Countless hours of research and testing provide you the Minn Kota advantage that can truly take you “Anywhere. Anytime.” We don’t believe in shortcuts. We are Minn Kota. And we are never done helping you catch more fish.
WARNING You are responsible for the safe and prudent operation of your vessel. We have designed your Minn Kota product to be an accurate and reliable tool that will enhance boat operation and improve your ability to catch fish. This product does not relieve you from the responsibility for safe operation of your boat.
Minn Kota Limited Lifetime Warranty on Composite Shaft JOME warrants to the original retail purchaser only that the composite shaft of the purchaser’s Minn Kota trolling motor will be materially free from defects in materials and workmanship appearing within the original purchaser’s lifetime. JOME will provide a new composite shaft, free of charge, to replace any composite shaft found by JOME to be defective during the term of this warranty.
FEATURES AutoPilot Push-to-Test Power Battery Meter POWER AUTOPILOT BATTERY METER TEST WITH MOTOR OFF Power TEST Adjustable Depth Collar Button Depth Collar Knob Indicator Panel Lift Assist Housing Steering Housing Stow Deploy Lever Fall Away Ramps Low Profile Foot Pedal Lifetime Warranty Flexible Composite Shaft...
Your new Terrova comes with everything you’ll need to directly install it to the boat. This motor can be directly mounted to the boat or coupled with a Minn Kota quick release bracket for ease of mounting and removal. For installation with a quick release bracket, refer to the installation instructions provided with the bracket.
INSTALLING THE TERROVA MOUNTING CONSIDERATIONS It is recommended that the motor be mounted as close to the centerline of the boat View accessories as possible. Make sure the area under the mounting location is clear to drill holes and available for your install nuts and washers.
Page 10
INSTALLING THE TERROVA c. Remove the Right Sideplate. d. Swing the Left Sideplate out and away from the Base Extrusion. Base Extrusion Left Sideplate Right Sideplate e. Make sure that the Power Cables from the battery are disconnected, or that the breaker, Power Cables if equipped, is "off".
Page 11
INSTALLING THE TERROVA ITEM(S) NEEDED #4 x 6 g. When the motor is in the deployed position, make sure that the Shaft is 1-1/2" out past the Gunwale of the boat. The lower unit, when stowed and deployed must not encounter any obstructions. h.
Page 12
INSTALLING THE TERROVA ITEM(S) NEEDED #1 x 6 #2 x 6 #3 x 6 #4 x 6 k. Put a 1/4-20 x 3 1/2" (Item #1) screw in each Screw of the drilled locations. The screw should pass through the Base Extrusion and the boat deck. If the rubber washers (Item #4) are used, they should sit between the Base Extrusion and boat deck.
Page 13
INSTALLING THE TERROVA Replace the four sideplate screws using a #3 or #2 Phillips screwdriver. Two of these screws will be located on each side of the mount. Sideplate Screw ITEM(S) NEEDED #18 x 5 #EE x 1 p. Take the Foot Pedal (Item #EE) and turn it over. Put a Foot Pedal Pad (Item #18) in each of the pad locations.
Universal Sonar. If two cables are present, one is to connect the Universal Sonar, and the other is to connect the i-Pilot Link connection. Please follow the Minn Kota recommendations on routing the cables to optimize mobility and maximize functionality.
Page 15
ROUTING UNIVERSAL SONAR & -PILOT LINK CABLES a. Place the motor in the deployed position. Control Head b. Locate the Universal Sonar and/or the i-Pilot Link i-Pilot Link cable(s), at the base of the Control Head. Universal CAUTION Sonar Not following the recommended wire routing for the Coil Cord Universal Sonar and/or i-Pilot Link cable(s), if equipped, may cause damage to the product and void your product...
The Universal Sonar Cable may not be long enough to reach the fish finder. If the cable length does not reach the desired fish finder installation location, a 14.5’ extension cable is available. Minn Kota recommends using the MKR-US2-11. a. Place the motor in the deployed position.
CA UTION These guidelines apply to general rigging to support your Minn Kota motor. Powering multiple motors or additional electrical devices from the same power circuit may impact the recommended conductor gauge and circuit breaker size. If you are using wire longer than that provided with your unit, follow the conductor gauge and circuit breaker sizing table below.
Minn Kota recommends using Minn Kota brand chargers to recharge the batteries connected to your Minn Kota trolling motor, as they have been engineered to work with motors that include a bonding wire.
CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES The negative (-) connection must be connected to the negative terminal of the same battery that the trolling motor negative lead connects to. In the diagrams below this battery is labeled “Low Side” Battery. Connecting to any other trolling motor battery will input positive voltage into the “ground”...
CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES 36 Volt Systems CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES Three 12 volt batteries are required. The batteries must be wired in series, only as directed in wiring diagram, to provide 36 (IF REQUIRED FOR YOUR MOTOR) (IF REQUIRED FOR YOUR MOTOR) volts.
Page 21
CONNECTING THE BATTERIES IN SERIES 36 Volt Systems Three 12 volt batteries are required. The batteries must be wired in series, only as directed in wiring diagram, to provide 36 volts. 1. Make sure that the motor is switched +36 Volts to trolling motor off (speed selector on “0”).
Motor Wiring DiagraM TERROVA The following Motor Wiring Diagram applies to all Terrova models that do not come factory installed with AutoPilot or i-Pilot. CoPilot and Universal Sonar can be installed on these models, but these features may not come already installed from the factory.
Page 23
MOTOR WIRING DIAGRAM TERROVA WITH AUTOPILOT The following Motor Wiring Diagram applies to all Terrova models that come factory installed with AutoPilot. CoPilot and Universal Sonar can be installed on these models, but these features may not come already installed from the factory. Black M- Brown Fuse...
Page 24
MOTOR WIRING DIAGRAM TERROVA WITH i-PILOT OR i-PILOT LINK The following Motor Wiring Diagram applies to all Terrova models that come factory installed with either i-Pilot or i-Pilot Link. Universal Sonar can be installed on these models, but this feature may not come already installed from the factory. i-Pilot Black M- Fuse...
USING & ADJUSTING THE MOTOR MOUNT FEATURES Become familiar with the features of the motor to maximize the capabilities this product offers. Depth Collar Knob Steering Housing Lift Assist Collar Lower Unit Lift Assist Housing Depth Collar Shaft Fall Away Ramp AutoPilot Power POWER AUTOPILOT...
STOWING AND DEPLOYING THE MOTOR CAUTION For safety reasons, disconnect the motor from the battery/batteries when the motor is not in use or while the battery/batteries are being charged. If the motor control is left on and the propeller rotation is blocked, severe motor damage can result. AutoPilot The AutoPilot Indicator is located on the Indicator Panel on the Mount.
ADjUSTING THE DEPTH OF THE MOTOR MOTOR ADjUSTMENTS Adjusting the Depth of the Motor Once the boat is on the water, it may be necessary to adjust the Lower Unit up or down to achieve an optimum depth for motor performance.
ADjUSTING THE LATCH COLLAR Adjusting the Lower Unit for a Secure Stow When the Motor is stowed, the Lower Unit should rest on the Fall Away Ramps, a part of the Motor Mount. It is recommended to secure the motor using the following instructions to avoid damage to the motor and shaft from vibrations during transport. a.
INSTALLING AN ExTERNAL TRANSDUCER Installing an External Transducer Your trolling motor may be pre-installed with a Universal Sonar transducer system. For compatibility and more information on Universal Sonar, please visit minnkotamotors.com. An external transducer is not included with your trolling motor. An external transducer can be installed onto the motor.
USING THE FOOT PEDAL CONTROLLING SPEED & STEERING WITH THE FOOT PEDAL The foot pedal is used to operate the motor, and controls on the foot pedal are easy to operate by either foot or hand. A light touch is all that is necessary. The motor can also be controlled by an i-Pilot or i-Pilot Link remote, as well as any compatible Minn Kota remote.
Page 31
USING THE FOOT PEDAL Steer Right/Steer Left CAUTION The Steer Right and Steer Left buttons are located at the bottom of the Foot Pedal. They function to steer right and The steering system is designed to turn your motor 360 left.
AUTOPILOT AUTOPILOT CONTROLS Your Terrova may be purchased with factory installed AutoPilot. The Minn Kota AutoPilot ™ uses a magnetic compass and microprocessor chip to keep the trolling motor pointed in the direction you want to go. Each time the wind or water current moves the boat off course, the AutoPilot senses the change and steers itself back to the original heading.
Page 33
AUTOPILOT CONTROLLING AUTOPILOT Toggle AutoPilot On/Off When the AutoPilot is on and the trolling motor is pulled out of the water to the stow position, the steering motor will continue to run. Turn off AutoPilot to stop the motor. If AutoPilot is left on, the steering motor will shut off automatically after 10 seconds. The motor should not be stored in this condition for long periods as power is still being applied to all eletronics.
SERVICE & MAINTENANCE PROPELLER REPLACEMENT TOOLS AND RESOURCES REQUIRED • 9/16” Open End Wrench • Flat Blade Screwdriver INSTALLATION a. Disconnect the motor from all sources of power prior to changing the propeller. Drive Pin Armature Shaft b. Hold the propeller and loosen the Prop Nut with a pliers or a wrench.
SERVICE & MAINTAINANCE GENERAL MAINTENANCE • After use, the entire motor should be rinsed with freshwater. This series of motors is not equipped for saltwater exposure. • The composite shaft requires periodic cleaning and lubrication for proper retraction and deployment. A coating of an aqueous based silicone spray will improve operation.
Authorized Service Centers Minn Kota has over 300 authorized service centers in the United States and Canada where you can purchase parts or get your products repaired. Please visit our Authorized Service Center page on our website to locate a service center in your area.
Minn Kota motors are not subject to the disposal regulations EAG-VO (electric devices directive) that implements the WEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at the proper place of collection of your local town council.
Page 38
FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference that may be received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifi cations not expressly approved by Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
55/80/112 LBS THRUST - 12/24/36 VOLT - 45”/48”/54”/60”/72” SHAFT The parts diagram and parts list provides Minn Kota® WEEE compliance disassembly instructions. For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and/or your European Union member state requirements, please contact your dealer or distributor from which your product was purchased.
Page 40
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Motor Parts List Assembly Part # Description Quantity 2779032 MTR/TUBE ASM 55# 45" TRV/US2 BT *45* *3.625* 2777018 MTR/TUBE ASM 80# 45" TRV/US2 BT *45* *4.0* 2779024 MTR/TUBE ASM 55# 54" TRV BT *54* *3.625* 2777090 MTR/TUBE 112# 54"...
Page 41
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Assembly Part # Description Quantity 9421-288 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.0 *80LB THRUST* *54"* *TRANSDUCER* 9421-291 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.0 *80LB THRUST* *72"* *TRANSDUCER* 9421-246 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.5 *112LB THRUST* *60"* *TRANSDUCER* 9421-245 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.5 *112LB THRUST* *54"* *TRANSDUCER* 9421-247...
Page 42
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Description Quantity 2372100 SCREW-#8-18 X 5/8 THD (SS) 2092600 PIN-DRIVE 1.06" LG (SS) *80LB THRUST* *4* *112LB THRUST* *4.5* 2262658 PIN-DRIVE 1" X 3/16" S/S *55LB THRUST* *3.625* 2151726 WASHER-5/16 STD (S/S) *55LB THRUST* *3.625* 2091701 WASHER-PROP (LARGE) *80LB THRUST* *4* *112LB THRUST* *4.5* 2053101...
Page 43
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Description Quantity 2260730 CONNECTOR 1/4 MALE TAB QD *4* *80LB THRUST* 2260731 TERMINAL 1/4" MALE TAB-THREE *4.5* *112LB THRUST* 2307312 BEAD-FERRITE *4.5* *112LB THRUST* 725-050 PAPER TUBE - BRUSH RETENTION *3.625* *55LB THRUST* 2-100-146 ARM ASY 12V 3.62 55#CB/LS *55LB THRUST* *3.625* 2-100-214...
Page 44
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Description Quantity 990-052 WASHER - NYLATRON *80LB THRUST* *4.0* *112LB THRUST* *4.5* LEADWIRE BROWN 18 AWG 71" GPT *55LB THRUST* *3.625* *80LB THRUST* *4.0* *112LB 640-316 THRUST* *4.5* 640-315 LEADWIRE BROWN 18 AWG 62" GPT *80LB THRUST* *4.0* 640-317 LEADWIRE BROWN 18 AWG 86"...
Page 49
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Foot Pedal Parts List Assembly Part # Desctiption Quantity FT PED ASY, T RV W/SPOT LCK 2994721 BAG ASY-TERROVA/V2,RUB.BUMPERS 2994859 Item Part # Desctiption Quantity 2204500 BASE PLATE-ULTERRA / TERROVA ✖ MAIN ASSY, FOOT PEDAL, TERROVA 2373440 SCREW-#4-24 X 1/4 PHCR SS TY B 2332103...
Page 51
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Mount Parts List Assembly Part # Desctiption Quantity 2774065 CONTROL BRD, 12V TERROVA BT *NO SHRINKS* 2774066 CTRL BRD, 24/36V TRV BT w/SHRNK *SHRINK TUBES* 2774067 CTRL BRD, 12V IP TRV BT w/SHRNK *SHRINK TUBES* *i-PILOT/i-PILOT LINK* 2774069 CTRL BRD, 24/36V IP TRV BT, SHRNK *SHRINK TUBES* *i-PILOT/i-PILOT LINK* 2994864...
Page 52
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Desctiption Quantity 2322920 STAND-OFF, ALUMINUM PLAIN 2321925 PLATE-SKID, LEFT FW 2323403 SCREW-1/4-20 X.375 MCH SS CRPH 2320217 COVER, HANDLE COSMETIC FW 2383446 SCREW-#8-16 X .50" PLASTITE SS 2320830 LOCKING TAB,PWR/BAT.METER 2383428 SCREW-#4-24 X 3/8 HI-LO SS 2320203 CAP-DUST,CONNECTOR,FEMALE 2323406...
Page 53
PARTS DIAGRAM & PARTS LIST Item Part # Desctiption Quantity 2305415 SHRINK TUBE-.472 ID X 2.25" 2305410 SHRINK TUBE-.315 OD X 2.25" 2305401 SHRINK TUBE-.374 ID X `1.5" 2332104 SCREW-1/4-20 X 5/8 S/S 2323402 SCREW-1/4-20 X .375 T-L, ZP ✖ This part is included in an assembly and cannot be ordered individually. Not shown on Parts Diagram.
Page 54
Stop buying new batteries and start taking care of the ones you’ve got. Many chargers can actually damage your battery over time – creating shorter run times and shorter overall life. Digitally controlled Minn Kota chargers are designed to provide the fastest charge that protect and extend battery life.
Page 55
TERROVA MOTEUR DE PÊCHE À LA TRAÎNE MONTÉ SUR L’ÉTRAVE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
Page 56
Pour le service : communiquer avec Minn Kota au (800) 227-6433; retourner le moteur au Centre de service de l’usine de Minn Kota; envoyer ou apporter le moteur à un centre de service agréé de Minn Kota. Une liste de centres de service agréés est disponible sur notre site Web, à...
Page 57
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FACTEURS DE SÉCURITÉ ......................58 GARANTIE ............................59 CONNAISSEZ VOTRE BATEAU ....................60 CARACTÉRISTIQUES ........................61 INSTALLATION ..........................62 Installation du Terrova ........................63 Acheminement des Câbles de l’Universal Sonar et i-Pilot Link ........68 Connexion d’uneRallonge d’Universal Sonar ................ 70 INSTALLATION DES BATTERIES ET DU CÂBLAGE ...........
à mesure que les situations se présentent. Vous devez toujours être prêt à reprendre le contrôle manuel de votre bateau. Apprenez à utiliser votre Minn Kota dans une zone exempte de dangers et d’obstacles.
Les articles achetés à l’extérieur des États-Unis doivent être retournés, port payé avec la preuve d’achat (y compris la date d’achat et le numéro de série), à tout centre de service agréé Minn Kota dans le pays de l’achat. Le service au titre de la garantie peut être obtenu en communiquant avec le centre de service agréé...
CARACTÉRISTIQUES AutoPilot Indicateur d’État Alimentation de Batterie POWER AUTOPILOT « Appuyer Pour BATTERY METER Tester » TEST WITH MOTOR OFF Collier de Réglage Bouton TEST de Profondeur d’ A limentation Bouton du Collier de Réglage de Profondeur Panneau Indicateur Boîtier Lift-Assist Boîtier de Direction Levier d'Arrimage/ de Déploiement...
Votre nouveau Terrova est offert avec tout ce dont vous aurez besoin pour le montage direct au bateau. Ce moteur peut être monté directement sur le bateau ou couplé avec un support à dégagement rapide Minn Kota pour un montage et un démontage simples.
INSTALLATION DU TERROVA FACTEURS DE MONTAGE Il est recommandé de monter le moteur aussi près que possible de l’axe du bateau. Découvrez les Vérifiez que la zone sous l’emplacement pour percer des trous et installer des rondelles accessoires et des écrous est dégagée. Assurez-vous que le support du moteur est positionné disponibles pour assez loin du bord du bateau.
Page 64
INSTALLATION DU TERROVA c. Enlevez la plaque latérale droite. d. Faites pivoter la plaque latérale gauche en l’éloignant de l’extrusion de base. Extrusion de Base Plaque Latérale Gauche Plaque Latérale Droite e. Assurez-vous que les câbles d’alimentation de la batterie sont déconnectés, ou que le disjoncteur, Câbles d’...
Page 65
INSTALLATION DU TERROVA ARTICLE(S) REQUIS #4 x 6 g. Lorsque le moteur est en position déployée, veillez à ce que l’arbre dépasse le plat-bord du bateau de 1 1/2 po (3,8 cm). L’appareil inférieur lorsque arrimé et déployé ne doit pas rencontrer d’obstacles.
Page 66
INSTALLATION DU TERROVA ARTICLE(S) REQUIS #1 x 6 #2 x 6 #3 x 6 #4 x 6 k. Mettez une vis 1/4-20 x 3 1/2 po (6,4-20 x 88,9 mm) (article nº 1) dans chaque trou percé. La vis doit traverser l’extrusion de base et le pont du bateau.
Page 67
INSTALLATION DU TERROVA Replacez les quatre vis de la de plaque latérale en utilisant un tournevis cruciforme nº 3 ou nº 2. Deux de ces vis seront situées de chaque côté du support. Vis de Plaque Latérale ARTICLE(S) REQUIS #18 x 5 #EE x 1 p.
Sonar. Si deux câbles sont présents, un connecte l’Universal Sonar et l’autre connecte l’i-Pilot Link. Veuillez suivre les recommandations de Minn Kota sur l’acheminement des câbles afin d’optimiser et maximiser la fonctionnalité. L’acheminement sera le même, peu importe le nombre de câbles présents. Utiliser les directives suivantes pour effectuer correctement l’acheminement des câbles.
Page 69
ACHEMINEMENT DES CâBLES DE L’UNIVERSAL SONAR ET -PILOT LINK a. Placez le moteur dans la position déployée. Tête de Contrôle b. Trouvez la connexion des câbles de l’Universal i-Pilot Link Sonar ou du i-Pilot Link, si équipé, à la base de la tête de contrôle.
Le câble de l’Universal Sonar pourrait ne pas être assez long pour atteindre le détecteur de poissons. Si la longueur du câble n’est pas suffisante pour atteindre l’emplacement désiré du détecteur de poissons, une rallonge d’une longueur de 14,5 pi (4,3 m) est offerte. Minn Kota recommande d’utiliser le MKR-US2-11. a. Placez le moteur dans la position déployée.
MISE EN GARDE Ces lignes directrices s’appliquent au gréement général pour soutenir le moteur de Minn Kota. L’alimentation de multiples moteurs ou d’autres appareils électriques, à partir du même circuit d’alimentation, peut infl uer sur le gabarit de conducteurs et le dimensionnement des disjoncteurs recommandé.
Consultez le “Tableau des dimensions de gabarit des conducteurs et disjoncteurs” dans la section précédente pour trouver le disjoncteur ou fusible approprié convenant à votre moteur. Pour les moteurs nécessitant un disjoncteur de 60 A, le disjoncteur Minn Kota MKR-19 60 A est recommandé.
COMMENT RACCORDER LA BATTERIE La connexion négative (-) doit être connectée à la borne négative de la même batterie à laquelle la borne négative du propulseur électrique est connectée. Sur le tableau, cette batterie est appelée batterie « côté inférieur ». La connexion à une autre batterie du propulseur électrique fera entrer une tension positive dans la «...
CONNExION DES BATTERIES EN SÉRIE Systèmes de 36 Volts CONNExION DES BATTERIES EN SÉRIE (SI REQUIS POUR VOTRE MOTEUR) Trois batteries de 12 volts sont nécessaires. Les batteries doivent être branchées en série, uniquement tel qu’illustré dans le schéma de câblage, afi n de fournir 36 volts. Systèmes de 24 Volts 1.
Page 75
CONNExION DES BATTERIES EN SÉRIE Systèmes de 36 Volts Trois batteries de 12 volts sont nécessaires. Les batteries doivent être branchées en série, uniquement tel qu’illustré dans le schéma de câblage, afi n de fournir 36 volts. 1. Assurez-vous que le moteur est éteint 36 Volts à...
SCHÉMA DE CÂBLAGE DU MOTEUR TERROVA Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles Terrova qui ne sont pas livrés avec un système i-Pilot ou AutoPilot installé en usine. CoPilot et Universal Sonar peuvent être installés sur ces modèles, mais ces caractéristiques peuvent ne pas être automatiquement installées en usine.
Page 77
SCHÉMA DE CâBLAGE DU MOTEUR TERROVA AVEC AUTOPILOT Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles Terrova qui sont livrés avec un système AutoPilot installé en usine. CoPilot et Universal Sonar peuvent être installés sur ces modèles, mais ces caractéristiques peuvent ne pas être automatiquement installées en usine.
Page 78
SCHÉMA DE CâBLAGE DU MOTEUR TERROVA AVEC TÉLÉCOMMANDE i-PILOT OU i-PILOT LINK Le schéma de câblage de moteur suivant s’applique à tous les modèles Terrova livrés avec une télécommande i-Pilot ou i-Pilot Link installée en usine. Universal Sonar peut être installé sur ces modèles, mais cette caractéristique peut ne pas être automatiquement installée en usine.
UTILISATION ET RÉGLAGE DU MOTEUR CARACTÉRISTIQUES DU SUPPORT Prenez connaissance des fonctionnalités du moteur afin de maximiser les capacités qu’offre ce produit. Bouton du Collier de Réglage de Profondeur Boîtier de Direction Collier Lift-Assist Unité Inférieure Collier de Boîtier Lift-Assist Réglage de Profondeur Arbre...
ARRIMAGE ET DÉPLOIEMENT DU MOTEUR MISE EN GARDE Pour des raisons de sécurité, débranchez le moteur de la ou des batteries lorsque le moteur n’est pas utilisé ainsi que pendant la charge de la ou des batteries. Si le contrôle du moteur est laissé en marche et que la rotation de l’hélice est bloquée, cela peut endommager sérieusement le moteur.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DU MOTEUR AjUSTEMENT DU MOTEUR Réglage de la Profondeur du Moteur Une fois que le bateau est sur l’eau, il peut être nécessaire d’ajuster l’unité inférieure afin d’obtenir une profondeur qui maximisera la performance du moteur. Au moment du réglage de la profondeur, s’assurer que le haut du moteur est immergé à au moins 12 po (30,5 cm) afin d’éviter de brasser ou d’agiter l’eau à...
AjUSTEMENT DE L’UNITÉ INFÉRIEURE POUR UN ARRIMAGE SûR Ajustement de l’Unité Inférieure pour un Arrimage Sûr Lorsque le moteur est arrimé, l’unité inférieure doit reposer sur les rampes Fall-Away, qui font partie du support du moteur. Il est recommandé de fixer le moteur en suivant ces instructions pour éviter d’endommager le moteur et l’arbre par les vibrations produites lors du transport.
INSTALLATION D’UN TRANSDUCTEUR ExTERNE Installation d’un Transducteur Externe Un système de transducteur Universal Sonar peut être préinstallé sur votre moteur de pêche à la traîne. Pour connaître la compatibilité et obtenir de plus amples informations sur l’Universal Sonar, veuillez visiter le site minnkotamotors.com. Aucun transducteur externe n’est inclus avec votre moteur de pêche à...
La pédale sert à opérer le moteur, et les contrôles sur la pédale sont faciles à faire fonctionner avec la main ou le pied. Une légère pression suffit. Le moteur peut aussi être contrôlé par une télécommande i-Pilot ou i-Pilot Link, ainsi qu’avec toute commande à distance Minn Kota compatible. Veuillez vous reportez au manuel i-Pilot, i-Pilot Link ou de toute autre télécommande compatible...
Page 85
UTILISATION DE LA PÉDALE Direction à Droite/Direction à Gauche CAUTION Les boutons Direction à droite t Direction à gauche sont situés en bas de la pédale. Ils permettent de tourner à Le système de direction est conçu pour faire pivoter le moteur à droite et à...
COMMANDES DU SYSTÈME AUTOPILOT Vous pouvez acheter un moteur Terrova avec un système AutoPilot installé en usine. Le système AutoPilotMC de Minn Kota utilise une boussole magnétique et un microprocesseur pour garder le moteur de pêche à la traîne pointé dans la direction où...
Page 87
AUTOPILOT COMMANDE DU SYSTÈME AUTOPILOT Activation et Désactivation du Système AutoPilot Lorsque le système AutoPilot est activé et que le moteur de pêche à la traîne est tiré hors de l’eau en position arrimée, le moteur du gouvernail continuera à fonctionner. Désactivez le système AutoPilot pour arrêter le moteur. Si le système AutoPilot n’est pas désactivé, le moteur du gouvernail s’éteindra automatiquement après 10 secondes.
SERVICE ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DE L’HÉLICE OUTILS ET RESSOURCES NÉCESSAIRES • Clé plate 9/16 po (14,29 mm) • Tournevis à lame plate INSTALLATION a. Débrancher le moteur de toute source Arbre Armature d’alimentation avant de changer l’hélice. Ergot d’Entraînement b. Maintenez l’hélice et desserrez l’écrou de l’hélice à...
ENTRETIEN GÉNÉRAL ENTRETIEN GÉNÉRAL • Après l’utilisation, il faut rincer complètement le moteur avec de l’eau douce. Cette série de moteurs ne peut pas être exposée à l’eau salée. • L’arbre en composite doit être régulièrement nettoyé et lubrifié pour une bonne rétraction et un bon déploiement. Une vaporisation de silicone à...
Page 90
Centres de Service Agréés Minn Kota compte plus de 300 centres de service agréés aux États-Unis et au Canada pour acheter des pièces ou faire réparer vos produits. Veuillez consulter la page Centres de service agréés sur notre site Web pour trouver un centre de service dans votre région.
Les moteurs Minn Kota ne sont pas soumis à la réglementation concernant l’élimination VGE-VO (directive pour les dispositifs électriques), qui transpose la directive DEEE. Néanmoins, ne jamais jeter le moteur Minn Kota dans une poubelle, mais plutôt à l’endroit approprié où s’eff ectue la collecte, recommandé par le conseil municipal local.
Page 92
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ CONFORMITÉ FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toute interférence qui peut être reçue, y compris les interférences susceptibles de perturber son fonctionnement.
(114,3/121,9/137,1/152,4/182,9 CM) Ce schéma des pièces et cette liste des pièces fournissent les directives pour la dépose de Minn Kota® en conformité avec la directive DEEE. Pour de l’information supplémentaire sur l’endroit où vous pouvez éliminer les équipements usagés pour leur recyclage et leur récupération et/ ou selon les exigences particulières de l’État membre de l’Union européenne, veuillez communiquer avec le détaillant ou le distributeur duquel...
Page 94
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces du Moteur Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2779032 MTR/TUBE ASM 55# 45" TRV/US2 BT *45* *3.625* 2777018 MTR/TUBE ASM 80# 45" TRV/US2 BT *45* *4.0* 2779024 MTR/TUBE ASM 55# 54" TRV BT *54* *3.625* 2777090 MTR/TUBE 112# 54"...
Page 95
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 9421-288 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.0 *80LB THRUST* *54"* *TRANSDUCER* 9421-291 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.0 *80LB THRUST* *72"* *TRANSDUCER* 9421-246 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.5 *112LB THRUST* *60"* *TRANSDUCER* 9421-245 PLN END HSG/TRANDUCER ASY 4.5 *112LB THRUST* *54"* *TRANSDUCER* 9421-247...
Page 96
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2372100 SCREW-#8-18 X 5/8 THD (SS) 2092600 PIN-DRIVE 1.06" LG (SS) *80LB THRUST* *4* *112LB THRUST* *4.5* 2262658 PIN-DRIVE 1" X 3/16" S/S *55LB THRUST* *3.625* 2151726 WASHER-5/16 STD (S/S) *55LB THRUST* *3.625* 2091701...
Page 97
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2260730 CONNECTOR 1/4 MALE TAB QD *4* *80LB THRUST* 2260731 TERMINAL 1/4" MALE TAB-THREE *4.5* *112LB THRUST* 2307312 BEAD-FERRITE *4.5* *112LB THRUST* 725-050 PAPER TUBE - BRUSH RETENTION *3.625* *55LB THRUST* 2-100-146 ARM ASY 12V 3.62 55#CB/LS *55LB THRUST* *3.625* 2-100-214...
Page 98
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 990-052 WASHER - NYLATRON *80LB THRUST* *4.0* *112LB THRUST* *4.5* LEADWIRE BROWN 18 AWG 71" GPT *55LB THRUST* *3.625* *80LB THRUST* *4.0* *112LB 640-316 THRUST* *4.5* 640-315 LEADWIRE BROWN 18 AWG 62"...
Page 100
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces du Boîtier de Direction Ensemble Nº de Pièce Description Quantité STEERING HSG ASM 12V FW 2997060 STEERING HSG ASM 24V FW 2997061 STEERING HSG ASM 36V FW 2997062 LIFT ASSIST, 55# FW 2992720 LIFT ASSIST, 80# FW 2992721...
Page 101
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2321720 SHIM,O-RING 2324608 O-RING,224, STR HSG 2321530 LINER OUTPUT TUBE,LFT AST 2324604 O-RING, CASE SEAL ✖ HOUSING-STEERING, TOP, FW 2323408 SCREW-#8-32 X 2.0 SHCS SS 2322600 PIN-LATCH, ZP 2321702 WASHER-FLAT .375 NYLON...
Page 103
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces de la Pédale Ensemble Nº de Pièce Description Quantité FT PED ASY, T RV W/SPOT LCK 2994721 BAG ASY-TERROVA/V2,RUB.BUMPERS 2994859 Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2204500 BASE PLATE-ULTERRA / TERROVA ✖...
Page 105
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Liste des Pièces du Support Ensemble Nº de Pièce Description Quantité 2774065 CONTROL BRD, 12V TERROVA BT *NO SHRINKS* 2774066 CTRL BRD, 24/36V TRV BT w/SHRNK *SHRINK TUBES* 2774067 CTRL BRD, 12V IP TRV BT w/SHRNK *SHRINK TUBES* *i-PILOT/i-PILOT LINK* 2774069 CTRL BRD, 24/36V IP TRV BT, SHRNK *SHRINK TUBES* *i-PILOT/i-PILOT LINK* 2994864...
Page 106
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2322920 STAND-OFF, ALUMINUM PLAIN 2321925 PLATE-SKID, LEFT FW 2323403 SCREW-1/4-20 X.375 MCH SS CRPH 2320217 COVER, HANDLE COSMETIC FW 2383446 SCREW-#8-16 X .50" PLASTITE SS 2320830 LOCKING TAB,PWR/BAT.METER 2383428 SCREW-#4-24 X 3/8 HI-LO SS...
Page 107
SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES Nº d’Article Nº de Pièce Description Quantité 2305415 SHRINK TUBE-.472 ID X 2.25" 2305410 SHRINK TUBE-.315 OD X 2.25" 2305401 SHRINK TUBE-.374 ID X `1.5" 2332104 SCREW-1/4-20 X 5/8 S/S 2323402 SCREW-1/4-20 X .375 T-L, ZP ✖...
Page 108
Plusieurs chargeurs peuvent en fait endommager les batteries à la longue, pouvant entraîner une autonomie réduite et une durée de vie plus courte. Les chargeurs Minn Kota à commande numérique assurent une charge rapide pour une protection et une durée de vie prolongée.
Need help?
Do you have a question about the TERROVA SERIES and is the answer not in the manual?
Questions and answers