Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MEG Lugano bichro DEF.indd 1
L
UGANO
U
'
G
SER
S
UIDE
M
'U
ANUEL D
G
EBRUIKSAANWIJZING
B
EDIENUNGSANLEITUNG
M
ANUAL DE USO
M
ANUALE D
6
9
TILISATION
13
17
21
'
25
USO
26/10/16 16:55

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lugano and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LAZER Lugano

  • Page 1 UGANO ’ UIDE ’U ANUEL D TILISATION EBRUIKSAANWIJZING EDIENUNGSANLEITUNG ANUAL DE USO ’ ANUALE D MEG Lugano bichro DEF.indd 1 26/10/16 16:55...
  • Page 2 état lui assurant efficacité et SECURITE. nemenper post of per e-mail of rechtstreeks via : Veillez à garder ce manuel en lieu sûr. Il contient des www.lazerhelmets.com. instructions qui sont EXTREMEMENT IMPORTANTES - 3 - MEG Lugano bichro DEF.indd 2-3 26/10/16 16:55...
  • Page 3 - Um einen ausreichenden Schutz zu ermöglichen agua caliente y jabón para limpiar la superficie muss dieser Helm genau passen und sorgfältig del casco. verschlossen werden. ECE 22.05 - 4 - - 5 - MEG Lugano bichro DEF.indd 4-5 26/10/16 16:55...
  • Page 4 • Always keep your field of vision unobstructed on safety elements of your helmet, such as: wearing with antibacterial fabric Silverplus Congratulations for buying our LAZER Lugano helmet! or fraying of the strap, malfunction of the buckle, • Morpho System: cheek and head pads available...
  • Page 5 • The screen must be in the open position (A). • Remove the cheek pads first. Félicitations pour l’achat de votre casque LAZER Lugano. • To undo the left part to of the screen, pull with your • The ear pads are sercured by the cheek pads and...
  • Page 6 4. Pour ouvrir votre boucle, tirez sur la lanière rouge (D) d’air (A. fermeture / B. désembuage écran / • Lorsque vous entendez un clic, votre écran est fixé - 10 - - 11 - MEG Lugano bichro DEF.indd 10-11 26/10/16 16:55...
  • Page 7 Vérifiez le bon fonctionnement de l’ensemble par un • L’écran solaire interne doit être en position abaissée Gefeliciteerd met de aankoop van uw LAZER Lugano succession de quelques ouvertures et fermetures. (D). • A l’arrière de ceux-ci, clipser les languettes sur les motorhelm! deux boutons pressions arrière de manière à...
  • Page 8 3. Indien nodig herbegint u bij punt # 1 scherm schoon van boven naar onder zonder • Ventilatie is geoptimiseerd dankzij: - 14 - - 15 - MEG Lugano bichro DEF.indd 14-15 26/10/16 16:55...
  • Page 9 • De bedieningsknop van het interne zonnescherm • Druk de 2 knoppen van het nekgedeelte vast (E). • Maak de 3 drukknoppen onder het wangkussen los Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des LAZER Lugano bevindt zich aan de linkerzijde van de helm. (A).
  • Page 10 Zeit zu Zeit mit weißem Fett oder Si- - Kinnbelüftung mit 3 Positionen (fig. 2) welche Ih- schlussteil aus gleitfähigem Kunststoff (A) gleiten - Benützen Sie ausschließlich Original LAZER Visiere likonfett einzuschmieren. Dadurch wird ihre Haltbarkeit nen erlaubt den Luftfluss wie folgt zu kontrollieren: 2.
  • Page 11 - Bringen Sie das Visier in die geöffnete Position. So entfernen Sie die Ohrpolster: Bringen Sie den zentralen Kern des Visiers in den dafür • Entfernen Sie die Wangenpolster als erstes ¡Felicidades por comprar nuestro casco LAZER vorgesehene Rasterung am Helm (F) Das Wieder-Einsetzen des Visiers: Lugano! •...
  • Page 12 La pantalla se tiene que secar de arriba hacia - 22 - - 23 - MEG Lugano bichro DEF.indd 22-23 26/10/16 16:55...
  • Page 13 • Coloque la pantalla en la posición abierta, llevar el nudo central de la fijación de la pantalla a su • Empujar la almohadilla superior hacia la nuca y Congratulazione per l’acquisto del vostro casco Lazer Para sustituir la pantalla: correspondiente abertura en el casco (F) quitar dos botones (A).
  • Page 14 (F) Per pulire la visiera: immergetela in acqua tiepida • Premere con decisione con il pollice il cilindro - 26 - - 27 - MEG Lugano bichro DEF.indd 26-27 26/10/16 16:55...
  • Page 15 (fig. 12 A, B). forte per estrarre la visiera dal suo punto di fissaggio • Installare i guanciali. (C). Ripetete l’operazione sull’altro lato della visiera - 29 - - 28 - MEG Lugano bichro DEF.indd 28-29 26/10/16 16:55...
  • Page 16 OP UW HOOFD ZITTEN ? VENTILATION SYSTEM (F.A.S.) SITZT ER FEST? ¿SE QUEDARÁ EN SU CABEZA? SERA QUE ESTA FIRME? RESTERÀ SULLA VOSTRA TESTA? fi g. 4 - 31 - - 30 - MEG Lugano bichro DEF.indd 30-31 26/10/16 16:55...
  • Page 17 PARA SUSTITUIR LA PANTALLA CLIC! SOLAR INTERNA PER SOSTITUIRE LA VISIERA MUDAR A LENTE SOLAR INTERNA NO SEU CAPACETE COME SOSTITUIRE CLIC! LA VISIERA SOLARE INTERNA DEL VOSTRO CASCO - 33 - - 32 - MEG Lugano bichro DEF.indd 32-33 26/10/16 16:55...
  • Page 18 HOE DE OORKUSSENS IN EN UIT TE NEMEN WIE MAN DIE OHRENPOLSTER WECHSELT CLIC! COMO REMPLAZAR LAS ALMOHADILLAS DE LOS OIDOS CLIC! COME SOSTITUIRE LE PROTEZIONI AURICOLARI CLIC! CLIC! - 35 - - 34 - MEG Lugano bichro DEF.indd 34-35 26/10/16 16:55...
  • Page 19 Tel. : + 32 (0)10 300 300 Fax : + 32 (0)10 300 339 Mail : info@lazerhelmets.com w w w . l a z e r h e l m e t s . c o m MEG Lugano bichro DEF.indd 36 26/10/16 16:55...