Silvercrest SKD 2300 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKD 2300 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Descripción del Aparato
    • Denominación de las Piezas (Vea la
    • Datos Técnicos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Desembalaje, Instalación, Colocación de Pilas
    • Manejo
    • Limpieza
    • Solución de Averías
    • Eliminación
    • Garantía de HOYER Handel Gmbh
  • Italiano

    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Dati Tecnici
    • Denominazione Dei Componenti (Vedere
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Disimballaggio, Posizionamento, Inserimento Delle Batterie
    • Funzionamento
    • Pulizia
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Smaltimento
    • Garanzia DI HOYER Handel Gmbh
  • Português

    • Descrição Do Aparelho
    • Dados Técnicos
    • Designação das Peças (Ver Página Desdobrável)
    • Indicações de Segurança
    • Remover a Embalagem, Instalar, Colocar as Pilhas
    • Operar
    • Limpar
    • Resolução de Problemas
    • Eliminação
    • Garantia da HOYER Handel Gmbh
  • Deutsch

    • Gerätebeschreibung
    • Benennung der Teile (Siehe Ausklappseite)
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Auspacken, Aufstellen, Batterie Einlegen
    • Bedienen
    • Reinigen
    • Entsorgung
    • Störungen Beheben
    • Garantie der HOYER Handel Gmbh

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39
CONVECTOR SKD 2300 A1
CONVETTORE SKD 2300 A1
CONVECTOR
Instrucciones de servicio
AQUECEDOR
Instruções de manejo
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
IAN 74308
RP74308_Konvektor_Cover_LB5.indd 2
CONVETTORE
Istruzioni per l'uso
CONVECTION HEATER
Operating instructions
01.06.12 15:49

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKD 2300 A1

  • Page 1 CONVECTOR SKD 2300 A1 CONVETTORE SKD 2300 A1 CONVECTOR CONVETTORE Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso AQUECEDOR CONVECTION HEATER Instruções de manejo Operating instructions KONVEKTOR Bedienungsanleitung IAN 74308 RP74308_Konvektor_Cover_LB5.indd 2 01.06.12 15:49...
  • Page 2 RP74308 Konvektor LB5 Seite 1 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Español ......... . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
  • Page 3 RP74308 Konvektor LB5 Seite 1 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15...
  • Page 4 RP74308 Konvektor LB5 Seite 2 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15...
  • Page 5: Table Of Contents

    • 2 patas este convector SilverCrest • 2 tornillos para las patas SKD 2300 A1 puede calentar espacios • 1 Instrucciones de uso secos. 1.3 Señales en el aparato Este aparato está diseñado para uso doméstico, no para uso industrial.
  • Page 6: Denominación De Las Piezas (Vea La

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 4 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) Bandeja para el mando a distancia 14 Indicación de la unidad de medida seleccionada Panel de control 15 Tecla del ventilador Símbolo de advertencia “No cubrir”...
  • Page 7 • Deje de usar el aparato si éste ha caído tirando del propio cable. al suelo, ha recibido un fuerte golpe o • Evite doblar o aplastar el cable de ha caído al agua. En tal caso, diríjase a alimentación. nuestro servicio técnico. Puede SKD 2300 A1...
  • Page 8 RP74308 Konvektor LB5 Seite 6 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 • Asegúrese cable 4.4 Protección contra el riesgo de alimentación no se dañe con cantos incendio afilados. • Mantenga el cable de red lejos de ¡Advertencia! Puesto superficies calientes (p. ej. plancha de la aparato trabaja con temperaturas cocina).
  • Page 9 8), de lo suponer peligro de muerte para ellos. contrario el suelo se puede arañar o Los plásticos del envase no son un mancharse con quemaduras. juguete. SKD 2300 A1...
  • Page 10: Desembalaje, Instalación, Colocación De Pilas

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 8 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 5. Desembalaje, instalación, colocación de pilas 5.1 Montar el aparato "4. Indicaciones de seguridad" en la página 4). Antes de poder poner en marcha el 2. Enchufe la clavija en una toma de aparato, se deben atornillar las patas 7 : corriente como la que se indica en los datos técnicos.
  • Page 11 9 en la posición "0". El aparato tiene tres niveles de calefacción: 2. Compruebe que la entrada 6 o la salida – 1.000 W aire encuentran – 1.300 W obstaculizadas necesario, – 2.300 W elimine la causa de ello. SKD 2300 A1...
  • Page 12: Limpieza

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 10 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Si no apreciara ninguna causa y se En cuanto la temperatura del entorno del repitiera el fallo, mande reparar el aparato descienda claramente por debajo aparato póngalo fuera de 7 °C (44 °F), la calefacción se encenderá funcionamiento.
  • Page 13: Solución De Averías

    Cd (cadmio), reciclaje ayuda a reducir el consumo de Hg (mercurio), Pb (plomo). SKD 2300 A1...
  • Page 14: Garantía De Hoyer Handel Gmbh

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 12 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 9.3 Embalaje Si desea desabastecer el embalaje, tenga en cuenta las respectivas normas de protección del medio ambiente de su país. 10. Garantía de HOYER Handel GmbH Estimada clienta, estimado cliente: Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectos usted recibe una garantía de 3 años para...
  • Page 15 (ticket de caja) y con la descripción del defecto y de cuándo se ha producido. En www.lidl-service.com puede usted descargar este y muchos otros manuales, vídeos de productos y software SKD 2300 A1...
  • Page 16: Descrizione Dell'apparecchio

    1. Descrizione dell’apparecchio 1.1 Impiego previsto 1.2 Entità della fornitura Il termoconvettore SilverCrest SKD 2300 A1 • 1 Convettore serve per riscaldare ambienti asciutti. • 1 Telecomando Questo apparecchio è destinato all’uso in • 2 Batterie di tipo AAA/R03 1,5 V abitazioni private e non può...
  • Page 17: Denominazione Dei Componenti (Vedere

    • Controllate se la tensione di rete neces- timento può causare danni materiali. saria (vedi targhetta sull’apparecchio) corrisponde alla vostra. Nota: Scarso rischio. Dati di fatto che si devono • Il seguente apparecchio non deve essere rispettare durante l’uso dell’apparecchio. utilizzato persone (compresi SKD 2300 A1...
  • Page 18 RP74308 Konvektor LB5 Seite 16 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 bambini) con capacità fisiche, sensoriali produttore persona o mentali ridotte o che non abbiano una ugualmente qualificata, evitare sufficiente esperienza e/o dimestichezza pericoli. con lo stesso, a meno che non siano •...
  • Page 19 • Non utilizzare mai l’apparecchio in • Questo prodotto può essere utilizzato ambienti a rischio di esplosione o nelle esclusivamente sotto la supervisione di SKD 2300 A1...
  • Page 20 RP74308 Konvektor LB5 Seite 18 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 adulti per garantire che non venga • Non utilizzare batterie ricaricabili. utilizzato dai bambini come giocattolo. • Se l’apparecchio non viene utilizzato • Assicurarsi attenzione per molto tempo, togliere le batterie. Le l’apparecchio si trovi sempre al di fuori batterie scariche...
  • Page 21: Disimballaggio, Posizionamento, Inserimento Delle Batterie

    (vedere “4. Indicazioni di sicurezza” a pagina 15). 2. Inserire la spina di rete in una presa che corrisponda ai dati tecnici. Nota: qualora siano state collegate altre utenze allo stesso circuito elettrico, prestare attenzione a non superare il SKD 2300 A1...
  • Page 22: Funzionamento

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 20 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 6. Funzionamento 6.1 Mettere in funzione l’apparecchio 2. Premere il tasto „Temperatura maggiore“ aumentare temperatura nominale fino a max. 37 °C (99 °F). 1. Inserire la spina di rete in una presa che La temperatura nominale 20 impostata corrisponda ai dati tecnici (vedere viene mostrata sul display 5.
  • Page 23: Pulizia

    Eventualmente con l’aggiunta di – far raffreddare il dispositivo; detergente. – non immergere l’unità in acqua; Attenzione! Evitare l’uso di detergenti – evitare la penetrazione di acqua aggressivi che possono danneggiare o detergenti nell’apparecchio. l’unità. SKD 2300 A1...
  • Page 24: Risoluzione Dei Problemi

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 22 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 4. Strofinare con un panno inumidito con acqua pulita. 5. Riutilizzare l’apparecchio solo quando è completamente asciutto. 8. Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione Non è possibile Fusibile o presa difettosa Scegliere un'altra presa accendere l’unità...
  • Page 25: Garanzia Di Hoyer Handel Gmbh

    Con la manutenzione in modo non conforme. Per riparazione o la sostituzione del prodotto utilizzo conforme prodotto è non decorre un nuovo periodo di garanzia. SKD 2300 A1...
  • Page 26 RP74308 Konvektor LB5 Seite 24 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 necessario attenersi a tutte le avvertenze Centro d’assistenza contenute nelle istruzioni per l'uso. Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e Assistenza Italia le azioni che le istruzioni per l'uso Tel.: 02 36003201 sconsigliano.
  • Page 27: Descrição Do Aparelho

    1.1 Campo de aplicação • 2 pilhas do tipo AAA/R03 1,5 V • 2 pés este convector SilverCrest • 2 parafusos para os pés SKD 2300 A1 pode aquecer espaços • 1 manual de instruções domésticos secos. 1.3 Símbolos no aparelho Este aparelho foi concebido para utilização...
  • Page 28: Designação Das Peças (Ver Página Desdobrável)

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 26 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 2. Designação das peças (ver página desdobrável) 1 Compartimento para o telecomando 14 Indicação da unidade de medida seleccionada 2 Painel de controlo 15 Tecla do ventilador 3 Símbolo de aviso “Não cobrir” 16 Aumentar a temperatura 4 Saída do ar 17 Diminuir a temperatura...
  • Page 29 • Mantenha o cabo eléctrico afastado de contacto encontram-se no "Service- superfícies quentes (discos de fogões Center" na página 36. eléctricos, por exemplo). • Se o aparelho estiver danificado, o aparelho não pode ser utilizado. Neste SKD 2300 A1...
  • Page 30 RP74308 Konvektor LB5 Seite 28 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 • Se não utilizar o aparelho durante um • Ao instalar o aparelho, mantenha uma longo período de tempo, puxe a ficha distância mínima de 1 m em relação a da tomada.
  • Page 31 Se o ácido da pilha verter, evite o contacto com a pele, os olhos e as mucosas, para não sofrer ferimentos. Em caso de contacto com o ácido, lave as áreas afectadas de imediato com água limpa abundante e consulte muito rapidamente um médico. SKD 2300 A1...
  • Page 32: Remover A Embalagem, Instalar, Colocar As Pilhas

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 30 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 5. Remover a embalagem, instalar, colocar as pilhas 5.1 Montar o aparelho 5.3 Colocar as pilhas Antes de poder ligar o aparelho, os pés 7 Se o aparelho for novo ou as pilhas do têm de ser aparafusados: telecomando estiverem vazias, tem de se colocar pilhas novas do tipo AAA/R03.
  • Page 33: Operar

    °C ou °F, premindo a tecla 24. Nota: Apesar de o ventilador produzir A unidade de medida seleccionada 14 é pouco ruído, proporciona uma melhor indicada no mostrador 5. circulação do ar aquecido. SKD 2300 A1...
  • Page 34 RP74308 Konvektor LB5 Seite 32 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 6.4 Ajustar a duração do aquecimento 6.6 Protecção anti-congelamento O aparelho dispõe de um temporizador, Para evitar que a temperatura num espaço que lhe permite ajustar a duração de desça abaixo dos 0 °C (32 °F), proceda do aquecimento pretendida entre 1 e 15 horas.
  • Page 35: Limpar

    32) Limpe o aparelho (ver "7. Limpar" na página 33) Só sai ar frio A temperatura seleccionada O aparelho volta a ligar-se foi atingida automaticamente assim que baixar a temperatura ambiente Seleccione uma temperatura nominal mais elevada SKD 2300 A1...
  • Page 36: Eliminação

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 34 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 9. Eliminação 9.1 Aparelho 9.2 Pilhas/baterias O símbolo do contentor do lixo pilhas não devem com rodas com uma cruz por depositadas no lixo doméstico. As cima significa que, na União pilhas usadas têm de ser eliminadas Europeia, o produto tem de ser de forma adequada.
  • Page 37 Este produto foi concebido exclusivamente para utilização privada e não para uso comercial. O tratamento impróprio e incorreto, a aplicação força excessiva intervenções efetuadas sem o consentimento SKD 2300 A1...
  • Page 38 RP74308 Konvektor LB5 Seite 36 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Service-Center Fornecedor Assistência Portugal Tenha em atenção que o endereço que se segue não é o endereço do serviço de Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) assistência. Entre primeiro em contacto com E-Mail: hoyer@lidl.pt o Service-Center acima mencionado.
  • Page 39: Description

    1.1 Intended purpose • 2 screws for feet • 1 set of operating instructions This SilverCrest SKD 2300 A1 convector 1.3 Symbols on the appliance heater may be used to heat dry rooms. This appliance is intended for private use The adjacent symbol 3 warns and is not suitable for commercial purposes.
  • Page 40: Names Of Parts (See Fold-Out Page)

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 38 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 2. Names of parts (see fold-out page) 1 Rest for remote control 14 Selected unit of measurement display 2 Control panel 15 Fan button 3 Warning symbol - “Do not cover” 16 Increase temperature 4 Air outlet 17 Reduce temperature...
  • Page 41 • If you are not using the appliance for a data can be found in “Service Centre” prolonged period of time, remove the on page 47. plug from the wall socket. Only then is the appliance completely free of current. SKD 2300 A1...
  • Page 42 RP74308 Konvektor LB5 Seite 40 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 • You should avoid using extension cords. • Never operate the appliance in rooms This only allowed under very where there is a risk of explosion or in particular conditions: the vicinity of flammable gases or –...
  • Page 43: Unpacking, Setting Up And Inserting The Batteries

    Please ensure meanwhile 3. Check that the appliance shows no signs that there is sufficient ventilation. of damage. 4. Screw the feet 7 to the underside of the convector using the screws provided. SKD 2300 A1...
  • Page 44: Operating

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 42 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Warning! Ensure that there is 5.3 Inserting the batteries sufficient distance from the wall, fixtures and other appliances. The If the appliance is new or the batteries in the distance must be at least 1 m to remote control are flat, new type AAA/R03 exclude the risk of fire.
  • Page 45 18 repeatedly until running time display 5 shows room temperature again. 19 is no longer displayed. 2. To switch off frost protection, press the button for selecting heating level 25 repeatedly until "Frost protection" symbol 13 in display 5 disappears. SKD 2300 A1...
  • Page 46: Cleaning

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 44 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 7. Cleaning To ensure your appliance gives you lasting 2. Remove any remaining dirt with a soft service, you should clean it regularly. brush. Warning! To avoid the danger of 3.
  • Page 47: Disposal

    Please keep the original till receipt back to you. There is no new warranty in a safe place. This is required as your period following repair or replacement of proof of purchase. the product. SKD 2300 A1...
  • Page 48 RP74308 Konvektor LB5 Seite 46 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Warranty period and statutory claims Warranty process relating to defects Please follow the instructions below to The warranty period is not extended when a ensure that your claim is processed quickly. service is provided under warranty.
  • Page 49 HOYER Handel GmbH Service Ireland Kühnehöfe 5 Tel.: 1890 930 034 D-22761 Hamburg (0,08 EUR/Min., (peak)) Germany (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: hoyer@lidl.com.cy Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt IAN: 74308 SKD 2300 A1...
  • Page 50: Gerätebeschreibung

    1.1 Verwendungszweck 1.2 Lieferumfang diesem Konvektor SilverCrest • 1 Konvektor SKD 2300 A1 können Sie trockene Wohn- • 1 Fernbedienung räume beheizen. • 2 Batterien Typ AAA/R03 1,5 V Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privat- • 2 Füße haushalten und nicht für den gewerblichen...
  • Page 51: Benennung Der Teile (Siehe Ausklappseite)

    (siehe Typenschild am Gerät) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Hinweis: Geringes Risiko: Sachverhalte, die im • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, Umgang mit dem Gerät beachtet werden durch Personen (einschließlich Kinder) sollten. mit eingeschränkten physischen, sensori- SKD 2300 A1...
  • Page 52 RP74308 Konvektor LB5 Seite 50 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 schen oder geistigen Fähigkeiten oder zierte Person ersetzt werden, mit mangelnder Erfahrung und/oder Gefährdungen zu vermeiden. mangelndem Wissen benutzt zu werden, • Benutzen Sie das Gerät niemals in es sei denn, sie werden durch eine für unmittelbarer Nähe eines Spülbeckens, ihre Sicherheit zuständige Person beauf- einer Badewanne, einer Dusche oder...
  • Page 53 Gerät zu trocknen. • Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät niemals abgedeckt werden. • Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 1 m zu ande- ren Geräten oder der Wand ein. SKD 2300 A1...
  • Page 54 RP74308 Konvektor LB5 Seite 52 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu vermei- 4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes den und die Funktion zu gewährleisten beachten Sie: Warnung! Kinder können Gefah- • Tauschen Sie immer alle Batterien zur ren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen gleichen Zeit aus.
  • Page 55: Auspacken, Aufstellen, Batterie Einlegen

    Sicherheitshinweisen entspricht (siehe „4. Sicherheitshinweise“ auf Seite 49). 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht. Hinweis: Sollten Sie noch weitere Ver- braucher am gleichen Stromkreis ange- schlossen haben, achten Sie darauf, SKD 2300 A1...
  • Page 56: Bedienen

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 54 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 6. Bedienen 6.1 Gerät in Betrieb nehmen Die eingestellte Soll-Temperatur 20 wird im Display 5 angezeigt. 3. Drücken Sie die Taste „Temperatur nied- 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine riger“...
  • Page 57: Reinigen

    – Lassen Sie kein Wasser oder klarem Wasser angefeuchtet ist, nach. Reinigungsmittel in das Gerät laufen. 5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist. 1. Entfernen Sie grobe Staubablagerungen in den Schutzgittern vorsichtig mit einem Staubsauger. SKD 2300 A1...
  • Page 58: Störungen Beheben

    RP74308 Konvektor LB5 Seite 56 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 8. Störungen beheben Störung Ursache Beseitigung Gerät lässt sich nicht Sicherung oder Steckdose Andere Steckdose wählen einschalten defekt Gerät defekt Durch Fachwerkstatt instand setzen las- sen oder Gerät entsorgen. Die Service- Adresse finden Sie in „Service-Center”...
  • Page 59: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    Garantiezeitraum. sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera- ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. SKD 2300 A1...
  • Page 60 RP74308 Konvektor LB5 Seite 58 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15 Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Service-Center Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisier- Service Deutschland ten Service-Center vorgenommen wurden, Tel.: 01805772033 erlischt die Garantie. (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max.
  • Page 61 RP74308 Konvektor LB5 Seite 59 Mittwoch, 16. Mai 2012 3:28 15...
  • Page 62 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 06/2012 · Ident.-Nr.: SKD 2300 A1 IAN 74308 RP74308_Konvektor_Cover_LB5.indd 1 01.06.12 15:49...

Table of Contents