Nevadent NZR 1.5 A1 Operating Instructions Manual

Nevadent NZR 1.5 A1 Operating Instructions Manual

Power flosser
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto

      • Tätä Käyttöohjetta Koskevia Tietoja
      • Tekijänoikeus
      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Varoitukset
    • Turvallisuus

      • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
      • Ohjeita Paristojen Käsittelyyn
    • Osat

    • Käyttöönotto

      • Toimitussisältö Ja Kuljetustarkastus
      • Virtalähde
      • Käyttö Ja Toiminta
      • Puhdistuspään Kiinnittäminen
      • Hammasvälien Puhdistaminen
      • Puhdistaminen
      • Varastointi/Hävittäminen
      • Varastointi
      • Laitteen Hävittäminen
      • Paristojen/Akkujen Hävittäminen
      • Pakkauksen Hävittäminen
      • Liite
      • Tekniset Tiedot
      • Takuu
      • Huolto
      • Maahantuoja
  • Svenska

    • Inledning

      • Information Om den Här Bruksanvisningen
      • Upphovsrätt
      • Föreskriven Användning
      • Varningar
    • Säkerhet

      • Grundläggande Säkerhetsanvisningar
      • Handskas Med Batterier
    • Förvaring/Kassering

    • Komponenter

      • Ta Produkten I Bruk
      • Leveransens Innehåll Och Transport-Inspektion
      • Strömförsörjning
      • Användning Och Drift
      • Sätta På Rengöringsdel
      • Rengöra Mellan Tänderna
      • Rengöring
      • Förvaring/Kassering
      • Förvaring
      • Kassera Produkten
      • Kassera Batterier
      • Kassera Förpackningen
    • Bilaga

      • Tekniska Data
      • Garanti
      • Service
      • Importör
  • Polski

    • Wstęp

      • Informacje O Niniejszej Instrukcji Obsługi
      • Prawa Autorskie
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Ostrzeżenia
    • Bezpieczeństwo

      • Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Wskazówki Dotyczące Postępowania Z Bateriami
    • Elementy Obsługowe

      • Uruchomienie
      • Zakres Dostawy I PrzegląD Po Rozpakowaniu
      • Zasilanie Elektryczne
      • Obsługa I Eksploatacja
      • Zakładanie KońCówki Czyszczącej
      • Czyszczenie Przestrzeni MIędzyzębowych
      • Czyszczenie
      • Przechowywanie/Utylizacja
      • Przechowywanie
      • Utylizacja Urządzenia
      • Utylizacja Baterii/Akumulatorów
      • Utylizacja Opakowania
      • Załącznik
      • Dane Techniczne
      • Gwarancja
      • Serwis
      • Importer
    • Przechowywanie/Utylizacja

    • Załącznik

  • Deutsch

    • Einführung

      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Urheberrecht
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Warnhinweise
    • Sicherheit

      • Grundlegende Sicherheitshinweise
      • Hinweise zum Umgang mit Batterien
    • Reinigung

    • Bedienelemente

      • Inbetriebnahme
      • Lieferumfang und Transportinspektion
    • Stromversorgung

      • Bedienung und Betrieb
      • Reinigungsaufsatz Anbringen
      • Zahnzwischenräume Reinigen
      • Reinigung
      • Lagerung/Entsorgung
      • Lagerung
      • Gerät Entsorgen
      • Batterien/Akkus Entsorgen
      • Verpackung Entsorgen
    • Anhang

      • Technische Daten
      • Garantie
      • Service
      • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KOMPERNASS HANDLES GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Stan informacji · Stand der Informationen:
02 / 2016 · Ident.-No.: NZR1.5A1-092015-3
IAN 270480
POWER FLOSSER NZR 1.5 A1
POWER FLOSSER
Operating instructions
HAMMASVÄLIPUHDISTIN
Käyttöohje
MELLANRUMSBORSTE
Bruksanvisning
SZCZOTECZKA MIĘDZYZĘBOWA
Instrukcja obsługi
ZAHNZWISCHENRAUM-REINIGER
Bedienungsanleitung
IAN 270480
3
Before reading, unfold the page containing the illustrations and famil-
iarise yourself with all functions of the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi
laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningar-
na och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następ-
nie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma-
chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE
Operating instructions
FI
Käyttöohje
SE
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
DE / AT / CH
Bedienungsanleitung
Page
1
Sivu
13
Sidan
25
Strona 37
Seite
49

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NZR 1.5 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nevadent NZR 1.5 A1

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. POWER FLOSSER NZR 1.5 A1 POWER FLOSSER Operating instructions...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importer ........12 GB │ IE │   1■ NZR 1.5 A1...
  • Page 4: Introduction

    The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifi cations or the use of unapproved replace- ment parts. The operator bears sole liability. │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 5: Warnings

    GB │ IE │   3■ NZR 1.5 A1...
  • Page 6 Defective components must always be re- ■ placed with original replacement parts. Com- pliance with safety requirements can only be guaranteed if original replacement parts are used. Do not place any objects on the appliance. ■ │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 7: Information On Using Batteries

    Store batteries in a place that is inaccessible ► to children. If a battery is swallowed, seek medical attention immediately. If you do not intend to use the appliance ► for a long time, remove the battery. GB │ IE │   5■ NZR 1.5 A1...
  • Page 8: Operating Components

    Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. ♦ Remove all packaging material. Power supply Use a 1.5 V battery 6 to operate the appliance. ♦ To insert the supplied battery 6 proceed as follows: │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 9: Handling And Use

    2 through the hole in the appliance head 1. The dot on the appliance head 1 must align symbol. Turn the appliance head 1 until the with the dot is lined up with the symbol. GB │ IE │   7■ NZR 1.5 A1...
  • Page 10: Cleaning The Interdental Spaces

    Do not use force when using the appliance! If you experi- ence discomfort during one cleaning phase, continue with a diff erent interdental space. 5) Once the interdental space appears suffi ciently clean, release the operating button 5. The appliance stops. │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 11 4 together with the appliance head 1 in the direction of the arrow: This will remove the cleaning attachment 2 from the attachment fi tting 3 and it will fall off . GB │ IE │   9■ NZR 1.5 A1...
  • Page 12: Cleaning

    Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt. │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 13: Disposal Of (Rechargeable) Batteries

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifi - cations/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │   11■ NZR 1.5 A1...
  • Page 14: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 270480 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 270480 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 15 Maahantuoja ........24 │    13 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 16: Johdanto

    Laitetta ei saa käyttää kaupallisissa tai teollisissa tarkoituksissa. Emme vastaa mistään määräystenvastaisesta käytöstä, asiat- tomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista vahingois- ta. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä. │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 17: Varoitukset

    Lapset eivät saa leikkiä laitteella. ■ │    15 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 18 Laitteen vialliset osat saa vaihtaa vain alku- ■ peräisvaraosiin. Voimme taata turvallisuus- vaatimusten täyttymisen vain näiden osien kohdalla. Älä aseta laitteen päälle esineitä. ■ │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 19: Ohjeita Paristojen Käsittelyyn

    Toimi erityisen varovasti käsitellessäsi ► vahingoittunutta tai vuotanutta paristoa. Syöpymisvaara! Käytä suojakäsineitä. Säilytä paristot lapsilta ulottumattomissa. ► Jos paristo joutuu nieluun, hakeudu välittö- mästi lääkäriin. Jos et käytä laitetta pidempään, poista ► paristo laitteesta. │    17 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 20: Osat

    (ks. kohta Huolto). ♦ Poista kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauksesta. ♦ Poista koko pakkausmateriaali. Virtalähde Käytä laitteessa 1,5 V:n paristoa 6. Aseta mukana ♦ tuleva paristo 6 paikoilleen seuraavasti: │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 21: Käyttö Ja Toiminta

    5) Aseta laitteen kärki 1 paikalleen päähän: Ohjaa paikoil- leen asetettu puhdistuspää 2 laitteen kärjessä 1 olevan reiän läpi. Laitteen kärjessä 1 olevan pisteen on oltava kohdalla. Pyöritä laitteen kärkeä 1 niin, symbolin että piste on symbolin yläpuolella. │    19 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 22: Hammasvälien Puhdistaminen

    OHJE ► Älä koskaan käytä liiallista voimaa käyttäessäsi laitetta. Jos puhdistus tuntuu epämukavalta, jatka puhdistamista toisen hammasvälin kohdalla. 5) Kun hammasväli on mielestäsi puhdas, nosta sormi käyt- töpainikkeelta 5. Laite pysähtyy. │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 23 4) Työnnä sitä varten puhdistuspää 2 kokonaan säilytys- pussissa 8 olevan aukon läpi ja liikuta runko-osaa 4 ja siinä olevaa laitteen kärkeä 1 nuolen suuntaan: Puhdistuspää 2 irtoaa siten kiinnitystuurnasta 3 ja putoaa pois. │    21 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 24: Puhdistaminen

    Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Tämä tuote on direktiivin 2012/19/EU alainen. Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jäte- huoltolaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia mää- räyksiä. Jos olet epävarma, ota yhteyttä jätehuoltolaitokseen. │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 25: Paristojen/Akkujen Hävittäminen

    Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suoritta- mat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuu- korjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. │    23 ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 26: Huolto

    Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksul- lisia. Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 270480 Maahantuoja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■  FI NZR 1.5 A1...
  • Page 27 Importör ........36 │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 28: Inledning

    Det fi nns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av felaktig användning, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren. │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 29: Varningar

    Barn får inte leka med produkten. ■ Barn får inte rengöra eller serva produkten ■ utan att någon vuxen håller uppsikt. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 30 Defekta delar får endast bytas ut mot reserv- ■ delar i original. Det är endast originaldelarna som uppfyller säkerhetskraven. Ställ inga föremål på produkten. ■ │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 31: Handskas Med Batterier

    Använd skyddshandskar. Förvara batterier oåtkomligt för barn. Om ► någon råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka läkare. Ta ut batteriet om du inte ska använda ► produkten under en längre tid. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 32: Komponenter

    Ta upp alla delar och bruksanvisningen ur förpack- ningen. ♦ Ta bort allt förpackningsmaterial. Strömförsörjning Använd ett 1,5 V-batteri för driften 6. Gör så här för ♦ att sätta in det batteri 6 som ingår i leveransen: │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 33: Användning Och Drift

    3. 5) Sätt på huvudet 1: För in rengöringsdelen 2 i hålet på produktens huvud 1. Punkten på produktens huvud 1 . Vrid huvudet 1 måste placeras ovanför symbolen tills punkten hamnar ovanför symbolen │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 34: Rengöra Mellan Tänderna

    Använd aldrig våld när du rengör mellan tänderna. Om det känns obehagligt på något ställe fortsätter du rengöra i mellanrummet mellan två andra tänder. 5) När du tycker att det är tillräckligt rent mellan tänderna släpper du På-knappen 5. Produkten stannar. │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 35 8. 4) För då in hela rengöringsdelen 2 genom öppningen i förvaringsasken 8 och för handenheten 4 med huvu- det 1 i pilens riktning: Rengöringsdelen 2 lossnar då från fäststiftet 3 och faller av. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 36: Rengöring

    Den här produkten omfattas av de europeiska direktivet 2012 / 19 / EU. Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor. │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 37: Kassera Batterier

    Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av denna garanti. Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 38: Service

    När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella repa- rationer. Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 270480 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 270480 Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■  SE NZR 1.5 A1...
  • Page 39 Importer ........48 │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 40: Wstęp

    Roszczenia wszelkiego rodzaju w związku ze szkodami po- wstałymi wskutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmianami wprowa- dzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopusz- czonych części zamiennych są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 41: Ostrzeżenia

    Końcówki czyszczące mogą być używa- ■ ne przez dzieci i osoby o zmniejszonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposia- dające odpowiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 42 Wykonywanie napraw poza siecią serwisową powoduje utratę praw gwarancyjnych. Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na ■ oryginalne części zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 43: Wskazówki Dotyczące Postępowania Z Bateriami

    Niebezpieczeństwo poparzenia! Nosić rękawice ochronne. Baterie przechowywać z dala od dzieci. ► W przypadku połknięcia niezwłocznie udaj się do lekarza. Na czas dłuższej przerwy w użytkowaniu ► urządzenia, wyjmij baterię. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 44: Elementy Obsługowe

    Wyjmij wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi z opakowania. ♦ Usuń wszystkie części opakowania. Zasilanie elektryczne Do zasilania urządzenia używaj baterii 1,5 V 6. Aby ♦ włożyć znajdującą się w zestawie baterię 6 postępuj w następujący sposób: │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 45: Obsługa I Eksploatacja

    5) Załóż głowicę urządzenia 1: Poprowadź założoną koń- cówkę czyszczącą 2 przez otwór w głowicy urządze- nia 1. Punkt na głowicy urządzenia 1 musi znajdować . Obróć głowicę urządzenia 1 się nad symbolem na tyle, aby punkt znajdował się nad symbolem │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 46: Czyszczenie Przestrzeni Międzyzębowych

    Podczas korzystania z urządzenia nigdy nie używaj siły. Jeśli podczas czyszczenia danej przestrzeni międzyzębo- wej pojawi się dyskomfort, przejdź do czyszczenia innej przestrzeni międzyzębowej. 5) Jeśli uznasz, że przestrzeń międzyzębowa jest wyczysz- czona, puść przycisk zasilania 5. Urządzenie zatrzymu- je się. │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 47 3) W tym celu wsuń końcówkę czyszczącą 2 całkowicie przez otwór w pudełku do przechowywania 8 i porusz rękojeść 4 głowicą 1 w kierunku strzałki: Końcówka czyszcząca 2 zostaje zdjęta w ten sposób z trzpienia do elementów nasadzanych 3 i odpada. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 48: Czyszczenie

    Zużyte urządzenie należy oddać do certyfi kowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości dotyczących zasad utylizacji skontaktuj się z najbliższym zakładem utylizacji. │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 49: Utylizacja Baterii/Akumulatorów

    Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu. WSKAZÓWKA ► Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i produkcyjne, nie obejmuje natomiast uszkodzeń powsta- łych w czasie transportu, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przycisków lub akumulatorów. │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 50: Serwis

    Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 270480 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 51 Importeur ........60 DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 52: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestim- mungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 53: Warnhinweise

    Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 54 Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original- ■ Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf das ■ Gerät. │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 55: Hinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Batterien für Kinder unzugänglich aufbe- ► wahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, ► wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 56: Bedienelemente

    Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Stromversorgung ♦ Zum Betrieb des Gerätes verwenden Sie eine 1,5 V- Batterie 6. Zum Einsetzen der beiliegenden Batterie 6 gehen Sie wie folgt vor: │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 57: Bedienung Und Betrieb

    Reinigungsaufsatz 2 durch das Loch im Gerätekopf 1. Der Punkt am Gerätekopf 1 muss über liegen. Drehen Sie den Gerätekopf 1 dem Symbol so weit, dass der Punkt über dem Symbol liegt. DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 58: Zahnzwischenräume Reinigen

    Sollten Ihnen eine Reinigungsphase unangenehm sein, fahren Sie mit einem anderen Zahnzwischenraum fort. 5) Erscheint Ihnen der Zahnzwischenraum gereinigt, lassen Sie den Betriebstaster 5 los. Das Gerät stoppt. │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 59 Öff nung in der Aufbewahrungsbox 8 und bewegen das Handteil 4 mit Gerätekopf 1 in Pfeilrichtung: Der Reinigungsaufsatz 2 wird dadurch vom Aufsteck- dorn 3 getrennt und fällt ab. DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 60: Reinigung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...
  • Page 61: Batterien/Akkus Entsorgen

    Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │   ■ NZR 1.5 A1...
  • Page 62: Service

    (0,20 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 270480 Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 270480 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■   NZR 1.5 A1...

Table of Contents