Notices RIGOL products are protected by patent law in and outside of P.R.C. RIGOL reserves the right to modify or change parts of or all the specifications and pricing policies at company’s sole decision. Information in this publication replaces all previously corresponding material.
RIGOL Safety Requirement General Safety Summary Please review the following safety precautions carefully before putting the instrument into operation so as to avoid any personal injuries or damages to the instrument and any product connected to it. To prevent potential hazards, please use the instrument only specified by this manual.
Page 5
Do Not Operate With Suspected Failures. If you suspect damage occurs to the instrument, have it inspected by qualified service personnel before further operations. Any maintenance, adjustment or replacement especially to circuits or accessories must be performed by RIGOL authorized personnel. Keep Well Ventilation.
Page 6
RIGOL Handling Safety. Please handle with care during transportation to avoid damages to buttons, knob interfaces and other parts on the panels. Quick Guide for DG4000...
RIGOL Safety Terms and Symbols Terms Used in this Manual. These terms may appear in this manual: WARNING Warning statements indicate the conditions or practices that could result in injury or loss of life. CAUTION Caution statements indicate the conditions or practices that could result in damage to this product or other property.
RIGOL Allgemeine Sicherheits Informationen Überprüfen Sie diefolgenden Sicherheitshinweise sorgfältigumPersonenschädenoderSchäden am Gerätundan damit verbundenen weiteren Gerätenzu vermeiden. Zur Vermeidung vonGefahren, nutzen Sie bitte das Gerät nur so, wiein diesem Handbuchangegeben. Um Feuer oder Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie ein ordnungsgemäßes Netzkabel.
Page 9
Wenn Sie am Gerät einen Defekt vermuten, sorgen Sie dafür, bevor Sie das Gerät wieder betreiben, dass eine Untersuchung durch qualifiziertes Kundendienstpersonal durchgeführt wird.Jedwede Wartung, Einstellarbeiten oder Austausch von Teilen am Gerät, sowie am Zubehör dürfen nur von RIGOL autorisiertem Personal durchgeführt werden. Belüftung sicherstellen.
RIGOL Sicherheits Begriffe und Symbole Begriffe in diesem Guide. Diese Begriffe können in diesem Handbuch auftauchen: WARNING Die Kennzeichnung WARNING beschreibt Gefahrenquellen die leibliche Schäden oder den Tod von Personen zur Folge haben können. CAUTION Die Kennzeichnung Caution (Vorsicht) beschreibt Gefahrenquellen die Schäden am Gerät hervorrufen können.
RIGOL General Care and Cleaning General Care Do not leave or store the instrument exposed to direct sunlight for long periods of time. Cleaning Clean the instrument regularly according to its operating conditions. To clean the exterior surface, perform the following steps: 1.
RIGOL Environmental Considerations The following symbol indicates that this product complies with the WEEE Directives 2002/96/EC. Product End-of-Life Handling The equipment may contain substances that could be harmful to the environment or human health. In order to avoid release of such substances into the environment and...
RIGOL Contents Guaranty and Declaration ................. I Safety Requirement ................II General Safety Summary ................II Safety Terms and Symbols ................ V Allgemeine Sicherheits Informationen ............VI Sicherheits Begriffe und Symbole ............VIII General Care and Cleaning ............... IX Environmental Considerations ..............X Quick Start ....................
RIGOL Quick Start This chapter introduces the front/rear panel, user interface and parameter setting method, as well as announcements during first use of the instrument. Subjects in this chapter: General Inspection To Adjust the Supporting Legs Dimensions ...
If your instrument has damaged during shipping, please contact your shipper and carrier for compensation. RIGOL will provide no free repair or replacement. 2. Inspect the instrument. In case of any mechanical damage or defect, or if the instrument does not operate properly or pass the electrical and mechanical tests, contact your local sales representative of RIGOL.
RIGOL To Adjust the Supporting Legs DG4000 allows users to unfold the supporting legs as stands to tilt the generator upwards for easier operation and observation during operation. Users can fold the supporting legs for easier storage or carry when the instrument is not in use.
RIGOL Appearance and Dimensions The appearance and dimensions of DG4000 are as shown in Figure 3 and Figure 4 and the unit is mm. Figure 3 Front View Quick Guide for DG4000...
Page 19
RIGOL Figure 4 Side View Quick Guide for DG4000...
RIGOL Front Panel The front panel of DG4000 is shown below. 17. Shortcuts/Utility 15. Modes 13. Direction 16. Return 18. LCD 14. Waveforms 12. Knob Keys 10. Counter 1. Power Key 2. USB Host 3. Menu Softkey 5. CH1 Output 7.
Page 21
RIGOL 3. Menu Softkey Correspond to the left menus respectively. Press any softkey to activate the corresponding menu. 4. Page Up/Down Open the previous or next page of the current function menu. 5. CH1 Output BNC connector with 50Ω nominal output impedance.
Page 22
RIGOL Trigger2: in sweep or burst mode, it is used to trigger CH2 to generate a sweep or burst output manually (only when Output2 is enabled). Output1: enable or disable the output of CH1. Output2: enable or disable the output of CH2.
Page 23
RIGOL 14. Waveforms Sine----Sine Generate a Sine waveform with frequency from 1μHz to 160MHz. When the function is enabled, the backlight of the button turns on. Enable to change Frequency/Period, Amplitude/High Level, Offset/Low Level and Start Phase of the Sine waveform.
Page 24
RIGOL Generate 150 built-in waveforms: DC, Sinc, Exponential Rise, Exponential Fall, ECG, Gauss, Haversine, Lorentz, Pulse, Dual-Tone etc.; output arbitrary waveforms stored in USB storage device. Generate arbitrary waveforms (16kpts) edited online or through PC software and then downloaded to the instrument by the users.
Page 25
RIGOL Burst----Burst Generate burst waveforms of Sine, Square, Ramp, Pulse and Arbitrary waveform (except DC). Support three burst types: N Cycle, Infinite and Gated. Noise can also be used to generate Gated burst. Support three trigger sources: Internal, External and Manual.
Page 26
RIGOL CAUTION Overvoltage protection of the output channel will take effect once any of the following conditions is met. Amplitude setting in the generator is greater than 4 Vpp; the input voltage is greater than ±11.25 V (±0.1 V) and frequency is lower than 10kHz.
RIGOL Rear Panel The rear panel of DG4000 is as shown in the figure below. Figure 6 DG4000 Rear Panel 1. AC Power Input This generator accepts the AC power supply: 100-240V, 45-440Hz. 2. LAN Connect the generator to the local area network for remote control through this interface.
RIGOL 5. 10MHz In/Out BNC female connector with 50Ω nominal impedance. The function of this connector is determined by the type of clock used by the generator. DG4000 can use internal or external clock. When internal clock source is used, the connector (used as 10MHz Out) can ...
Page 29
RIGOL FSK: If ASK, FSK or PSK is enabled for CH2 and external modulation source is used, this connector accepts an external modulation signal (users can set the polarity of the signal). Trig In: If CH2 is in sweep or burst mode and external trigger source is used, this connector accepts an external trigger signal (users can set the polarity of the signal).
Figure 7 To Connect to Power CAUTION If the power fuse needs to be changed, please return the instrument back to our factory and the RIGOL authorized operator will change it for you. Quick Guide for DG4000...
RIGOL To Replace the Fuse To replace the fuse, please use the specified fuse and follow the steps below. Turn off the instrument, cut off the power supply and remove the power cord. Use a small straight screwdriver to prize out the fuse seat.
RIGOL User Interface DG4000 user interface displays the parameters and waveforms of the two channels at the same time. The figure below is the interface when both CH1 and CH2 select Sine. Different contents will be displayed when different functions are enabled.
Page 33
RIGOL 3. Channel Status Display areas of CH1 and CH2. Indicate whether the channel is selected and turned on (ON/OFF). The area of the channel currently selected is highlighted and the on/off state of the channel currently turned on is “ON”.
Page 34
RIGOL corresponding softkey Ampl and use the numeric keyboard or direction keys and knob to modify this parameter. The parameter that can be modified currently will be highlighted and the lightspot above the number indicates current cursor location. 7. Offset Display the current waveform DC offset in each channel.
RIGOL Parameter Setting Method Users can use the numeric keyboard or knob and direction keys to set parameters. Numeric Keyboard The numeric keyboard consists of: Number Keys The 0 to 9 number keys are used to directly input the desired parameter value.
RIGOL the cursor. (2) During filename edit, press this key to delete the characters input. Direction keys and Knob Functions of the direction keys: 1. During parameter input, use the direction keys to move the cursor to select the digit to be edited.
4. Generate a basic waveform. 5. Generate an arbitrary waveform. 6. Generate a modulated waveform. 7. Generate a frequency Sweep. 8. Generate a Burst waveform. 9. Storage management. 10. Synchronize multiple Generators. 11. Get technical support from RIGOL. Quick Guide for DG4000...
RIGOL To Use the Security Lock Use the security lock (option) to lock the generator at a fixed location. As shown in the figure below, align the lock with the lock hole and plug it into the lock hole vertically, turn the key clockwise to lock the instrument and then pull the key out.
RIGOL To Use the Rack Mount Kit This instrument can be installed into a standard 19 inches cabinet. Figure 11 Rack Mount Kit Kit Parts List The part list of the rack mount kit (as shown in Figure 11) of DG4000 is as shown in the table below.
RIGOL Installation Space The following requirements must be fulfilled by the machine cabinet in which the instrument is mounted. The machine cabinet must be a standard 19-inch one. At least 4U (177.8 mm) space should be provided by the machine cabinet.
RIGOL Installation Procedure Only authorized operators can execute the installation operation. Improper installation might result in damage of the instrument or incorrect installation of the instrument on the rack. 1. Install the right and left plates: align the detents of the right and left plates with the openings on the support board and insert them into the support board respectively, then fix them with four M4 screws.
Page 45
RIGOL 3. Fix the bottom of the instrument: fix the instrument onto the support board using two pressure feet and four M4 screws. Fix the top of the instrument: fix the top of the instrument using two built-in fittings and four M4 screws.
Page 46
RIGOL 5. Load into the machine cabinet: mount the rack with the instrument fixed to it into a standard 19-inch machine cabinet with four M6 screws and four M6 square nuts. 6. Post-installation notice: the rack occupies a height of 4U. The holes pointed out by the arrows are installation holes.
This chapter lists the commonly encountered failures of DG4000 and their solutions. When you encounter those problems, please solve them following the corresponding steps. If the problem persists, please contact RIGOL and provide your device information (Utility System Sys Info).
Need help?
Do you have a question about the DG4000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers