Page 1
Circuit Stadium Truck. Dieses 1/10 Scale Model BEDIENUNGSANLEITUNG öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports. MANUEL D’UTILISATION Nous vous félicitons pour l’achat de l' ECX Circuit MANUALE DI ISTRUZIONI Stadium Truck. Ce modèle 1/10 vous initie à la conduite RC.
Page 2
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à modification à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com. SIGNIFICATION DE CERTAINS MOTS Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit: REMARQUE : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
DÉMARRAGE RAPIDE Veuillez entièrement lire le manuel pour comprendre le fonctionnement, les réglages et la maintenance de votre véhicule. 1. Lisez les consignes de sécurité présentes dans ce manuel. 5. Mettez en premier l’émetteur sous tension, puis le véhicule. Attendez 5 secondes pour que l’ESC s'initialise.
INSTALLATION DE LA BATTERIE 1. Tournez les attaches rapides (A) pour retirer le support de batterie (B). 2. Installez la batterie complètement chargée. 3. Replacez le support de batterie. 4. Tournez les attaches pour fixer le support. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer les blocs de mousse (ECX1053) devant la batterie afin d’augmenter la motricité...
AFFECTATION Vous devez ré-effectuer une affectation quand: • Vous changez le sens de rotation des servos et que vous souhaitez L’affectation est le processus de programmation du récepteur à changer les positions de failsafe. reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à votre émetteur. La STX2™...
UTILISATION • Mettez TOUJOURS l’émetteur sous tension avant le récepteur • Utilisez TOUJOURS votre véhicule dans un endroit dégagé. Faire du véhicule. Mettez TOUJOURS le récepteur hors tension avant fonctionner le véhicule dans des petites zones ou en intérieur peut l’émetteur.
MAINTENANCE RÉGLAGE DE L’ENTRE-DENTS L’entre-dent est déjà réglé à l’usine. Ce réglage est seulement nécessaire quand vous changez le moteur, la couronne ou le pignon. Vous devez retirer le capot de protection (A) pour effectuer ce réglage. Un réglage correct de l’entre-dent (la zone de rencontre des dents des pignons) est important pour les performances du véhicule.
NETTOYAGE DE L’AMORTISSEUR AMORTISSEUR AMORTISSEUR ARRIÈRE AVANT Les amortisseurs hydrauliques nécessitent un entretien régulier en raison ECX1037 du vieillissement de l’huile ou de son encrassement. Cet entretien devrait ECX1037 être effectué après toutes les 3 à 5 heures de fonctionnement, cette ECX1043 ECX1043 durée variant en fonction des conditions dans lesquelles le véhicule a été...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Batterie déchargée ou endommagée Contrôlez/remplacez la batterie Autonomie réduite Moteur endommagés ou sâles Contrôlez/nettoyez Moteur endommagé ou sale Contrôlez/nettoyez Faibles performances Transmission encrassée Nettoyez/réglez La batterie du véhicule déchargée Remplacez/rechargez Commandes inversées ST.REV ou TH.REV Changez la position des interrupteurs Surchauffe moteur/variateur Rapport de transmission trop long...
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques date d’achat par l’Acheteur.
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/Courriel Adresse service@horizonhobby.eu Horizon Technischer Service Hanskampring 9 Sales: Horizon Hobby GmbH D 22885 Barsbüttel, Germany +49 (0) 4121 2655 100 INFORMATION DE IC ID IC: 21682-SSTC9202 Le présent appareil est conforme aux CNR (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI RECOMMENDED ITEMS EMPFOHLENE WERKZEUGE OUTILS RECOMMANDÉS M3x25 M3x12 M3x10 ATTREZZI CONSIGLIATI M3x10 M3x10 M3x25 2 mm 1.5 mm M4.3x13 M4.3x13 M3x18 M3x8 M3x12 M3x18 M3x25 M3x13 M3x12...
Page 14
PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI The slipper clutch can be adjusted using this locknut (ECX1060). Fully tighten the locknut, then loosen the nut two full turns. M2.5X4 M2.5X8 Die Rutschkupplung kann durch diese Stopmutter eingestellt werden (ECX1060).
Page 15
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # Description Beschreibung Description Descrizione 1 ECX1017 Main Chassis Chassis Châssis principal Telaio principale 2 ECX1028 Servo Saver Set Servo Saver Set Sauve servo Set salvaservo Jeu de renfort de suspension Supporti braccetti sosp.
Page 16
Part # Description Beschreibung Description Descrizione 37 ECX1052 Washer Set Unterlegscheiben Set Jeu de rondelles Set rondelle 38 ECX1055 Bearings 10x15x4 (2) Lager 10x15x4 (2) Roulements 10x15x4 (2) Cuscinetti 10x15x4 (2) 39 ECX1059 M3 Locknut (4) M3 Stopmutter (4) Ecrou auto-freinés M3 (4) Dadi autobloccanti M3 (4) 40 ECX1076 Spur Gear...
Page 17
DYNC2000CA Caricabatterie a rilevamento di EC3 Charger Peak Ni-MH Ladegerät Chargeur à détection de pics picchi Set d’outils de démarrage pour Set attrezzi start up: ECX/VTR/ DYNT0500 Startup Tool Set: ECX/VTR/HPI Werkzeugset: ECX/VTR/HPI ECX/VTR/HPI ECX Blechschraubenset (64 Stk): ECX1061 Screw Set (64): 1:10 2WD ALL...
Need help?
Do you have a question about the Circuit ECX03330T1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers