Rotel RCD-1070 Owner's Manual

Rotel RCD-1070 Owner's Manual

Stereo compact disc player
Hide thumbs Also See for RCD-1070:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni

Manual de Instrucciones

Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
RCD-1070
Stereo Compact Disc Player
Lecteur de disque compact
Stereo-CD-Player
Lettore CD
Reproductor de Discos Compactos
CD-Speler
CD-spelare

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCD-1070 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotel RCD-1070

  • Page 1: Manual De Instrucciones

    Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RCD-1070 Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compact Stereo-CD-Player Lettore CD Reproductor de Discos Compactos CD-Speler CD-spelare...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    RCD-1070 Stereo Compact Disc Player CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE...
  • Page 3: Figure 1: Controls And Connections

    Fernbedienung RR-D94 Comando A Distanza RR-D94 Mando a Distancia RR-D94 De RR-D94 afstandsbediening RR-D94 Fjärrkontroll OPN/CLS REPEAT SCAN RANDOM SEARCH TRACK STOP PAUSE RR-D94 CD PLAYER RCD-1070 REVIEW RANDOM SCAN TIME SEARCH 12 13 TIME CLEAR PROG PLAY English OPN/CLS PLAY...
  • Page 4: Figure 4: Digital Outputs

    RCD-1070 Stereo Compact Disc Player Figure 3: Analog Outputs Sorties analogiques Analoge Ausgänge Uscite Analogiche Salidas Analógicas De analoge uitgangen Analoga utgångar Figure 4: Digital Outputs Sorties numériques Digitalausgang Uscite Digitali Salidas Digitales De digitale uitgangen Digitala utgångar 12V TRIG.
  • Page 5: Table Of Contents

    Their comments keep the company true to its goal - the pursuit of equipment that is musi- cal, reliable and affordable. All of us at Rotel, thank you for buying this product and hope it will bring you many hours of enjoyment.
  • Page 6: Power Switch And Power Indicator

    Do not use an extension cord. Be sure the power switch on the front panel of the RCD-1070 is turned off (in the “out” position). Then, connect the supplied power cord to the AC power receptacle on the rear of the unit and the AC power outlet.
  • Page 7: Transport Control Buttons

    These buttons provide basic control functions for the disc transport mechanism. Except where noted, all functions are available on the RCD-1070 front panel and the IR remote con- trol. The numbered call outs OPEN/CLOSE Button When the transport disc drawer is closed, pressing this button automatically opens the drawer.
  • Page 8: Program Button

    REPEAT button or pressing STOP. The RE- PEAT button steps sequentially through the avail- able options. Press the button once and the RCD-1070 will repeat just the current track, dis- playing the indicators REPEAT 1 in the Display. Press the button a second time and the RCD-1070 will repeat the entire disc, displaying REPEAT ALL in the Display.
  • Page 9: Power Indicator Is Not Lit

    Front Panel Height (for rack mount) Weight (net) All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. Rotel and the Rotel HiFi logo are registered trademarks of The Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
  • Page 10 RCD-1070 Lecteur de Disque Compact ATTENTION : Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas retirer le capot. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. En cas de problème, adressez-vous à un réparateur agréé. ATTENTION : Il n’y a à...
  • Page 11: Au Sujet De Rotel

    Au sujet de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant quarante ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport...
  • Page 12: Branchements En Sortie

    CD. Sauf lorsque cela est précisé, toutes ces fonctions sont accessibles au choix à partir de la face avant du RCD-1070 ou à partir de la télécommande (voir les numéros). Touche d’ouverture/ fermeture OPEN/CLOSE Lorsque le tiroir du disque est fermé, une pression...
  • Page 13: Fonctions Additionnelles

    Par exemple, vous pouvez de- mander au RCD-1070 de lire d’abord la plage 5, suivie par la plage 3, suivie par la plage 8, etc. Pour effectuer une telle programmation : 1.
  • Page 14 Touche de lecture aléatoire RANDOM Cette fonction permet au RCD-1070 de lire le contenu entier du disque, mais dans un ordre aléatoire ; Lorsque toutes les plages auront été lues dans cet ordre imprévisible, la lecture s’arrêtera, à...
  • Page 15: Pas De Son

    Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit d’améliorer les performances sans préavis. Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel CO., Ltd., Tokyo, Japon ®, Le logo HDCD les marques High Definition Compatible Digital et Pacific Microsonics™...
  • Page 16 Inhaltsverzeichnis Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse Figure 2: Fernbedienung RR-D94 Figure 3: Analoge Ausgänge Figure 4: Digitalausgang Die Firma Rotel ... 17 Zu dieser Anleitung ... 17 Einige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des Gerätes Kennzeichnung der Geräteabbildungen Netzspannung und Bedienung ... 17...
  • Page 17: Die Firma Rotel

    Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie beschloß, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel- Angestellten verfolgt wird.
  • Page 18: Betrieb

    Vorverstärkers, Vollverstärkers bzw. Receivers zur Verfügung. Wählen Sie qualitativ hochwertige Audio- Verbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-1070 an den linken Eingangskanal am Vorverstärker bzw. einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-1070 mit dem rechten Eingangskanal des Vorverstärkers bzw.
  • Page 19 Dynamikbereich einer CD vergrößert und die Detailtreue verbessert wird. Verzerrungen werden auf ein Minimum reduziert. Beim Abspielen von HDCD-codierten CDs erreicht der RCD-1070 einen Dynamikbereich von 18 Bit. HDCD-Discs sind durch das HDCD-Logo auf der Verpackung gekennzeichnet. Beim Abspielen einer HDCD-codierten Disc muß...
  • Page 20 Inhalt der CD angezeigt. 2 Drücken Sie die PROGRAM-Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung. Das Wort PROGRAM erscheint mit der Anzeige „P-00“ im Display des RCD-1070. Das Gerät wartet auf die Eingabe der ersten Titelnummer. 3 Programmieren Sie die Titelnummern über die Fernbedienung, geben Sie die erste Titelnummer über die Zifferntasten ein.
  • Page 21: Technische Daten

    (wenn Sie das Gerät in ein Rack stellen möchten) Nettogewicht Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten. Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetragene Warenzeichen von The Rotel Co. Ltd., Tokio, Japan. ® , HDCD , High Definition Compatible Digital Warenzeichen oder Warenzeichen der Pacific Microsonics, Inc.
  • Page 22 Seguire attentamente tutte le avvertenze e le operazioni per il funzionamento del prodotto stesso. Pulire l’RCD-1070 con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere Lasciate libere le aperture di ventilazione dell’unità. Per esempio, l’apparecchiatura non dovrebbe essere posta su un...
  • Page 23: Alcune Parole Sulla Rotel

    Alcune Parole Sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel 40 anni fa. Nel corso degli anni la passione è rimasta intatta e lobbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo non elevato è...
  • Page 24: Collegamenti In Uscita

    , anche il lettore CD si attiverà in modo totale. Collegamenti In Uscita L’RCD-1070 vi offre una scelta di due diversi tipi di collegamenti in uscita - un segnale di uscita analogico dal convertitore D/A incorporato per un utilizzo con componenti audio analogici e un’uscita digitale coassiale...
  • Page 25: Altre Caratteristiche

    PLAY. Altre Caratteristiche Queste caratteristiche aggiungono ulteriori funzioni all’RCD-1070, inclusa la possibilità di riprodurre dischi ad alta definizione HDCD, di memorizzare un gruppo di tracce per l’ascolto, di ripetere un disco, programma o traccia più...
  • Page 26 REPEAT o premendo STOP. Il tasto REPEAT passa in sequenza attraverso le opzioni disponibili . Premete il tasto una volta e l’ RCD-1070 ripeterà la traccia che state ascoltando evidenziando sul display l’indicatore REPEAT 1. Premete il tasto una seconda volta e l’RCD- 1070 ripeterà...
  • Page 27: Ricerca Dei Guasti

    (per montaggio a rack) Peso (netto) Tutte le caratteristiche sono corrette al momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare modifiche senza alcun preavviso. Rotel e il logo Rotel hi-fi sono marchi registrati della Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan.
  • Page 28 RCD-1070 Reproductor de Discos Compactos ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad ni permita que ningún objeto extraño penetre en su interior.
  • Page 29: Acerca De Rotel

    Japón o Estados Unidos, mientras que los transformadores toroidales de potencia son construidos en la propia factoría de Rotel. Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos de artículos, bancos de pruebas y galardones firmados por los críticos especializados más respetados del mundo, una sólida reputación...
  • Page 30: Conexiones De Salida

    Bandeja de Transporte Una bandeja de transporte motorizada ubicada en la parte central del RCD-1070 se desliza hacia el exterior del aparato para aceptar un disco y vuelve a introducirse en él para reproducirlo. Coloque el disco compacto en la bandeja de transporte con la cara impresa hacia arriba asegurándose de que el mismo esté...
  • Page 31 PLAY. Funciones y Prestaciones Adicionales Estas cómodas funciones y prestaciones añaden funcionalidad extra al RCD-1070, incluyéndose entre las mismas la capacidad para leer dis- cos de alta definición codificados en HDCD, la memorización de un determinado número de pistas a reproducir, la repetición de un disco,...
  • Page 32 STOP. El botón REPEAT salta secuencialmente entre las opciones disponibles. Púlselo una sola vez y el RCD-1070 repetirá la pista que esté siendo reproducida en ese momento, mostrando REPEAT 1 en el visualizador de funciones.
  • Page 33: No Hay Sonido

    Todas estas características técnicas son correctas en el momento de la impresión del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin previo aviso. Rotel y el logotipo Rotel HiFi están registrados por The Rotel Co., Ltd., Tokio, Japón.
  • Page 34 Figuur 2: De RR-D94 afstandsbediening Figuur 3: De analoge uitgangen Figuur 4: De digitale uitgangen: Wij van Rotel ... 35 Aan de slag met de RCD-1070 ... 35 Een paar voorzorgsmaatregelen Een plek voor de RCD-1070 De letters en cijfers in deze gebruiksaanwijzing 35 Het aansluiten op het lichtnet en de bediening ...
  • Page 35: Wij Van Rotel

    Rotel leverancier. Deze handelingen zijn voor een niet ingewijden niet van gevaar ontbloot. U doet de steker van de RCD-1070 direct in een zich in de nabijheid bevindende wandcontactdoos of in een geschakelde spanningsuitgang op een van de andere componenten.
  • Page 36 AAN positie worden gezet. De werking De RCD-1070 kan zowel met de toetsen op het paneel als via de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening bediend worden. Uitgebreide instructies over beide methodes vindt u hieronder.
  • Page 37: Bijzondere Eigenschappen

    De “PLAY” toets Wanneer u bij een gevulde, geopende lade de “PLAY” (afspeel)toets(en) gebruikt sluit de lade zich en begint de RCD-1070 het plaatje vanaf het begin af te spelen. Met in het scherm vermeld “PLAY” en het spelende tracknummer, met zijn verstreken tijd.
  • Page 38 “alles weg” toets zo vaak gebruiken als u nodig vindt. De “RANDOM” toets Een extra grapje van de RCD-1070 is de “RANDOM” (hussel)functie. Met deze toets kunt u de CD op een willekeurige volgorde afspelen. Wanneer alle nummers van de cd aan de beurt zijn geweest stopt de speler met spelen, tenzij “REPEAT”...
  • Page 39: Technische Gegevens

    Hoogte Voorpaneel (voor rackmontage) Netto gewicht: Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden. Rotel en het Rotel logo zijn geregistreerde handelsmerken van The Rotel Co. Ltd. Tokyo Japan. HDCD is een geregistreerd handelsmerk van Pacific Microsonics Inc. Berkeley, CA. USA. Nederlands 0,0045% @ 1 kHz.
  • Page 40 Innehåll Figure 1: Funktioner och anslutningar Figure 2: RR-D94 Fjärrkontroll Figure 3: Analog utgång Figure 4: Digital utgång Om Rotel ... 41 Introduktion ... 41 Att tänka på Placering Funktionsbeskrivning Ström och användning ... 41 Strömingång Strömknapp...
  • Page 41 Rotel troget sitt mål att ta fram produkter som är musikaliska, pålitliga och prisvärda. Alla vi på Rotel är glada för att du valde Rotels produkt och hoppas att den kommer att ge dig många timmar av njutning och glädje Introduktion Tack för att du valde Rotel RCD1070 CD-...
  • Page 42: Komma Igång

    RCD-1070 CD-spelare Utgångar RCD-1070 har två olika utgångar. En ana- log utgång med signal från den inbyggda D/A-omvandlaren för koppling till vanliga analoga audiokomponenter och en koaxial digital utgång som ger en obehandlad digi- tal signal för en extern D/A-omvandlare eller till en digital audioprocessor.
  • Page 43: Vriga Funktioner

    20 låtar från samma skiva för spelning i önskad ordning. Du kan t.ex. låta RCD-1070 spela låt 5 följt av låt 3 och låt 8. För att börja programmera: 1. Stoppa in en skiva och tryck på OPEN/ CLOSE-knappen för att stänga CD-släden.
  • Page 44 Om problem uppstår, försök att lokalisera platsen för problemet, kontrollera inställningar, bestäm orsaken till felet och gör nödvändiga förändringar. Om du inte får något ljud från RCD-1070 så läs följande förslag. Strömindikatorn lyser ej Strömindikatorn och bas funktionerna i displayfönstret skall lysa när RCD-1070 är...
  • Page 45 Dimensioner (B, H, D) Frontpanelens höjd (för rackmontering) Vikt (netto) Alla specificationer är korrekta vid tidpunkten för tryckning av denna bruksanvisning. Rotel reserverar sig rättigheten att ändra utan förvarning. Rotel och Rotel HiFi logo är registrerade varumärken av Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
  • Page 46 082 OMRCD-1070 080201 English • Français • Deutsch • Italiano • Español • Nederlands • Svenska The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699...

This manual is also suitable for:

Ra-1070

Table of Contents