Silvercrest SKT 2000 B1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKT 2000 B1 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SKT 2000 B1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONVECTION HEATER SKT 2000 B1
CONVECTION HEATER
Operating instructions
IAN 114217
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKT 2000 B1

  • Page 1 CONVECTION HEATER SKT 2000 B1 CONVECTION HEATER KONVEKTOR Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 114217...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / CY Operating instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............. . . 18 SKT 2000 B1...
  • Page 5: Introduction

    Do not use the appliance outdoors. It is not intended for any other or more extensive use. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user. SKT 2000 B1...
  • Page 6: Warning Notes

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. SKT 2000 B1...
  • Page 7: Safety

    Before using the appliance again, have a new mains power cable installed by an authorised specialist. ► The appliance housing must not be opened under any circumstances. There is a risk of electric shock if live connections are touched and the electrical and mechanical structure is changed. SKT 2000 B1...
  • Page 8: Basic Safety Guidelines

    Caution – some parts of the product may be very hot and ■ cause burns. Be particularly careful when children and vul- nerable people are present. The metal surfaces of the appliance can become hot. ■ Therefore, hold the appliance only by the handles . SKT 2000 B1...
  • Page 9 WARNING: This heater is not equipped with a device to ■ control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. SKT 2000 B1...
  • Page 10: Initial Use

    NOTE ► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. SKT 2000 B1...
  • Page 11: Set-Up Location Requirements

    Before initial use ■ Remove all packaging materials and all transport locks from the appliance. NOTE ► You may notice a slight smell when using the appliance for the first time. This is normal and is completely harmless. SKT 2000 B1...
  • Page 12: Electrical Connection

    Ensure that the mains power cable is not taut or knotted. Operating components Carrying handle Air outlet Foot Switch: 1250 watts Switch: 750 watts Fan switch Temperature control Frost symbol Timer switch Time dial Control segments Time marker Main switch Screw Wall plug Wall bracket SKT 2000 B1...
  • Page 13: Installation

    Now bore the two holes to a minimum depth of 40 mm using an electric or hand drill fitted with a 8 mm drill bit. 391 mm ø 8 mm, 40 mm min. 435 mm Fig. drilling diagram SKT 2000 B1...
  • Page 14: Handling And Operation

    Switching the appliance on and off ♦ Insert the power plug into a mains wall socket. ♦ Set the main switch to "I" to switch the appliance on. ♦ Set the main switch to "O" to switch the appliance off. SKT 2000 B1...
  • Page 15: Select Heat Setting

    The appliance can also be operated without the fan running. In this case, the heat is concentrated more intensely around the appliance and is distributed around the room less rapidly. ► The fan switches off automatically when the desired temperature has been reached. SKT 2000 B1...
  • Page 16: Set Heating Time

    In the example, the heating time is set from 1 pm to 7.15 pm. ♦ In order to switch the timer off again, set the main switch to "I" to switch to continuous operation or to "O" to turn the appliance off. SKT 2000 B1...
  • Page 17: Overheating Protection

    "I" to switch the appliance on. ♦ Select a heating level using the switches ♦ Switch on the fan using the fan switch NOTE ► As soon as the temperature around the appliance falls under 5°C, the appliance will switch on automatically. SKT 2000 B1...
  • Page 18: Cleaning

    (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. SKT 2000 B1...
  • Page 19: Troubleshooting

    The selected temperature has cally. temperature falls. been reached. Select a higher target temperature. NOTE ► If you are unable to resolve the problem by taking any of the aforemen- tioned steps, please contact the Customer Service department. SKT 2000 B1...
  • Page 20: Appendix

    This appliance complies with the basic requirements and other relevant provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the RoHS Directive and the Electromagnetic Compatibility Direc- tive 2004/108/EC. The complete Declaration of Compliance, in its original form, is available from the importer. SKT 2000 B1...
  • Page 21: Warranty

    (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 114217 Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 114217 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKT 2000 B1...
  • Page 22 Importeur ............. . 36 SKT 2000 B1...
  • Page 23: Einführung

    Atmosphäre (Staub, Dampf oder Gas). Verwen- den Sie das Gerät nicht im Freien. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SKT 2000 B1...
  • Page 24: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SKT 2000 B1...
  • Page 25: Sicherheit

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. SKT 2000 B1...
  • Page 26: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, ■ dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Vorsicht – Einige Teile des Produktes können sehr heiß wer- ■ den und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. SKT 2000 B1...
  • Page 27 Regler nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden können. Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen ■ und keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät stellen. SKT 2000 B1...
  • Page 28: Inbetriebnahme

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SKT 2000 B1...
  • Page 29: Anforderungen An Den Aufstellort

    ► Decken Sie das Gerät nicht ab. Vor dem Erstgebrauch ■ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät. HINWEIS ► Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen. Dies ist normal und völlig unbedenklich. SKT 2000 B1...
  • Page 30: Elektrischer Anschluss

    ► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird. Bedienelemente Tragegriff Luftaustritt Standfuß Schalter 1250 Watt Schalter 750 Watt Ventilatorschalter Temperaturregler Frostsymbol Zeitschaltuhr Skala für die Uhrzeit Steuerungssegmente Uhrzeitmarkierung Hauptschalter Schraube Dübel Wandhalterung SKT 2000 B1...
  • Page 31: Montage

    391 mm zwei Bohrlöcher (siehe Abb. Bohrschema). ♦ Bohren Sie nun mit einer Bohrmaschine und einem 8 mm Bohrer die zwei Löcher mit einer Mindesttiefe von 40 mm. 391 mm ø 8 mm, 40 mm min. 435 mm Abb. Bohrschema SKT 2000 B1...
  • Page 32: Bedienung Und Betrieb

    In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes. Gerät ein- und ausschalten ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. ♦ Stellen Sie den Hauptschalter auf „I“ um das Gerät einzuschalten. ♦ Stellen Sie den Hauptschalter auf „O“ um das Gerät auszuschalten. SKT 2000 B1...
  • Page 33: Heizstufe Wählen

    Das Gerät kann aber auch ohne eingeschalteten Ventilator betrieben werden. Dann konzentriert sich die Wärme mehr um das Gerät herum und wird nicht so schnell im Raum verteilt. ► Der Ventilator schaltet sich automatisch aus, sobald die gewünschte Temperatur erreicht wurde. SKT 2000 B1...
  • Page 34: Heizdauer Einstellen

    Das Beispiel zeigt die Heizzeit von 13.00 Uhr bis 19.15 Uhr. ♦ Um die Zeitschaltuhr wieder auszuschalten, stellen Sie den Hauptschalter auf „I“ um in den Dauerbetrieb zu wechseln oder auf “O“ um das Gerät auszuschalten. SKT 2000 B1...
  • Page 35: Überhitzungsschutz

    Wählen Sie mit den Schaltern eine Heizstufe aus. ♦ Schalten Sie den Ventilator ein, indem Sie den Ventilatorschalter betätigen. HINWEIS ► Sobald die Temperatur in unmittelbarer Nähe des Gerätes deutlich unter 5°C fällt, schaltet sich das Gerät automatisch ein. SKT 2000 B1...
  • Page 36: Reinigung

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SKT 2000 B1...
  • Page 37: Fehlerbehebung

    Raumtempe- Die gewählte Temperatur ist matisch ab. ratur sinkt. erreicht. Wählen Sie eine höhere Soll-Tempe- ratur. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SKT 2000 B1...
  • Page 38: Anhang

    Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Richtlinie zur elektro- magnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SKT 2000 B1...
  • Page 39: Garantie

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 114217 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKT 2000 B1...
  • Page 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2015 · Ident.-No.: SKT2000B1-042015-5 IAN 114217...

Table of Contents