables de extensión RCA (se venden por separado)
b) Entradas de nivel de altavoz
Corte los conectores RCA, luego conecte las salidas correctas correspondientes de los
altavoces de la unidad principal directamente a estos cables de par trenzados.
Nota:
• Para la configuración "Sistema de entrada de nivel de altavoz" no es necesario conectar
el cable de encendido remoto debido a la función de "DETECCIÓN REMOTA" de este
producto. Sin embargo, la función de "DETECCIÓN REMOTA" podría no funcionar,
dependiendo de la fuente de señal conectada. En este caso, conecte el cable de
encendido remoto al cable de alimentación de entrada (alimentación accesoria) en la
posición ACC.
5 Conductor de puesta a tierra (Negro)
Conecte este cable firmemente a un punto metálico limpio del chasis del vehículo. Verifique
que el punto sea un verdadero conducto de tierra revisando la continuidad entre ese punto y
la terminal negativa (-) de la batería del vehículo. Conecte a tierra todos los componentes de
audio al mismo punto del chasis para prevenir bucles de tierra.
6 Conductor de la batería (Rojo)
Conecte el cable de la batería directamente al BATT +
Asegúrese de agregar un fusible de 30A (se vende por separado) lo más cerca posible al
terminal de la batería (+).
7 Cable de salida remota (Azul)
Use este cable para encender amplificadores adicionales.
Nota:
• Esta es una señal de encendido remoto de paso de la unidad principal.
8 Cable de encendido remoto (Azul/Blanco)
Conecte este cable al cable de encendido remoto o al cable de la antena eléctrica
(disparador positivo, (+) 12 V únicamente) de su unidad principal.
AJUSTES DEL INTERRUPTOR (Fig. 2)
9 Interruptor de tipo de señal de entrada
a) Deslice el interruptor a la izquierda para señales de entrada RCA
(configuración PREDETERMINADA)
RCA
SPK
b) Deslice el interruptor hacia la derecha para señales de entrada de nivel de
altavoz
0 Interruptor de configuración de entrada
a) Deslice el interruptor a la derecha para una entrada de 4 canales
(configuración PREDETERMINADA)
2CH
4CH
b) Deslice el interruptor a la izquierda para una entrada de 2 canales
Nota:
• El interruptor de configuración de entrada debe estar colocado hacia la izquierda para el
sistema de salida 2CH puenteado.
A Control de ajuste de la ganancia de entrada
Configure la ganancia de entrada del KTA-30FW a la posición mínima. Mediante el uso de un
CD dinámico como fuente, aumente el volumen de la unidad principal hasta que el sonido de
salida se distorsione. Luego, reduzca el volumen un paso (o hasta que el sonido de salida ya
no esté distorsionado).
Ahora, aumente la ganancia del amplificador hasta que el sonido de los altavoces
se distorsione. Reduzca la ganancia levemente para que el sonido ya no se escuche
distorsionado, a fin de lograr una configuración óptima de la ganancia.
B Interruptores del selector de filtros
FILTER
a) Deslice el interruptor a la posición OFF para apagar el filtro.
b) Deslice el interruptor a la posición HP para elegir el filtro de paso alto.
c) Deslice el interruptor a la posición LP para elegir el filtro de paso bajo.
OFF
HP
LP
C Control de ajuste de la frecuencia de filtros
Ajuste la frecuencia de corte de filtros dentro de un rango de 50-400 Hz.
Nota:
• CH1/2 controla los altavoces delanteros y CH3/4 controla los altavoces traseros.

Advertisement

loading